Page 193 of 288

KIT "Fix&Go
Automatic"
Se encuentra en el maletero (el
contenedor en el que se encuentra el
kit puede variar en función de las
versiones - ver fig. 149).
En el contenedor del kit también se
encuentra el destornillador y la argolla
de remolque.El kit incluye:
❒una bombona aerosol A fig. 150 con
líquido sellador que incluye: tubo de
llenado B y etiqueta adhesiva C
con el mensaje "máx. 80 km/h", que
debe colocarse en una zona bien
visible (por ej. en el salpicadero)
después de reparar el neumático;
❒un compresor D con manómetro y
racores;
❒un folleto informativo fig. 151, con
instrucciones para un uso correcto
del kit, que tiene que ser entregado
al personal que manipule el
neumático tratado con el kit;
❒un par de guantes guardados en el
compartimento lateral del compresor
en cuestión;
❒adaptadores para inflar los distintos
elementos.
2)118) 119) 121)
ADVERTENCIA El líquido sellador es
eficaz con temperaturas exteriores
comprendidas entre los –20°C y los
+50°C. El líquido sellador también tiene
fecha de caducidad.
PROCEDIMIENTO DE
INFLADO
120) 122) 123) 124) 125) 126)
Proceder de la siguiente manera:
❒accionar el freno de mano,
desenroscar el capuchón de la
válvula del neumático, extraer el tubo
flexible de llenado A fig. 152 y apretar
la corona B en la válvula del
neumático;
149A0K0515
150A0K0516
151A0K0517
189
Page 194 of 288

❒asegurarse de que el interruptor A
del compresor esté en posición0
(apagado), poner en marcha el
motor, introducir la clavija en la toma
de corriente ubicada en el maletero
(ver fig. 154) o en el túnel central (ver
fig. 155), encender el compresor
llevando el interruptor A en posiciónI
(encendido);
❒inflar el neumático a la presión
indicada en el apartado "Ruedas" del
capítulo "Datos técnicos". Para
obtener una lectura más precisa,
comprobar el valor de la presión en el
manómetro B fig. 153 con el
compresor apagado;❒si en 5 minutos no se alcanza una
presión de como mínimo 1,8 bar,
desconectar el compresor de la
válvula y de la toma de corriente; a
continuación, mover el vehículo
aproximadamente 10 metros hacia
adelante para distribuir el líquido
sellador en el interior del neumático y
repetir la operación de inflado;
❒si también en este caso, a los 5
minutos de haber encendido el
compresor no se alcanza la presión
de como mínimo 1,8 bar, no
reanudar la marcha y acudir a la Red
de Asistencia Alfa Romeo;
❒después de haber conducido
durante unos 10 minutos, parar el
vehículo y comprobar la presión del
neumático; recordar que debe
accionarse el freno de mano;
❒en cambio, si se detecta una presión
de como mínimo 1,8 bar, restablecer
la presión correcta (con el motor en
marcha y el freno de mano
accionado), reanudar la marcha y
acudir, conduciendo con mucha
prudencia, a la Red de Asistencia
Alfa Romeo.
152A0K0518
153A0K0519
154A0K0520
155A0K0128
190
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 195 of 288

COMPROBACIÓN Y
RESTABLECIMIENTO DE
LA PRESIÓN
El compresor también puede utilizarse
sólo para comprobar y, si hace falta,
restablecer la presión de los
neumáticos.
Desconectar el empalme rápido A fig.
157 y conectarlo directamente a la
válvula del neumático que se deba
inflar.
SUSTITUCIÓN DE LA
BOMBONA
Realizar las siguientes operaciones:
❒retirar el acoplamiento A fig. 157
y soltar el tubo B;
❒girar la bombona aerosol que debe
sustituirse hacia la izquierda y
levantarla;❒introducir la nueva bombona aerosol
y girarla hacia la derecha;
❒introducir el acoplamientoAyeltubo
B en su alojamiento.
ADVERTENCIA
27) Si el neumático se ha pinchado
con cuerpos extraños, se pueden
reparar pinchazos con un
diámetro de hasta 4 mm en la
banda de rodadura y en el hombro
del neumático.
ADVERTENCIA
2) No tirar la bombona aerosol ni el
líquido sellador en el medio
ambiente. Su eliminación debe
realizarse según lo previsto por la
normativa nacional y local.
ADVERTENCIA
118) Entregar el folleto al personal
que tenga que manipular el
neumático tratado con el kit
"Fix&Go Automatic".
119) No se pueden reparar los daños
en los flancos del neumático. No
utilizar el kit si el neumático
resulta dañado después de
circular con la rueda desinflada.
120) Ponerse los guantes de
protección suministrados con el
kit.
156A0K0521
157A0K0041
191
Page 196 of 288

121) Aplicar la etiqueta adhesiva en
un lugar bien visible para el
conductor, para indicar que el
neumático ha sido tratado con el
kit de reparación rápida. Conducir
con prudencia, sobre todo en las
curvas. No superar los 80 km/h.
No acelerar ni frenar
bruscamente.
122) Si la presión ha descendido por
debajo de los 1,8 bar, no continuar
la marcha. El kit Fix&Go
Automatic no puede mantener la
presión necesaria porque el
neumático está demasiado
dañado. Acudir a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.
123) Es necesario informar de que el
neumático ha sido reparado con
el kit de reparación rápida.
Entregar el folleto al personal que
tenga que manipular el neumático
tratado con el kit.
124) En caso de daños en la llanta
de la rueda (deformación del
canal que provoca la pérdida de
aire) no es posible la reparación.
No quitar los cuerpos extraños
(tornillos o clavos) que hayan
penetrado en el neumático.125) No accionar el compresor
durante más de 20 minutos
seguidos. Peligro de
sobrecalentamiento. El kit no es
apto para una reparación
definitiva, por lo tanto, los
neumáticos reparados deben
usarse sólo temporalmente.126) La bombona aerosol contiene
glicol etilénico y látex: puede
provocar una reacción alérgica.
En caso de ingestión, es nocivo.
Provoca irritación en los ojos.
Puede provocar sensibilización
por inhalación y contacto. Evitar
el contacto con los ojos, la piel
y la ropa. En caso de contacto,
enjuagar inmediatamente con
abundante agua. En caso de
ingestión, no provocar el vómito,
enjuagarse la boca, beber mucha
agua y consultar inmediatamente
a un médico. Mantener fuera
del alcance de los niños. El
producto no debe ser utilizado por
personas asmáticas. No inhalar
los vapores durante las
operaciones de introducción y
aspiración. Si se manifiestan
reacciones alérgicas, acudir
inmediatamente a un médico.
Guardar la bombona aerosol en el
compartimento específico, alejado
de fuentes de calor. El líquido
sellador tiene fecha de caducidad.
Sustituir la bombona aerosol
cuando el líquido sellador esté
caducado.
192
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 197 of 288

SUSTITUCIÓN DE
UNA LÁMPARA
28)
127) 128) 129)
INDICACIONES
GENERALES
❒Antes de sustituir una lámpara,
comprobar que los contactos
correspondientes no estén oxidados;
❒sustituir las lámparas fundidas por
otras del mismo tipo y potencia;
❒tras cambiar una lámpara de los
faros, comprobar que esté bien
orientada;
❒cuando no funcione una lámpara,
antes de sustituirla, comprobar el
estado del fusible correspondiente:
para localizar los fusibles, ver el
apartado "Sustitución de fusibles" de
este capítulo.ADVERTENCIA Con clima frío o
húmedo, o después de una lluvia fuerte
o tras un lavado, la superficie de los
faros o de las luces traseras puede
empañarse y/o formar gotas de
condensación en el interior. Se trata de
un fenómeno natural debido a la
diferencia de temperatura y de
humedad entre el interior y el exterior
del cristal que, sin embargo, no indica
una anomalía y no afecta al
funcionamiento normal de los
dispositivos de iluminación. El
empañamiento desaparece
rápidamente al encender las luces,
empezando desde el centro del difusor
y extendiéndose progresivamente
hacia los bordes.
ADVERTENCIA
28) Las lámparas halógenas deben
manipularse únicamente por la
parte metálica. Si se toca con los
dedos el bulbo transparente, se
reduce la intensidad de la luz
emitida y puede incluso afectar a
la duración de la lámpara. En caso
de contacto accidental, frotar el
bulbo con un paño humedecido
con alcohol y dejar secar.
ADVERTENCIA
127) Cualquier modificación o
reparación de la instalación
eléctrica realizada
incorrectamente y sin tener en
cuenta las características
técnicas de la instalación, puede
causar anomalías de
funcionamiento con riesgo de
incendio.
128) Las lámparas halógenas
contienen gas a presión, por lo
que si se rompen, podrían salir
despedidos fragmentos de vidrio.
129) Dada la elevada tensión de
alimentación, la posible
sustitución de una lámpara de
descarga de gas (Bi-Xenón)
únicamente puede ser realizada
por personal especializado:
¡peligro de muerte! Acudir a la
Red de Asistencia Alfa Romeo.
193
Page 198 of 288
TIPOS DE LÁMPARAS
En el vehículo están instaladas las siguientes lámparas:
Lámparas todo cristal:(tipo A) se montan a presión. Para
extraerlas, es necesario tirar de ellas.
Lámparas de bayoneta:(tipo B) para extraerlas del
portalámparas correspondiente, presionar la bombilla y girarla
hacia la izquierda, a continuación, retirarla.
Lámparas cilíndricas:(tipo C) para extraerlas, desconectarlas
de los contactos correspondientes.
Lámparas halógenas:(tipo D) para extraer la lámpara, soltar
el muelle de bloqueo del alojamiento correspondiente.
Lámparas halógenas:(tipo E) para extraer la lámpara, soltar
el muelle de desbloqueo del alojamiento correspondiente.
194
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 199 of 288
Lámparas Tipo Potencia Ref. Figura
Posición delantera/Luces diurnas (DRL) LED – –
Posición trasera LED – –
Luces de cruce H7 55 W D
Luces de carretera H1 55 W E
Luces de cruce/Luces de carretera (versiones con
faros Bi-Xenón) (para versiones/países, donde esté
previsto)F D1S -
Intermitentes delanteros PY24W 24 W B
Intermitentes traseros R10W 10 W B
Intermitentes laterales LED – –
Luz de freno LED – –
Tercera luz de freno LED – –
Matrícula W5W 5 W A
Luces antiniebla delanteras H3 55 W E
Luces antiniebla traseras H21W 21 W B
Marcha atrás P21W 21 W B
Plafón delantero C10W 10 W C
Plafón del maletero W5W 5 W A
Plafón de la guantera C5W 5 W C
195
Page 200 of 288

SUSTITUCIÓN DE
UNA LÁMPARA
EXTERIOR
GRUPOS ÓPTICOS
DELANTEROS
Contienen las lámparas de las luces de
posición/luces diurnas (DRL), de
carretera, de cruce y de los
intermitentes. La ubicación de las
lámparas es la siguiente fig. 158:
ALuces de posición/luces diurnas y
luces de carretera
BLuces de cruce
CIntermitentesLUCES DE POSICIÓN/
LUCES DIURNAS (DRL)
Son de LED. Para su sustitución, acudir
a la Red de Asistencia Alfa Romeo.
LUCES DE CARRETERA
Para sustituir la lámpara, realizar las
siguientes operaciones:
❒quitar la tapa A fig. 158;
❒retirar el conector A fig. 159 y, a
continuación, abrir las lengüetas
B soltándolas hacia el exterior;
❒extraer la lámpara C y sustituirla;
❒volver a montar la nueva lámpara,
asegurándose de que esté
correctamente bloqueada; a
continuación, volver a enganchar las
lengüetas B y conectar el conector A;
❒por último, volver a montar la tapa
A fig. 158.LUCES DE CRUCE
Para sustituir la lámpara, realizar las
siguientes operaciones:
❒quitar la tapa B fig. 158;
❒retirar el conector A fig. 160, pulsar la
lengüeta B hacia adelante y, a
continuación, soltarla empujándola
hacia el interior del vehículo;
❒extraer la lámpara C y sustituirla;
❒volver a montar la nueva lámpara,
asegurándose de que esté
correctamente bloqueada; a
continuación, volver a enganchar la
lengüeta B y conectar el conector A;
❒por último, volver a montar la tapa B
fig. 158.
158A0K0631
159A0K0632
160A0K0633
196
EN CASO DE EMERGENCIA