Page 409 of 436

407
DS4_pt_Chap12d_RD5_ed03-2015
Para visualizar o menu
"TELEFONE ":
- Faça um pressão longa em SRC/
TEL.
- Ou carregue no botão rotativo
para visualizar o menu
contextual. Seleccione " Ligar" e
valide.
-
O
u carregue em MENU ,
seleccione " Telefone" e valide.
Seleccione " Ligar" e valide.
Para visualizar o menu
"
TELEFONE ":
-
F
aça um pressão longa em SRC/
TEL .
-
O
u carregue no botão rotativo
para visualizar o menu
contextual. Seleccione " Ligar "
e valide.
-
O
u carregue em MENU ,
seleccione " Telefone" e valide.
Seleccione " Ligar" e valide.
Seleccione " Histórico de chamadas "
e valide. Seleccione "
Lista telef." e valide.
Seleccione o número e valide para
iniciar a chamada.
passar uma chamada -
Últimos números marcados*pa
ssar uma chamada -
A partir da lista
O registo de chamadas inclui as chamadas
efectuadas e recebidas a partir do veículo
em associação com o telefone ligado.
É possível transferir uma chamada
directamente a partir do telefone.
Estacione o veículo como medida de
segurança.
* Consoante a compatibilidade do telefone.
Áudio e Telemática
Page 410 of 436
DS4_pt_Chap12d_RD5_ed03-2015
Durante a comunicação, prima OK
para visualizar o menu contextual.
Uma pressão contínua em ESC ou
em TEL, SOURCE ou SRC permite,
igualmente, recusar uma chamada
recebida.Seleccione um contacto e, em seguida, valide.
Seleccione o número e valide. Por defeito, encontra-se
seleccionado "SIM"
para aceitar.
Prima OK para aceitar a chamada.
Seleccione "NÃO" e valide para
recusar a chamada
ou
Prima uma destas teclas para aceitar
a chamada. A partir do menu contextual,
seleccione "
de
sligar
" para terminar
a chamada.
Premir continuamente uma destas
teclas termina, igualmente, a
chamada.
Casa
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
sinal sonoro e uma visualização sobreposta no
ecrã multifunções.
Emprego
Telemóvel
(consoante as informações
disponíveis nas fichas de
contacto da lista do telefone
ligado).
Gestão das chamadas
desligar
Page 411 of 436

409
DS4_pt_Chap12d_RD5_ed03-2015
(para que o correspondente deixe
de ouvir)
A partir do menu contextual:
-
m
arcar " Micro OFF " para
desactivar o micro.
-
d
esmarcar " Micro OFF " para
reactivar o micro. A partir do menu contextual:
-
m
arcar "Modo telefone " para
passar a comunicação para o
telefone.
-
d
esmarcar "Modo telefone "
para transmitir a comunicação
para o veículo. A partir do menu contextual,
seleccione "
Tonalidad.
dT MF" e
valide para utilizar o teclado digital,
para navegar no menu de um
servidor vocal interactivo.
A partir do menu contextual,
seleccione "
p
ermutar" e valide para
retomar uma chamada em espera.
Secreto - Mudo Modo combinadoServidor vocal
d
upla chamada
Em determinados casos, o modo combinado
deverá ser activado a partir do telefone.
Se a ignição tiver sido desligada, quando
a ligar novamente ao regressar ao veículo,
a ligação bluetooth será reactivada
automaticamente (consoante a compatibilidade
do telefone). (para sair do veículo sem interromper a
comunicação)
Áudio e Telemática
Page 412 of 436
DS4_pt_Chap12d_RD5_ed03-2015
Para modificar os contactos
registados no sistema, prima MENU
e, em seguida, seleccione " Telefone"
e valide.
Seleccione " Gestão das listas
telef. " e valide.
Poderá:
-
"Consultar uma ficha ",
-
"Eliminar uma ficha ",
-
"Eliminar todas as fichas ".
Para aceder à lista, pressione
continuamente SOURCE ou SRC
ou pressione OK e
seleccione " Ligar" e valide.
O sistema tem acesso à lista de
telefone em função da respetiva
compatibilidade e durante a ligação
em Bluetooth.
A partir de alguns telefones ligados
em Bluetooth, é possível enviar um
contacto para a lista do auto-rádio.
Os contactos importados desta
forma são registados numa lista
permanente que é visível por todos,
qualquer que seja o telefone ligado.
O menu da lista é inacessível
enquanto esta estiver vazia.
Seleccione "
Lista telef." para ver a
lista dos contactos.
Lista
Page 413 of 436
4 11
DS4_pt_Chap12d_RD5_ed03-2015
As regulações de áudio Ambiente,
Agudos e Graves são diferentes e
independentes para cada fonte sonora.
Áudio a bordo: o Sound Staging da
Arkamys
© optimiza a distribuição do
som no habitáculo. A distribuição (ou espacialização
graças ao sistema Arkamys
©) é um
tratamento de áudio que permite
melhorar a qualidade sonora em
função da regulação escolhida,
correspondente à posição dos
auditores no veículo.
Regulações de áudio
Ecrã C
Prima ¯ para apresentar o menu das
regulações de áudio.
As regulações disponíveis são:
-
Ambiente,
-
Graves,
-
Agudos,
-
Loudness,
-
R
epartição : Personalizado ou Condutor,
-
B
alance esquerda / direita,
-
F
ader (Balance frente / trás),
-
V
olume auto.. Seleccione e valide "
Outras
regulações… " para apresentar a
continuação da lista das regulações
disponíveis.
Áudio e Telemática
Page 414 of 436
DS4_pt_Chap12d_RD5_ed03-2015
A r b o r e s c ê n c i a (s) d o (s) e c r ã (s)
Escolha A
Escolha A11
Escolha B
pa
râmetros de média
M U LT I M É
dI
A TELEFONE
Opção do modo de leitura
Opção de classificação das faixas Escolha A1
Normal Por dossier
Aleat. para todos Por género
Aleatório Por artistas
Repetição Por playlist
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
2
1
2
2
Função principal
Ligar
pa
râmetros de rádio
Lista telef.
Jornal
Caixa vocal Marcar número
Gestão das listas telef.
Gestão do telefone
d
esligar
di
agnóstico do veículo
COM
pU
TA
dO
R d E BOR
dO
Eliminar uma ficha
Eliminar todas as fichas Consultar uma ficha
Estado do telefone
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
Ecrã C
Page 415 of 436
413
DS4_pt_Chap12d_RD5_ed03-2015
procurar um periférico Gestão das conexões
LIGA
çÃ
O BLUETOOTH
de
finir os parâmetros do
veículo*
Escolha dos sons Selecção do idioma
Configuração do ecrã
* Consoante o equipamento do veículo. Selecção das unidades
Regulação da data e hora
pa
râmetros de visualização
Luminosidade
1
11
1
1
1
2
2
2
2
pERSONALIZAçà O -
CONFIGURA
çÃ
O
Áudio e Telemática
Page 416 of 436

DS4_pt_Chap12d_RD5_ed03-2015
Q U E S TÃOR E SpO S TASOLUçÃO
E
xiste uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes
fontes de áudio (rádio,
CD...). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio
(Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser
adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar
diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifique se as regulações de áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
adaptadas às fontes utilizadas. Recomenda-se
que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-
Direita) para a posição intermédia, seleccione o
ambiente musical "Nenhum", regule a correcção
loudness para a posição "Activo" no modo CD e
na posição "Inactivo" em modo rádio.
Ao modificar a regulação
dos agudos e graves, a
selecção do ambiente é
anulada. A selecção de um ambiente impõe uma regulação específica dos
agudos e graves.
Para obter o ambiente sonoro pretendido,
modifique a regulação dos agudos e graves ou
seleccione um ambiente pré-definido.
Ao alterar o ambiente, as
regulações efectuadas
previamente dos agudos e
graves são anuladas.
Ao alterar a distribuição
"Condutor" / "Todos
os passageiros", as
regulações de balance
são anuladas. A escolha de uma distribuição impõe uma regulação específica dos
balances. Modificar um sem o outro é impossível.
Modifique a regulação dos balances ou a
regulação da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Ao alterar a regulação dos
balances, a distribuição
"Condutor" ou "Todos os
passageiros" é anulada.
Questões frequentes
As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas às questões colocadas com maior frequência.