Audio ja telemaatika
4
Sõnastik
Süsteemi tähistused
Tähendused / Vastavad
toimingud
Bluetooth setting Bluetooth funktsiooni
seadistamine.
Clock screen Kellaaja püsinäit.
Color contrast Värvide kontrastsuse
reguleerimine.
Delete registered device Salvestatud seadme tühistamine.
Display off Pime ekraan.
Folder Kaust.
Folder List Kaustade nimekiri.
Info Raadioteksti info kuvamine.
Lock Telefoni klaviatauuri lukustamine.
Süsteemi tähistused
Tähendused / Vastavad
toimingud
Mobile phonebook Mobiiltelefoni telefoniraamat.
Music Album Hetkel mängiva loo andmed.
Music Menu Muusika menüü.
Phonebook Te l e f o n i r a a m a t .
Random Lugude mängimine juhuslikus
järjekorras.
RDS setting RDS järgimise seadistamine.
Register device Uue välise seadme paaristamine /
ühendamine.
Repeat Kuulatava loo korduv mängimine.
Reset all Kõkide seadete lähtestamine.
Audio ja telemaatika
8
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
The Phonebook has been deleted. Telefoniraamat on kustutatud.
Could not connect Hands Free. Käed-vabad funktsiooni ei saa
ühendada.
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. Mobiiltelefon ei ole ühendatud,
toiming on võimatu.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. Mobiiltelefon on kasutuses,
toiming on võimatu.
Delete all items ? Kustutan kõik elemendid ?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Telefoni ühendamine on võimatu,
helistamine on võimatu.
Incoming call, therefore calling not
possible. Käed-vabad funktsiooni ühendamine
on võimatu, helistamine on võimatu.
Calling not possible. Helistamine on võimatu.
Call in progress, therefore calling
not possible. Kõne toimub, teine kõne on
võimatu.
Are you sure you want to restore
default settings ? Taastan vaikeseaded ?
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Restore default settings ?
Your personal data will be deleted.
Continue ? Taastan vaikeseaded ?
Teie isiklikud andmed
kustutatakse.
Jätkan ?
Incorrect Passcode. Vale juurdepääsukood.
Passcode was accepted. Lock
mode will be activated at next
ignition cycle. Juurdepääsukood on õige.
Lukustusrežiim aktiveeritakse
järgmisel süüte sisselülitamisel.
Resetting Lähtestamine.
Default settings are restored. Vaikeseaded on taastatud.
Lock mode canceled. Lukustusrežiim on tühistatud.
There are no active connections. Aktiivseid ühendusi pole.
Importing. Impordin...
Import failed. Importimine ebaõnnestus.
Import successful. Importimine lõpetatud.
.
Audio ja telemaatika
11
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Error updating.
Check data, and try again. Viga uuendamisel.
Kontrollige andmeid ja proovige
uuesti.
Update completed. Uuendamine on lõppenud.
Adjustment completed. Reguleerimine on lõppenud.
Image saved. Pilt on salvestatud.
Failed to save image. Pildi salvestamine ebaõnnestus.
Resetting memory.
Do not turn OFF the power until
the unit restarts. Mälu lähtestamine.
Ärge vabastage voolu alt enne
seadme taaskäivitumist.
Information received from the
terminal saved. Salvestatud terminalist saadud
info.
Failed to save information received
from the terminal. Terminalist saadud info
salvestamine ebaõnnestus.
Insufficient information received
from the terminal.
Resend the information. Terminalist saadud info on
ebapiisav.
Saatke info uuesti.
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Voice control ready. Hääljuhtimine on valmis.
Voice control operation not
possible. Hääljuhtimist ei saa kasutada.
Call in progress, therefore voice
control operation not possible. Toimub kõne, hääljuhtimist ei saa
kasutada.
Complete voice control. Viige läbi hääljuhtimine.
Please insert the media containing
the program. Sisestage programmiga
andmekandja.
Start programme update. Alustage programmi uuendamist.
No update programme found. Uuendusprogrammi ei leitud.
Update ? Uuendan ?
Updating database.
Please wait without per forming any
operations. Andmebaasi uuendamine.
Oodake ilma midagi tegemata.
Audio ja telemaatika
12
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data ? Taastage kõikide seadistuste
ja salvestatud andmete
tehaseseaded.
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] kõikide andmete
lähtestamist ?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main
microcomputer ? Lähtestage põhiar vutisse
salvestatud info. (FM/AM
seadistused jne).
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] põhiar vutisse salvestatud
info kustutamist ?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the display
microcomputer ? Lähtestage kogu kuvamisarvutisse
salvestatud info (vär vide
kontrastsus jne).
Pärast lähtestamist taaskäivitage
süsteem.
[Alustan] kuvamisarvutisse
salvestatud info kustutamist ?
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Writing the log file. Logifaili kirjutamine.
The log file was exported. Logifail on eksporditud.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Ruumi on vähe, logifaili kirjutamise
viga.
Failed to write the log file. Logifaili kirjutamine ebaõnnestus.
Failed to read scenario file. Stsenaariumi faili lugemine
ebaõnnestus.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Stsenaariumi andmed on valed,
toimingut ei saa teostada.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Kustutage EEPROM info CAN
moodulist.
Clearing... Kustutan...
Cleared. Kustutatud.
Do you want to cancel lock mode ? Kas tühistan lukustusrežiimi ?
.
Audio ja telemaatika
13
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. BALANCE / FADER seadistus on
lähtestatud.
The Equalizer setting values have
been reset. Ekvalaiseri seadistused on
lähtestatud.
The Sound Setting has been reset. Heli seadistus on lähtestatud.
Restarting. Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Cannot be operated during driving. Kasutamine on sõidu ajal võimatu.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Ekraani paneel on tuline.
Kuvamine peatati LCD ekraani
kaitsmiseks.
Oodake temperatuuri langemist.
Connected Hands Free. Ühendage käed-vabad funktsioon.
Update failed.
Restarting. Uuendamine ebaõnnestus.
Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. HFM reflash toimub.
Ärge eemaldage USB seadet ega
toidet.
Incorrect security code.
Please check the security code. Vale tur vakood.
Kontrollige turvakoodi.
HFM rebooting... HFM taaskäivitamine...
Updated successfully. Uuendus õnnestus.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Reflash ebaõnnestus.
Kontrollige, kas USB seade
sisaldab tarkvarauuendust ja on
ühendatud ning seejärel lülitage
toide välja ja uuesti sisse.
Kui see sõnum ei kao, vahetage
käed-vabad moodul välja.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Mikrofon on hetkel kasutusel,
seega ei saa hääljuhtimise
mikrofoni taset kontrollida.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Telefon on kasutusel, muudatuste
teostamine on võimatu.
Audio ja telemaatika
14
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Update completed.
Restarting. Uuendamine on lõppenud.
Ta a s k ä i v i t a m i n e .
Confirming the media Meedia kinnitamine.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Mängitav lugu on muutunud, seega
peatükkide nimekirja kuvamine
peatati.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Mängitav lugu on muutunud, seega
ilmub ekraanile mängimisaken.
Passcode has been set. Parool on määratud.
Speak after the beep. Rääkige peale helisignaali.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Teie hääl on liiga vali.
Rääkige vaiksemalt.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Teie hääl on liiga vaikne.
Rääkige valjemalt.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Taustamüra on liiga tugev.
Proovige uuesti vaiksemas kohas.
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Alustasite rääkimist liiga vara.
Oodake üks hetk pärast
helisignaali.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Kinnitamine on võimatu.
Rääkige uuesti.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check. Vajutage nupule [MENU], et
lõpetada puutelüliti kontrollimine.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Vajutage nupule [MENU], et
lõpetada võbeluse reguleerimine.
Reset completed. Lähtestamine on lõppenud.
Check surroundings for safety. Kontrollige ümbruse turvalisust.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Välise seadmega ühendamise
kinnitus.
Oodake.
Passkey is fixed. Parool on fikseeritud.
The channel number is wrong. Kanali number on vale.
Audio ja telemaatika
4
Sõnastik
Süsteemi tähistused
Tähendused / Vastavad
toimingud
Bluetooth setting Bluetooth funktsiooni
seadistamine.
Clock screen Kellaaja püsinäit.
Color contrast Värvide kontrastsuse
reguleerimine.
Delete registered device Salvestatud seadme tühistamine.
Display off Pime ekraan.
Folder Kaust.
Folder List Kaustade nimekiri.
Info Raadioteksti info kuvamine.
Lock Telefoni klaviatauuri lukustamine.
Süsteemi tähistused
Tähendused / Vastavad
toimingud
Mobile phonebook Mobiiltelefoni telefoniraamat.
Music Album Hetkel mängiva loo andmed.
Music Menu Muusika menüü.
Phonebook Te l e f o n i r a a m a t .
Random Lugude mängimine juhuslikus
järjekorras.
RDS setting RDS järgimise seadistamine.
Register device Uue välise seadme paaristamine /
ühendamine.
Repeat Kuulatava loo korduv mängimine.
Reset all Kõkide seadete lähtestamine.
Audio ja telemaatika
8
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
The Phonebook has been deleted. Telefoniraamat on kustutatud.
Could not connect Hands Free. Käed-vabad funktsiooni ei saa
ühendada.
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. Mobiiltelefon ei ole ühendatud,
toiming on võimatu.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. Mobiiltelefon on kasutuses,
toiming on võimatu.
Delete all items ? Kustutan kõik elemendid ?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Telefoni ühendamine on võimatu,
helistamine on võimatu.
Incoming call, therefore calling not
possible. Käed-vabad funktsiooni ühendamine
on võimatu, helistamine on võimatu.
Calling not possible. Helistamine on võimatu.
Call in progress, therefore calling
not possible. Kõne toimub, teine kõne on
võimatu.
Are you sure you want to restore
default settings ? Taastan vaikeseaded ?
Süsteemi tekst
Tähendus / Vastav
toiming
Restore default settings ?
Your personal data will be deleted.
Continue ? Taastan vaikeseaded ?
Teie isiklikud andmed
kustutatakse.
Jätkan ?
Incorrect Passcode. Vale juurdepääsukood.
Passcode was accepted. Lock
mode will be activated at next
ignition cycle. Juurdepääsukood on õige.
Lukustusrežiim aktiveeritakse
järgmisel süüte sisselülitamisel.
Resetting Lähtestamine.
Default settings are restored. Vaikeseaded on taastatud.
Lock mode canceled. Lukustusrežiim on tühistatud.
There are no active connections. Aktiivseid ühendusi pole.
Importing. Impordin...
Import failed. Importimine ebaõnnestus.
Import successful. Importimine lõpetatud.