Page 641 of 745

18 DS Connect Nav
Conectividad
o
Pulse Connect-App para acceder a la página primaria.
Pulse en “ Conectividad ” para acceder a las
funciones CarPlay ® , MirrorLink TM o Android Auto .
Connect-App
o
Pulse Connect-App para acceder a la página primaria.
Pulse en “ Connect-App ” para visualizar la página de inicio de las aplicaciones.
CarPlay ® para conexión del ® para conexión del ®
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una atención especial por parte del conductor, se prohíbe utilizar el smartphone durante la conducción. Toda manipulación se deberá realizar con el vehículo parado .
La sincronización con el smartphone permite a los usuarios visualizar aplicaciones adaptadas a la tecnología CarPlay ® del smartphone en la pantalla ® del smartphone en la pantalla ®
del vehículo cuando la función CarPlay ®
del smartphone ya se ha activado. Los principios y normas evolucionan constantemente; le recomendamos mantener siempre actualizado el sistema operativo de su smartphone . Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de internet de la marca correspondiente a su país.
Conecte el cable USB . El smartphone está en modo carga cuando está conectado a través del cable USB .
o
Pulse en “ Teléfono ” para abrir la interfaz CarPlay ® .
O
Conecte el cable USB . El smartphone está en modo carga cuando está conectado a través del cable USB .
o
Desde el sistema, pulse “ Connect-App ” para visualizar la página primaria.
Pulse en “ Conectividad ” para llegar hasta la
función CarPlay ® .
Pulse en “ CarPlay ” para visualizar la interfaz CarPlay ® .
Al conectar el cable USB , la función CarPlay ® desactiva el modo Bluetooth ® desactiva el modo Bluetooth ®®
del sistema.
Page 642 of 745

19 DS Connect Nav
MirrorLink TMMirrorLink TMMirrorLink para conexión del
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una atención especial por parte del conductor, se prohíbe utilizar el smartphone durante la conducción. Toda manipulación se deberá realizar con el vehículo parado .
La sincronización del smartphone permite al usuario ver en la pantalla del vehículo las aplicaciones adaptadas a la tecnología MirrorLink TM del smartphone. Los principios y normas evolucionan constantemente. Para que el proceso de comunicación entre el smartphone y el sistema funcione, es necesario en todos los casos que el smartphone esté desbloqueado; actualice el sistema operativo del smar tphone así como la fecha y la hora del smar tphone y del sistema . Para conocer los modelos de smartphone compatibles, conéctese a la dirección de internet de la marca correspondiente a su país.
Por seguridad, las aplicaciones solo se pueden consultar cuando el vehículo está parado. En el momento en que se reinicie la marcha, la visualización se interrumpirá.
La función “ MirrorLink TM ” requiere la utilización de un smartphone y aplicaciones compatibles.
Al conectar el smartphone al sistema, se recomienda activar el Bluetooth ® en el smartphone. ® en el smartphone. ®
Conecte el cable USB . El smartphone está en modo carga cuando está conectado a través del cable USB .
o
Desde el sistema, pulse “ Connect-App ” para visualizar la página primaria.
Pulse en “ Conectividad ” para llegar hasta la función MirrorLink TM .
Pulse en “ MirrorLink TM ” para abrir la aplicación del sistema.
En función del smartphone, deberá activar la función “ MirrorLink TM ”.
Durante el procedimiento, aparecen varias páginas-pantallas relativas a algunas funcionalidades. Acepte para iniciar y realizar la conexión.
Una vez realizada la conexión, se muestra una página con las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink TM .
El acceso a las distintas fuentes de audio permanece operativo en el margen de la pantalla de MirrorLink TM , mediante las teclas táctiles situadas en la banda superior. Puede accederse en cualquier momento a los menús del sistema utilizando las teclas específicas.
En función de la calidad de su red, puede resultar necesario esperar un tiempo para que las aplicaciones estén disponibles.
Page 643 of 745

20 DS Connect Nav
Por seguridad, dado que requiere una atención especial por parte del conductor, se prohíbe utilizar el smartphone durante la conducción. Toda manipulación se deberá realizar con el vehículo parado .
La sincronización del smartphone permite al usuario ver en la pantalla del vehículo las aplicaciones adaptadas a la tecnología Android Auto TM del smartphone. Los principios y normas evolucionan constantemente. Para que el proceso de comunicación entre el smartphone y el sistema funcione, es necesario en todos los casos que el smartphone esté desbloqueado; actualice el sistema
operativo del smartphone así como la fecha y la hora del smar tphone y del sistema . Para conocer los modelos de smartphone compatibles, conéctese a la dirección de internet de la marca correspondiente a su país.
Por seguridad, las aplicaciones solo se pueden consultar cuando el vehículo está parado. En el momento en que se reinicie la marcha, la visualización se interrumpirá.
La función “ Android Auto ” requiere la utilización de un smartphone y aplicaciones compatibles.
Conecte el cable USB . El smartphone está en modo carga cuando está conectado a través del cable USB .
o
Desde el sistema, pulse “ Connect-App ” para visualizar la página primaria.
Pulse en “ Conectividad ” para llegar a la función “ Android Auto ”.
Pulse en “ Android Auto ” para abrir la aplicación del sistema.
Durante el procedimiento, aparecen varias páginas-pantallas relativas a algunas funcionalidades. Acepte para iniciar y realizar la conexión.
El acceso a las distintas fuentes de audio permanece operativo en el margen de la pantalla de Android Auto , mediante las teclas táctiles situadas en la banda superior. Puede accederse en cualquier momento a los menús del sistema utilizando las teclas específicas.
En modo Android Auto , se desactiva la función para mostrar el menú pulsando brevemente la pantalla con tres dedos.
En función de la calidad de su red, puede resultar necesario esperar un tiempo para que las aplicaciones estén disponibles.
Conexión manual Android
Auto
Page 644 of 745

21 DS Connect Nav
Conexión Bluetooth ®
Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth del sistema de audio deben realizarse con el vehículo parado y el contacto dado.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que esté “visible para todos” (configuración del teléfono).
Procedimiento desde el teléfono
Seleccione el nombre del sistema en la lista de dispositivos detectados.
En el sistema, acepte la solicitud de conexión del teléfono.
Para finalizar la vinculación, independientemente del procedimiento elegido, desde el teléfono o desde el sistema, confirme y confirme el mismo código en el sistema y en el teléfono.
Procedimiento desde el sistema
o
Pulse Connect-App para acceder a la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES ” para acceder a la página secundaria.
Pulse “ Conexión Bluetooth ”.
Seleccione “ Buscar ”. Aparece la lista de teléfonos detectados.
En caso de fallo de la vinculación, se recomienda desactivar y volver a activar la función Bluetooth en el teléfono.
Seleccione el nombre del teléfono correspondiente en la lista.
Según el tipo de teléfono, es posible que deba confirmar si desea aceptar la transferencia de su agenda y mensajes.
Conexión compartida
El sistema le propone conectar el teléfono con 3 per files: - En “ Teléfono ” (kit manos libres, solo teléfono), - En “ Streaming ” (streaming: reproducción inalámbrica de los archivos de audio del teléfono). - “ Datos Internet móvil ”.
Es obligatorio activar el per fil “ Datos Internet móvil ” para la navegación con conexión (en caso de que el vehículo no vaya equipado con los ser vicios “Llamada de emergencia y de asistencia”) después de haber activado previamente la compartición de conexión de su smartphone.
Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse en “ OK ” para confirmar.
Page 645 of 745

22 DS Connect Nav
Conexión Wi-Fi
Conexión de red por el smartphone Wi-Fi .
o
Pulse Connect-App para acceder a la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES ” para acceder a la página secundaria.
Seleccione “ Conexión red Wi-Fi ”.
Seleccione la pestaña “ Memorizada ”, “ No seguro ” o “ Segura ”.
Seleccione una red.
Utilizando el teclado virtual, marque la “Clave” para la red Wi-Fi eintroduzca la “Contraseña”.
Pulse en OK para iniciar la conexión.
La conexión Wi-Fi y la compartición de la conexión Wi-Fi son exclusivas.
Conexión compartida Wi-Fi
Creación de una Wi-Fi local por el sistema.
o
Pulse Connect-App para acceder a la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES ” para acceder a la página secundaria.
Seleccione “ Compartir la conexión Wi-Fi ”.
Seleccione la pestaña “ Activación ” para activar o desactivar la compartición de la conexión Wi-Fi .
Y/O
Seleccione “ Ajustes ” para cambiar el nombre de la red del sistema y la contraseña.
Pulse en “ OK ” para confirmar.
Para protegerse del acceso no autorizado y hacer que sus sistemas sean lo más seguros posible, se recomienda el uso de un código de seguridad complejo o contraseña.
Gestión de las conexiones
o
Pulse Connect-App para acceder a Connect-App para acceder a Connect-App la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES ” para acceder a la página secundaria.
Page 646 of 745

23 DS Connect Nav
Seleccione “ Gestionar la conexión ”.
Gracias a esta función podrá visualizar el acceso a los ser vicios de conexión, la disponibilidad de los ser vicios de conexión y modificar el modo de conexión.
Radio
Selección de una emisora
o
Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria.
Pulse “ Frecuencia ”.
Pulse una de las teclas para realizar una búsqueda automática de las emisoras de radio.
O
Mueva el cursor para buscar manualmente las emisoras en sentido ascendente o descendente.
O
o
Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES ” para acceder a la página secundaria.
Seleccione “ Emisoras de radio ” en la página secundaria.
Pulse “ Frecuencia ”.
Introduzca los valores en el teclado virtual. Introduzca primero las unidades y haga clic en la zona de los decimales para introducir las cifras después de la coma.
Pulse en “ OK ” para confirmar.
La recepción radiofónica puede verse perturbada por la utilización de dispositivos eléctricos no homologados por la marca, como un cargador con toma USB conectado a la toma de 12 V. El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, zonas de estacionamiento, subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y, en ningún caso, constituye un fallo del sistema de audio.
Page 647 of 745

24 DS Connect Nav
Pulse prolongadamente una de las teclas para memorizar la emisora.
Activación/desactivación del RDS
o
Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES ” para acceder a la página secundaria.
Seleccione “Ajustes de la radio ”.
Seleccione “ General ”.
Active/Desactive “ Seguimiento de la emisora ”.
Pulse en “ OK ” para confirmar.
Cuando está activado, el RDS permite continuar escuchando una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en determinadas condiciones, el seguimiento RDS no está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no cubren el 100 % del territorio. Esto explica la pérdida de recepción de la emisora durante un trayecto.
Mostrar información de texto
La función “Radio Texto” permite mostrar información transmitida por la emisora de radio y relativa a la emisión de la emisora o la canción que se está escuchando.
o
Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES ” para acceder a la página secundaria.
Seleccione “Ajustes de la radio ”.
Seleccione “ General ”.
Active/Desactive “ Indicación radio-t e x t o ”.
Pulse en “ OK ” para confirmar.
Memorizar una emisora
Seleccione una emisora o una frecuencia. (consulte la sección correspondiente).
Pulse “ Memoria ”.
Page 648 of 745

25 DS Connect Nav
Escuchar los mensajes TA
La función TA (Información de Tráfico) da prioridad a la reproducción de los mensajes de alerta TA. Para que esta función esté activa, es necesario recibir correctamente una emisora de radio que emita este tipo de mensajes. Cuando se emite una información de tráfico, el soporte musical que se está reproduciendo se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje TA. La reproducción normal del soporte musical que se estaba oyendo se reanuda al finalizar la emisión del mensaje.
Seleccione “ Configuración hora-fecha ”.
Active/Desactive “ Tráfico ”.
Pulse en “ OK ” para confirmar.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terrestre
La radio digital permite una recepción de calidad superior. Los diferentes múltiplex proponen una lista de emisoras ordenadas
alfabéticamente.
o
Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria.
Seleccione la fuente de audio.
Pulse “ DAB ” para seleccionar la banda “ B a n d a ”.
DAB -FM Seguimiento automático
El “ DAB ” no cubre el 100 % del territorio. Cuando la calidad de la señal digital se degrada, el Seguimiento automático FM / FM permite continuar escuchando una misma emisora, cambiando automáticamente a la emisora analógica “ DAB ” correspondiente (en caso de que ex ist a).
o
Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES ” para acceder a la página secundaria.
Seleccione “ Ajustes de la radio ”.
Seleccione “ General ”.