Page 89 of 288

❒en las versiones con sensores
delanteros y traserosun avisador
acústico delantero advierte de la
presencia de obstáculos delanteros y
un avisador acústico situado en la
parte trasera advierte de la presencia
de obstáculos traseros. Esta
característica hace que el conductor
tenga una sensación de
direccionalidad (delante/detrás)
respecto a la presencia de
obstáculos.
En función de la posición del obstáculo
(delante o detrás) el sonido lo emiten
los avisadores acústicos
correspondientes (delanteros o
traseros). En cualquier caso, se señaliza
el obstáculo que está más cerca del
vehículo.
Al engranar la marcha atrás se activa
automáticamente una señal acústica si
hay un obstáculo presente dentro del
radio de acción.La señal acústica:
❒aumentaa medida que disminuye la
distancia entre el vehículo y el
obstáculo;
❒se hace continuacuando la distancia
que separa el vehículo del obstáculo
es inferior a 30 cm
aproximadamente, y se interrumpe
inmediatamente si la distancia al
obstáculo aumenta;
❒permanece constantesi la distancia
entre el vehículo y el obstáculo no
varía, mientras que si esta situación
se verifica en los sensores laterales,
la señal se interrumpe después de
3 segundos para evitar, por ejemplo,
que suene aproximadamente en
caso de maniobras al lado de una
pared.
FUNCIONAMIENTO CON
REMOLQUE
El funcionamiento de los sensores se
desactiva automáticamente al conectar
el enchufe del cable eléctrico del
remolque en la toma del gancho de
remolque del vehículo.
11)
Los sensores se reactivan
automáticamente al desconectar el
enchufe del cable del remolque.
59)
60)
ADVERTENCIAS
GENERALES
Durante las maniobras de
aparcamiento, prestar siempre la
máxima atención a los obstáculos que
podrían encontrarse por encima o
por debajo de los sensores.
En algunas circunstancias, los objetos
ubicados a poca distancia de la parte
trasera del vehículo no son detectados
por el sistema, por lo que pueden
dañar el vehículo o ser dañados.
A continuación se describen algunas
condiciones que podrían influir en
las prestaciones del sistema de
estacionamiento:
❒una menor sensibilidad de los
sensores y la reducción de las
prestaciones del sistema de
asistencia al estacionamiento podrían
deberse a la presencia sobre la
superficie de los sensores de: hielo,
nieve, barro o varias capas de
pintura;
❒los sensores detectan un objeto que
no existe ("interferencias de eco"), a
causa de interferencias de carácter
mecánico, por ejemplo: lavado del
vehículo, lluvia, (condiciones de
viento extremo), granizo;
85
Page 90 of 288

❒las señales enviadas por los sensores
pueden alterarse también por la
presencia de sistemas de
ultrasonidos cercanos (por ejemplo,
frenos neumáticos de camiones o
martillos neumáticos);
❒las prestaciones de los sensores
también pueden verse influidas por la
posición de los sensores. Por
ejemplo, cambiando la alineación
(debido al desgaste de los
amortiguadores o de las
suspensiones) o cambiando los
neumáticos, cargando demasiado el
vehículo o con tuneados específicos
que bajan la altura del vehículo;
❒la detección de obstáculos en la
parte superior del vehículo podría no
estar garantizada puesto que el
sistema detecta obstáculos
que pueden golpear el vehículo en la
parte inferior.
ADVERTENCIA
11) Para el funcionamiento correcto
del sistema, es indispensable que
los sensores estén siempre libres
de barro, suciedad, nieve o hielo.
Durante la limpieza de los
sensores, prestar mucha atención
para no rayarlos o dañarlos; evitar
el uso de paños secos, ásperos o
duros. Los sensores se deben
lavar con agua limpia,
eventualmente con detergente
para vehículos. En las estaciones
de lavado que utilicen
pulverizadores de vapor de agua o
a alta presión, limpiar
rápidamente los sensores
manteniendo la boca a más de 10
cm de distancia.
ADVERTENCIA
59) Si se desea pintar el
parachoques o retocar la pintura
en la zona de los sensores, acudir
exclusivamente a la Red de
Asistencia Alfa Romeo. Si no se
pinta correctamente podría verse
afectado el funcionamiento de
los sensores de aparcamiento
.
60) La responsabilidad del
aparcamiento y de otras
maniobras peligrosas es siempre
del conductor. Al realizar estas
maniobras, asegurarse siempre de
que en el espacio de maniobra
no haya personas (especialmente
niños) ni animales. Los sensores
de aparcamiento constituyen una
ayuda para el conductor, que
nunca debe reducir la atención
durante las maniobras
potencialmente peligrosas,
incluso cuando se realicen a baja
velocidad.
86
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 91 of 288

REPOSTAJE DEL
VEHÍCULO
Apagar el motor antes de repostar el
combustible.
MOTORES DE GASOLINA
Utilizar sólo gasolina sin plomo 95 RON
conforme a la Norma Europea EN
228. El número de octano de la
gasolina (RON) utilizada no debe ser
inferior a 95. Para no dañar el
catalizador, no utilizar gasolina con
plomo, aunque sea en cantidades
pequeñas, ni siquiera en caso de
emergencia.
MOTORES DIÉSEL
Repostar el vehículo sólo con gasóleo
para automoción conforme a la
especificación europea EN590. El uso
de otros productos o mezclas puede
dañar irreparablemente el motor, con la
consecuente anulación de la garantía
por los daños causados.Funcionamiento a
temperaturas bajas
A temperaturas bajas, el grado de
fluidez del gasóleo puede ser
insuficiente a causa de la formación de
parafina con el consiguiente
funcionamiento anómalo del sistema de
alimentación de combustible.
Para evitar problemas de
funcionamiento, en las gasolineras se
distribuye normalmente, según la
estación del año, gasóleo de verano,
de invierno y ártico (zonas de
montaña/frías).
En caso de repostado con gasóleo
inadecuado a la temperatura de
funcionamiento, se recomienda
mezclarlo con el aditivo TUTELA
DIESEL ART en las proporciones
indicadas en el envase de dicho
producto, introduciendo en el depósito
primero el anticongelante y luego el
gasóleo.
En caso de uso/estacionamiento
prolongado del vehículo en zonas
problemáticas (por ej. zonas de
montaña) le se recomienda repostar
con el gasóleo disponible en el lugar.
Además, en esta situación, se
recomienda mantener en el depósito
una cantidad de combustible superior
al 50% de su capacidad útil.REPOSTADO
Para garantizar que el depósito se llene
completamente, realizar dos
operaciones de repostado después del
primer disparo del surtidor. Evitar
operaciones posteriores de repostado
que podrían causar anomalías en el
sistema de alimentación.
TAPÓN DEL DEPÓSITO
DE COMBUSTIBLE
La tapa del depósito de combustible se
desbloquea cuando el cierre
centralizado se desactiva y se bloquea
automáticamente activando el cierre
centralizado.
Apertura
Presionar en la tapa A fig. 94 para
desbloquearla y acceder al tapón del
depósito de combustible B. A
continuación, hacer presión en el tapón
B y girarlo hacia la izquierda.
61)
El tapón tiene un dispositivo para evitar
las pérdidas C que lo asegura a la
tapa impidiendo que se pierda.
Al repostar, enganchar el tapón al
dispositivo D.
87
Page 92 of 288

Apertura de emergencia
de la tapa
En caso de emergencia, es posible
abrir la tapa tirando de la cuerdecilla A
fig. 95 situada en el lado derecho del
maletero.
Tirando de la cuerdecilla se
desbloqueará la cerradura de la tapa;
es necesario abrir la tapa ejerciendo
presión sobre ella.Cierre
Desenganchar el tapón B del
dispositivo D e introducirlo en su
alojamiento. Enroscar el tapón hacia la
derecha hasta oír uno o varios clics.
Volver a cerrar la tapa A comprobando
que se quede bien bloqueada.
El cierre hermético puede determinar
un leve aumento de presión en el
depósito. Por lo tanto, es normal que al
destaparlo se oiga un ruido producido
por la salida del aire.
ADVERTENCIA
61) No acercarse a la boca del
depósito con llamas libres o
cigarros encendidos: peligro de
incendio. Evitar acercar
demasiado la cara a la boca del
depósito para no inhalar vapores
nocivos.
PROTECCIÓN DEL
MEDIO AMBIENTE
Los dispositivos empleados para
reducir las emisiones de los motores de
gasolina son: el silencioso catalítico,
las sondas lambda y el sistema
antievaporación.
Los dispositivos empleados para
reducir las emisiones de los motores
diésel son: el convertidor catalítico
oxidante, el sistema de recirculación de
los gases de escape (EGR) y el filtro
de partículas (DPF).
62)
FILTRO DE PARTÍCULAS
DPF
(Diesel Particulate Filter)
(para versiones/países donde esté
previsto)
El filtro de partículas es un filtro
mecánico, montado en el sistema de
escape, que atrapa las partículas
carbonosas de los gases de escape del
motor Diésel.
La utilización del filtro de partículas es
necesaria para eliminar en su práctica
totalidad las emisiones de partículas
carbonosas en cumplimiento de las
actuales/futuras normas legislativas.
94A0K0598
95A0K0599
88
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 93 of 288

Durante el uso normal del vehículo, la
centralita de control del motor registra
una serie de datos inherentes al uso
(tiempo de empleo, tipo de recorrido,
temperaturas alcanzadas, etc.) y
determina la cantidad de partículas
acumuladas en el filtro.
Al ser el filtro un sistema de
acumulación, debe regenerarse
(limpiarse) periódicamente quemando
las partículas carbonosas.
El procedimiento de regeneración lo
controla automáticamente la centralita
de control motor según el estado de
acumulación del filtro y de las
condiciones de empleo del vehículo.
Durante la regeneración pueden
producirse los fenómenos siguientes:
aumento limitado del ralentí, activación
del electroventilador, aumento limitado
de los humos y altas temperaturas en el
escape.
Estas situaciones no deben
interpretarse como anomalías y no
repercuten en el funcionamiento normal
del vehículo ni en el medio ambiente.
En caso de que se muestre un mensaje
específico en la pantalla, ver lo
descrito en el apartado "Testigos y
mensajes" en el capítulo "Conocimiento
del cuadro de instrumentos".
ADVERTENCIA
62) Durante su funcionamiento
habitual, el catalizador y el filtro
de partículas (DPF) alcanzan
temperaturas muy altas. Por lo
tanto, no estacionar el vehículo
sobre material inflamable (hierba,
hojas secas, hojas de pino, etc.):
peligro de incendio.
89
Page 94 of 288
90
Esta página se deja blanca a propósito
Page 95 of 288

CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS
Este capítulo del manual contiene toda
la información útil para conocer,
interpretar y utilizar correctamente el
cuadro de instrumentos.PANTALLA ...................................... 93
OPCIONES DEL MENÚ................... 96
CUADRO E INSTRUMENTOS DEL
VEHÍCULO ......................................105
ORDENADOR DE VIAJE .................107
TESTIGOS Y MENSAJES ...............111
- LÍQUIDO DE FRENOS
INSUFICIENTE/FRENO DE MANO
ACCIONADO ...................................... 112
- AVERÍA EBD .................................... 112
- AVERÍA AIRBAG ............................... 113
- CINTURONES DE SEGURIDAD
DESABROCHADOS ........................... 113
- AVERÍA ALTERNADOR ..................... 113
- PRESIÓN BAJA DEL ACEITE
MOTOR .............................................. 115
-ACEITE MOTOR DEGRADADO (para
versiones/países donde
...................................... 116
- TEMPERATURA EXCESIVA DEL
LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN
MOTOR .............................................. 118
- AVERÍA CAMBIO ALFA TCT ............. 119
-CIERRE INCOMPLETO PUERTAS ..... 119
-VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA ....... 120
- AVERÍA DIRECCIÓN ACTIVA DUAL
PINION ............................................... 120
- AVERÍA SISTEMA ALFA ROMEO
CODE/AVERÍA ALARMA ..................... 121
- RESERVA DE COMBUSTIBLE/
AUTONOMÍA LIMITADA ...................... 121
- AVERÍA GENÉRICA .......................... 122
- AVERÍA GENÉRICA .......................... 123
-LUCES ANTINIEBLA TRASERAS ...... 124
- Avería ABS ....................................... 125
-DESGASTE PASTILLAS FRENO ........ 125- AIRBAG DEL PASAJERO
DESACTIVADO ................................... 125
- AVERÍA SISTEMA
EOBD/INYECCIÓN ............................. 126
- PRECALENTAMIENTO DE LAS
BUJÍAS/AVERÍA EN EL
PRECALENTAMIENTO DE LAS
BUJÍAS (versiones Diésel) ................... 127
-PRESENCIA DE AGUA EN EL FILTRO
DEL GASÓLEO (versiones Diésel) ....... 127
- LIMPIEZA DPF (filtro de partículas)
curso
....... 129
- Sistema iTPMS ................................. 131
- SISTEMA DE CONTROL
ELECTRÓNICO DE LA ESTABILIDAD
ESC .................................................... 133
- SISTEMA DE CONTROL
ELECTRÓNICO DE LA ESTABILIDAD
ESC .................................................... 134
- CRUISE CONTROL (para
países donde esté previsto)
............ 135
- LUCES DE POSICIÓN ...................... 135
- FOLLOW ME HOME ........................ 135
- LUCES DE CRUCE .......................... 135
- LUCES ANTINIEBLA ........................ 136
- INTERMITENTE IZQUIERDO ............ 136
- INTERMITENTE DERECHO .............. 136
- LUCES DE CARRETERA .................. 136
-SISTEMA DE BLOQUEO DEL
COMBUSTIBLE .................................. 137
- POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN
LA CARRETERA ................................. 137
- AVERÍA LUCES DE FRENO .............. 137
- AVERÍA SENSOR CREPUSCULAR .. 137
91
esté previsto)(sólo versiones Diésel con DPF)en
versiones/
- AVERÍA SENSOR DE LLUVIA ........... 138
Page 96 of 288
- AVERÍA SENSORES DE
APARCAMIENTO ................................ 138
-ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
SISTEMA START&STOP (para
países donde esté previsto)
............... 139
-AVERÍA START&STOP ...................... 139
- VISUALIZACIÓN DE LA SELECCIÓN
DE LA MODALIDAD DE
CONDUCCIÓN (Sistema Alfa DNA) ..... 140
92
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
versiones/