Page 89 of 436

87
DS4_pt_Chap03_confort_ed03-2015
Regulações eléctricas do
banco do condutor
Longitudinal
F Empurre o comando para a frente ou para trás para fazer deslizar o banco.
Altura e inclinação do banco
F Incline a parte de trás do comando para cima ou para baixo para obter a altura
pretendida.
F
I
ncline a parte da frente do comando para
cima ou para baixo para obter a inclinação
pretendida.
Inclinação das costas do banco
F Incline o comando para a frente ou para
trás para regular a inclinação das costas.
As funções eléctricas do banco do condutor são neutralizadas durante cerca de um minuto
após desligar a ignição.
Para as reactivar, ligar a ignição.
Antes de proceder a uma manobra de recuo do banco, verifique que nenhum objecto ou pessoa impede o curso do banco para trás, para
evitar riscos de entalamento ou de bloqueio do banco associados à presença de objectos situados na super fície inferior, por trás do banco, ou
de passageiros traseiros. Em caso de bloqueio, interrompa imediatamente a manobra.
Conforto
Page 90 of 436

DS4_pt_Chap03_confort_ed03-2015
Comando dos bancos aquecidos
Com o motor em funcionamento, os
bancos dianteiros podem ser aquecidos
separadamente.
F
U
tilize o manípulo de regulação, colocado
ao lado de cada banco dianteiro, para
ligar e seleccionar o nível de aquecimento
pretendido:
0 : Paragem.
1 : Fraco.
2 : Médio.
3 : For te.
Regulações complementares
Altura e inclinação do encosto de
cabeça
F Para o fazer subir, puxe-o para cima.
F
P ara o fazer descer, pressione
simultaneamente o pino A e o encosto de
cabeça.
F
P
ara o inclinar, incline a parte de baixo
para a frente ou para trás. O encosto de cabeça está equipado
com uma estrutura que possui um
entalhe que evita a descida do
mesmo; trata-se de um dispositivo de
segurança em caso de colisão.
A regulação está correcta quando o rebordo
superior do encosto de cabeça se encontra
ao nível da par te de cima da cabeça.
Remoção do encosto de cabeça
F Para o retirar, pressione o pino A e puxe-o
para cima.
F
P
ara o colocar no lugar, coloque as hastes do
encosto de cabeça nos orifícios encaixando
bem no eixo das costas do banco e pressione
simultaneamente o pino A.
Nunca conduza com os encostos de
cabeça retirados; estes devem estar
colocados e correctamente regulados.
Page 91 of 436
89
DS4_pt_Chap03_confort_ed03-2015
Regulação lombar manual
F Rode o botão para obter o apoio lombar pretendido.
Regulação lombar eléctrica
F Pressione o comando para a frente ou para trás para obter o apoio lombar pretendido. Esta função assegura uma massagem lombar
que só funciona com o motor em funcionamento.
F
P
rima o comando para activar a função.
O avisador do comando acende-se e a função
de massagem é activada durante 60 minutos.
Durante este tempo, a massagem é feita por
6
ciclos de 10 minutos cada um (6 minutos de
massagem, seguidos de 4
minutos de pausa).
Após uma hora, a função é desactivada
automaticamente. O avisador do comando
apaga-se.
desactivação
Pode, a qualquer momento, desactivar a
função de massagem através do comando. O
movimento em curso é produzido até regressar
à sua posição inicial, sem massagem.
Função de massagem
Conforto
Page 92 of 436

DS4_pt_Chap03_confort_ed03-2015
Memorização das posições
de condução
Sistema que tem em conta as regulações
eléctricas do banco do condutor e dos
retrovisores exteriores. Permite memorizar e
utilizar duas posições através das teclas no
lado do condutor.
Memorização de uma posição
Com as teclas M/1/2
F Ligue a ignição.
F R egule o banco e os retrovisores
exteriores.
F
P
rima a tecla M , e no espaço de quatro
segundos, prima a tecla 1
ou 2.
É e
mitido um sinal sonoro que indica a
memorização.
Utilizar uma posição memorizada
Ignição ligada ou motor em
funcionamento
F Prima a tecla 1 ou 2 para obter a posição
correspondente.
É e
mitido um sinal sonoro que indica o fim
da regulação.
A memorização de uma nova posição
anula a anterior. Pode interromper o movimento em
curso através da tecla M
, 1
ou 2 ou
utilizando um comando de regulação
do banco.
A utilização da memória de posição é
impossível com o veículo em movimento.
A utilização da memória de posição
é neutralizada cerca de 45
segundos
após a ignição ser desligada.
Page 93 of 436

91
DS4_pt_Chap03_confort_ed03-2015
Os bancos traseirosBanco com assento monobloco fixo e costas rebatíveis (2/3 - 1/3) para modular o espaço de carga da mala.
F
A
vance o banco dianteiro correspondente
se necessário,
F
P
osicione o cinto de segurança entre o
encosto de cabeça lateral e encosto de
cabeça central para evitar o entalamento
do mesmo aquando da reposição das
costas do banco na posição inicial,
F
C
oloque os encostos de cabeça na
posição inferior,
Rebatimento das costas do banco
F Puxe para a frente o comando 1 para
desbloquear as costas do banco 2 ,
F
I
ncline as costas do banco 2 sobre o
assento. F
Endireite as costas do banco 2 e
bloqueie-as,F Verifique que o avisador vermelho, situado
ao nível do comando 1 , deixa de ser
apresentado.
F
C
oloque o cinto de segurança na parte
lateral das costas do banco.
Colocação das costas do
banco na posição inicial
Aquando da colocação das costas do
banco na posição inicial verifique que os
cintos de segurança não ficam entalados.
Conforto
Page 94 of 436
DS4_pt_Chap03_confort_ed03-2015
Possuem apenas uma posição de utilização
(alta) e uma posição de arrumação (baixa).
São igualmente desmontáveis.
Para retirar um encosto de cabeça:
F
d
esbloqueie as costas do banco através do
comando 1 ,
F
inc
line ligeiramente as costas do banco 2
para a frente,
F
p
uxe o encosto de cabeça para cima até
ao batente,
F
e
m seguida, pressione o pino A .
Os encostos de cabeça traseiros
Nunca circule com os encostos de
cabeça desmontados; estes devem
encontrar-se nos seus devidos lugares
e correctamente ajustados.
Ajuste do volante
F Com o veículo parado, puxe o comando
para destrancar o volante.
F
A
juste a altura e a profundidade para
adaptar a sua posição de condução.
F
E
mpurre o comando para trancar o
volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativamente
efectuadas com o veículo parado.
Page 95 of 436

93
DS4_pt_Chap03_confort_ed03-2015
Retrovisores
Equipados cada um com um espelho
regulável que permite a visualização da zona
traseira lateral necessária para as situações
de ultrapassagem ou de estacionamento.
Os retrovisores podem ser rebatidos para
estacionar em passagens estreitas.
desembaciamento - descongelamento
Regulação
F Coloque o comando A para a direita
ou para a esquerda para seleccionar o
retrovisor correspondente.
F
D
esloque o comando B nas quatro
direcções para efectuar a regulação.
F
C
oloque novamente o comando A na
posição central.
Retrovisores exteriores
Como medida de segurança, os
retrovisores devem estar regulados
para reduzir o "ângulo morto".
Rebatimento
F Do exterior; tranque o veículo através do telecomando ou da chave.
F
D
o interior; com a ignição ligada, puxe o
comando A na posição central para trás.
Se os retrovisores forem rebatidos
com o comando A , estes não se
abrem aquando do destrancamento
do veículo. Será necessário puxar
novamente o comando A .
Se o seu veículo se encontrar
equipado com esta função, o
desembaciamento - descongelamento
dos retrovisores exteriores é
efectuado através da pressão no comando de
descongelamento do óculo traseiro.
Ver parágrafo "Desembaciamento -
Descongelamento do óculo traseiro".
O desembaciamento - descongelamento do óculo
traseiro só pode funcionar com o motor ligado. Os objectos observados estão na
realidade mais perto do que parecem.
Tenha esse facto em conta para
avaliar correctamente a distância
relativamente aos veículos que se
encontram atrás.
Conforto
Page 96 of 436

DS4_pt_Chap03_confort_ed03-2015
Abertura
F Do exterior; destranque o veículo através do telecomando ou da chave.
F
D
o interior; com a ignição ligada, puxe o
comando A na posição central para trás.
As funções de rebatimento e abertura
dos retrovisores exteriores através do
telecomando podem ser neutralizadas
pela rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Em caso de necessidade os retrovisores
podem ser rebatidos manualmente.
Inclinação automática em
marcha-atrás
Sistema que permite observar o solo aquando
de manobras de estacionamento em marcha-
atrás.
programação
F Com o motor ligado, engrenar a marcha- atrás.
F
S
eleccionar e regular sucessivamente os
retrovisores à direita e à esquerda.
A memorização da regulação é imediata.
Colocação em funcionamento
F Com o motor ligado, engrenar a marcha- atrás.
F
D
eslocar o comando A para a direita
ou para a esquerda para seleccionar o
retrovisor correspondente.
O espelho do retrovisor seleccionado inclina-se
para baixo, consoante a programação.
paragem
F Desengrenar a marcha-atrás e aguardar dez segundos.
ou
F
C
olocar o comando A na posição central.
O espelho do retrovisor volta à posição inicial.
Este volta igualmente à posição inicial:
-
s
e a velocidade ultrapassar os 10 km/h,
-
s
e o motor for desligado.