Page 401 of 446
![CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Kasutusjuhend (in Estonian) Audio ja telemaatika
12
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all CITROEN C4 AIRCROSS 2016 Kasutusjuhend (in Estonian) Audio ja telemaatika
12
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all](/manual-img/9/45174/w960_45174-400.png)
Audio ja telemaatika
12
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data ? Taastage kõikide seadistuste
ja salvestatud andmete
tehaseseaded.
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] kõikide andmete
lähtestamist ?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main
microcomputer ? Lähtestage põhiar vutisse
salvestatud info. (FM/AM
seadistused jne).
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] põhiar vutisse salvestatud
info kustutamist ?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the display
microcomputer ? Lähtestage kogu kuvamisarvutisse
salvestatud info (vär vide
kontrastsus jne).
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] kuvamisarvutisse
salvestatud info kustutamist ?
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Writing the log file. Logifaili kirjutamine.
The log file was exported. Logifail on eksporditud.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Ruumi on vähe, logifaili kirjutamise
viga.
Failed to write the log file. Logifaili kirjutamine ebaõnnestus.
Failed to read scenario file. Stsenaariumi faili lugemine
ebaõnnestus.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Stsenaariumi andmed on valed,
toimingut ei saa teostada.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Kustutage EEPROM info CAN
moodulist.
Clearing... Kustutan...
Cleared. Kustutatud.
Do you want to cancel lock mode ? Kas tühistan lukustusrežiimi ?
Page 402 of 446

.
Audio ja telemaatika
13
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. BALANCE / FADER seadistus on
lähtestatud.
The Equalizer setting values have
been reset. Ekvalaiseri seadistused on
lähtestatud.
The Sound Setting has been reset. Heli seadistus on lähtestatud.
Restarting. Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Cannot be operated during driving. Kasutamine on sõidu ajal võimatu.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Ekraani paneel on tuline.
Kuvamine peatati LCD ekraani
kaitsmiseks.
Oodake temperatuuri langemist.
Connected Hands Free. Ühendage käed-vabad funktsioon.
Update failed.
Restarting. Uuendamine ebaõnnestus.
Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. HFM reflash toimub.
Ärge eemaldage USB seadet ega
toidet.
Incorrect security code.
Please check the security code. Vale tur vakood.
Kontrollige turvakoodi.
HFM rebooting... HFM taaskäivitamine...
Updated successfully. Uuendus õnnestus.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Reflash ebaõnnestus.
Kontrollige, kas USB seade
sisaldab tarkvarauuendust ja on
ühendatud ning seejärel lülitage
toide välja ja uuesti sisse.
Kui see sõnum ei kao, vahetage
käed-vabad moodul välja.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Mikrofon on hetkel kasutusel,
seega ei saa hääljuhtimise
mikrofoni taset kontrollida.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Telefon on kasutusel, muudatuste
teostamine on võimatu.
Page 403 of 446

Audio ja telemaatika
14
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Update completed.
Restarting. Uuendamine on lõppenud.
Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Confirming the media Meedia kinnitamine.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Mängitav lugu on muutunud, seega
peatükkide nimekirja kuvamine
peatati.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Mängitav lugu on muutunud, seega
ilmub ekraanile mängimisaken.
Passcode has been set. Parool on määratud.
Speak after the beep. Rääkige peale helisignaali.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Teie hääl on liiga vali.
Rääkige vaiksemalt.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Teie hääl on liiga vaikne.
Rääkige valjemalt.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Taustamüra on liiga tugev.
Proovige uuesti vaiksemas kohas.
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Alustasite rääkimist liiga vara.
Oodake üks hetk pärast
helisignaali.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Kinnitamine on võimatu.
Rääkige uuesti.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check. Vajutage nupule [MENU], et
lõpetada puutelüliti kontrollimine.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Vajutage nupule [MENU], et
lõpetada võbeluse reguleerimine.
Reset completed. Lähtestamine on lõppenud.
Check surroundings for safety. Kontrollige ümbruse turvalisust.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Välise seadmega ühendamise
kinnitus.
Oodake.
Passkey is fixed. Parool on fikseeritud.
The channel number is wrong. Kanali number on vale.
Page 404 of 446
.
Audio ja telemaatika
15
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Initialize all sound control ? Lähtestan häälkäsklused ?
Clearing failed. Kustutamine ebaõnnestus.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Süsteemi arvuti uuendamine.
Oodake, ärge keerake võtit
asendisse OFF.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Meedia arvuti uuendamine.
Oodake, ärge keerake võtit
asendisse OFF.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. CAN mooduli uuendamine.
Oodake, ärge keerake võtit
asendisse OFF.
Speaker Abnormality Kõlari probleem.
Premium Amp Abnormality Võimendi probleem.
Page 405 of 446
Page 406 of 446

1
17
Korrasoleku kontroll
Märgutuli
põleb
Põhjus
Tegevus / Tähelepanekud
Püsikiiruse
hoidja
põleb pidevalt. Süttib, kui püsikiiruse hoidja on
aktiveeritud. Püsikiiruse hoidja sisse/välja lülitamiseks vajutage
nupule "ON/OFF".
Dünaamiline
stabiilsuskontroll
ja rataste
libisemisvastane
süsteem (ASC/
TCL) vilgub. ASC/TCL süsteemide töö. Need süsteemid optimeerivad veojõudu ja parandavad
juhitavust.
Kohandage oma sõidustiili ja sõitke mõõduka
kiirusega.
põleb pidevalt. ASC/ TCL süsteemide rike. Laske süsteeme CITROËN esinduses või
kvalifitseeritud töökojas kontrollida.
Stop & Start
funktsioon (Auto
Stop & Go)
põleb. Stop & Start funktsioon (AS&G) viis
mootori pärast peatumist (valgusfoor,
stopp-märk, ummik...) STOP
režiimile. Märgutuli kustub ja mootor käivitub automaatselt
START režiimile kohe, kui soovite sõitma hakata.
vilgub paar sekundit ja
seejärel kustub. STOP režiim ei ole ajutiselt saadaval. Peatükist ''Stop & Start funktsioon (AS&G)" leiate
täpsemat infot STOP ja START režiimide kohta.
Diiselmootori
eelsoojendus
põleb pidevalt. Mootor on külm ja :
- süütevõti on asendis ON
(Süüde)
või
- START/STOP
käivitusnupule on
vajutatud (Süüde). Võtmega käivitades oodake enne käivitamist
märgutule kustumist.
Süsteemiga '' Võtmeta sissepääs ja käivitamine"
käivitub mootor alles pärast märgutule kustumist.
Põlemise aeg oleneb kliimatingimustest (kuni umbes
30 sekundit ekstreemsetes kliimatingimustes).
Kui mootor ei käivitu, lülitage süüde uuesti sisse ja
oodake, kuni märgutuli kustub ning käivitage mootor.
Page 407 of 446
18
Korrasoleku kontroll
Blokeerimise märgutuled
Kui süttib mõni järgmistest märgutuledest, kinnitab see vastava süsteemi teadlikku väljalülitumist.
Sellega kaasneb helisignaal ja ekraanile ilmuv teade.
Märgutuli
põleb
Põhjus
Tegevus / Tähelepanekud
ASC/TCL
põleb pidevalt. Armatuurlaua all juhi poolel asuv
ASC/ TCL nupp on aktiveeritud.
ASC/ TCL on välja lülitatud.
ASC : dünaamiline stabiilsuskontroll.
TCL : rataste libisemisvastane
süsteem. ASC/ TCL aktiveerimiseks vajutage nupule.
ASC/ TCL süsteem aktiveeritakse automaatselt sõiduki
käivitamisel.
Stop & Start
funktsioon (Auto
Stop & Go)
põleb pidevalt. Armatuurlaua all juhi poolel asuv
Stop & Start (AS&G) funktsiooni
blokeerimise nupp on aktiveeritud.
Funktsioon Stop & Start (AS&G) on
blokeeritud. Stop & Start (AS&G) funktsiooni aktiveerimiseks
vajutage uuesti nupule.
vilgub. Stop & Start süsteemi rike. Laske süsteem CITROËN esinduses või
kvalifitseeritud töökojas üle kontrollida.
Page 408 of 446

111
4
Juhtimine
Funktsioon Stop & Start (Auto Stop & Go)
Tööpõhimõte
Mootori lülitumine
STOP režiimile
Näidikul või ekraanil süttib märgutuli
"AS &G"
ja mootor läheb paari
sekundi pärast ooterežiimile :
- manuaalkäigukasti puhul
, kui sõiduk
seisab ja jalg on piduripedaalil ning te
viite käigukangi vabakäigu asendisse ning
võtate jala siduripedaalilt.
Ärge kunagi tankige, kui mootor on
STOP režiimil ; lülitage süüde kindlasti
võtme või START/STOP nupu abil välja.
Kui mootor on automaatselt seiskunud,
muudetakse mõningaid sõiduki
funktsioone, näiteks pidurdust,
roolivõimendit jne. Olge tähelepanelik
.
Eriolukord : STOP režiim ei ole
saadaval
STOP režiim ei aktiveeru, kui :
- juhi tur vavöö on lahti tehtud,
- juhiuks on avatud,
- mootoriruumi kaas on lahti,
- mootori käivitamisest ei ole möödunud
vähemalt 30 sekundit,
- sõidukiirus ei ole pärast viimast käivitamist
ületanud 5 km/h,
- sõiduk on taaskäivitatud vähem, kui
10 sekundi eest,
- salongi kliima seda nõuab,
- udu eemaldamine akendelt on aktiveeritud,
- mõned tingimused (aku pinge, mootori
temperatuur, pidurdusvõimendi,
välistemperatuur...) seda takistavad, et
tagada kontrolli süsteemi üle.
- märgutuli "AS &G"
vilgub
ekraanil.
See on
täiesti normaalne.
Stop & Start (Auto Stop & Go) funktsioon viib liikluses ettetulevate peatumiste (valgusfoor, ummikud jne.) korral mootori kohe ooterežiimile. Mootor
käivitub uuesti automaatselt kohe, kui soovite uuesti sõitma hakata. Taaskäivitumine toimub hetkega, kiiresti ja vaikselt.
Stop & Start (Auto Stop & Go) funktsioon on täielikult linnaliikluseks kohandatud võimaldab vähendada kütusekulu, heitgaaside hulka ja müra seisu ajal.
Kui peate käigukangi liigutama, siis
vilgub märgutuli "AS &G"
ja kostub
helisignaal.
Hoiatused katkevad kohe, kui käigukang
on uuesti vabakäigu asendis.