Page 145 of 186

VZDUCHOVÝ FILTER
Pri výmene filtra sa obráťte na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
AKUMULÁTOR
Akumulátor A obr. 130 si nevyžaduje
doplnenie elektrolytu pomocou
destilovanej vody. Napriek tomu je kvôli
overeniu jeho výkonnosti potrebná
pravidelná kontrola v špecializovanej
servisnej sieti Alfa Romeo.
VÝMENA AKUMULÁTORA
127) 128) 129) 130)
28)
4)
V prípade potreby vymeňte akumulátor
za iný originálny s rovnakými
vlastnosťami. V prípade výmeny
akumulátora dodržiavajte pokyny jeho
výrobcu.
UŽITOČNÉ RADY NA
PREDĹŽENIE
ŽIVOTNOSTI
AKUMULÁTORA
Aby ste sa vyhli rýchlemu vybitiu
akumulátora a zachovali jeho funkčnosť
v čase, úzkostlivo dodržujte
nasledujúce odporúčania:
pri parkovaní vozidla skontrolujte, či
sú všetky dvere, aj zadné dobre
zavreté, aby nezostali v interiéri alebo
batožinovom priestore ostali zapnuté
svetlá;
vypnite interiérové svetlá: v každom
prípade je vozidlo vybavené systémom
automatického vypínania interného
osvetlenia;
ak je motor vypnutý, nenechávajte
spotrebiče dlho zapnuté (napríklad
autorádio, núdzové svetlá, atď.);
pred akýmkoľvek zásahom do
elektrického zariadenia, odpojte kábel
záporného pólu akumulátora.
UPOZORNENIE Od otočenia
štartovacieho kľúča do polohy STOP
a od zatvorenia dverí vodiča pred
odpojením elektrického napájania
akumulátora počkajte aspoň jednu
minútu. Pri budúcom opätovnom
pripojení elektrického napájania
k akumulátoru sa uistite, že štartovací
kľúč bude v polohe STOP a dvere
vodiča zatvorené.
130A0L0138
142
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 146 of 186

UPOZORNENIE Akumulátor, ktorý sa
dlho udržiava v stave nabitia menej ako
50 %, sa ničí kvôli sírnateniu, znižuje sa
tak kapacita a schopnosť štartovania.
Okrem iného je vystavený väčšej
možnosti zamrznutia (môže zamrznúť
už pri –10 °C). V prípade dlhšieho
odstavenia si prosím preštudujte odsek
„Dlhodobé odstavenie vozidla”
v kapitole „Naštartovanie a jazda”.
Ak po zakúpení vozidla chcete dať
nainštalovať elektrické doplnky so
stálym elektrickým napájaním (alarm,
atď.), ktoré by však predstavovali záťaž
pre elektrickú rovnováhu, obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo, kde vám kvalifikovaný personál
zhodnotí celkovú spotrebu elektrickej
energie.
POZOR!
127)Kvapalina v akumulátore je jedovatá
a korozívna. Vyhnite sa kontaktu
s pokožkou alebo očami. K akumulátoru sa
nepribližujte s voľným plameňom ani
zdrojom iskier: hrozí nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
128)Fungovanie s príliš nízkou hladinou
kvapaliny nenapraviteľne poškodzuje
akumulátor a môže viesť k výbuchu.
129)Ak musíte vozidlo odstaviť na dlhú
dobu v podmienkach intenzívneho chladu,
odmontujte akumulátor a preneste ho na
vyhrievané miesto, inak podstupujete riziko,
že zamrzme.130)Ak pracujete s akumulátorom alebo
v jeho blízkosti, vždy si chráňte oči
vhodnými okuliarmi.
UPOZORNENIE
28)Nesprávna montáž elektrického
a elektronického príslušenstva môže
spôsobiť vážne škody na vozidle. Ak by ste
si po zakúpení vozidla chceli nainštalovať
príslušenstvo (poplašné zariadenie,
rádiotelefón, atď.), obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa Romeo,
kde vám budú vedieť poradiť najvhodnejšie
zariadenia a predovšetkým vám poradia, či
nebudete potrebovať akumulátor s vyššou
kapacitou.
UPOZORNENIE
4)Akumulátory obsahujú látky, ktoré sú pre
životné prostredie veľmi nebezpečné.
S výmenou akumulátora sa obráťte na
vyhradené autorizované servisy Alfa
Romeo.
KOLESÁ
A PNEUMATIKY
Pred dlhými cestami a vždy približne
každé dva týždne skontrolujte tlak
v pneumatikách. Kontrolu vykonávajte
keď sú pneumatiky studené.
131) 132) 133) 134) 135)
Je normálne, že pri používaní vozidla sa
tlak zvýši; správnu hodnotu tlaku
nafúknutej pneumatiky nájdete
v odseku „Kolesá" v kapitole „Technické
údaje".
Nesprávny tlak spôsobuje anomálne
opotrebovanie pneumatík obr. 131:
Anormálny tlak: dezén je opotrebovaný
rovnomerne;
Bnedostatočný tlak: dezén obzvlášť
opotrebovaný na bokoch;
Cpríliš vysoký tlak: dezén obzvlášť
opotrebovaný v strede.
131A0L0085
143
Page 147 of 186

Pneumatiky sa vymieňajú, keď sa
hrúbka behúňa zmenší na 1,6 mm.
V každom prípade sa riaďte platnými
predpismi krajiny, v ktorej sa
nachádzate.
UPOZORNENIA
Pre verzie/trhy, kde je k dispozícii, môže
byť vozidlo 4C vybavené pneumatikami
s vysokým výkonom, ktoré dokážu
zaručiť vyššiu priľnavosť, ale ktoré sa
však viac opotrebúvajú. Spoločnosť Alfa
Romeo so spoločnosťou Pirelli vyvinuli
špeciálne pneumatiky pre 4C: je to
špeciálna séria Pirelli PZero,
s označením AR, ktorá zaisťuje
dodržanie technických špecifikácií
potrebných na dosiahnutie najlepších
výkonov vozidla.
Pri predchádzaní poškodenia
pneumatík dodržiavajte nasledujúce
opatrenia:
vyhnite sa prudkým nárazom na
obrubníky, dieram na ceste
a prekážkam, ako aj dlhšej jazde na
hrboľatých cestách;
pravidelne kontrolujte, či na
pneumatikách nie sú rezy na bokoch,
vydutiny alebo nepravidelné
opotrebovanie dezénu behúňa;
nikdy nejazdite s preťaženým
vozidlom. Ak prepichnete pneumatiku
okamžite zastavte a vymeňte ju;
pneumatika starne, aj keď sa
používa málo. Praskliny na gume
v oblasti behúňa a na bokoch súprejavom starnutia. Ak sa pneumatiky
používali viac ako 6 rokov, dajte ich
skontrolovať špecializovaným
personálom;
v prípade výmeny namontujte vždy
nové pneumatiky, vyhýbajte sa
montovaniu pneumatík neistého
pôvodu;
pri výmene pneumatiky je vhodné
vymeniť aj ventil pre hustenie.
POZOR!
131)Pamätajte, že to, ako auto sedí na
ceste, závisí aj od správneho tlaku
v pneumatikách.
132)Príliš nízky tlak spôsobuje prehriatie
pneumatiky s možnosťou vážnych
poškodení samotnej pneumatiky.
133)Nevykonávajte výmenu pneumatík po
stranách tak, že ich premiestnite z pravej
strany vozidla na ľavú a naopak, aby ste
predišli zmene smeru rotácie.
134)Zliatinové disky kolies nelakujte
systémom, ktorý vyžaduje teplotu
spracovania vyššiu ako 150 °C.
Mechanické vlastnosti kolies by sa mohli
ohroziť.
135)Vozidlo je vždy vybavené prednými
a zadnými kolesami rôznych rozmerov.
Preto nie je možné premiestniť predné
koleso dozadu a naopak.
Odporúča sa vymeniť pohyblivé diely
približne raz za rok.
136)
V nasledujúcich riadkoch uvádzame
niektoré jednoduché rady, ktoré
pomôžu znížiť poškodenie pohyblivých
dielov:
ak je teplota pod nulou, skontrolujte,
či guma neostala primrznutá ku sklu. Ak
je to potrebné, použite rozmrazovací
prostriedok;
odstráňte sneh, ktorý sa prípadne
nahromadil na skle;
nezapínajte stierače na suchom
prednom skle.
UPOZORNENIE nezdvíhajte rameno
stierača, pokiaľ sa toto nachádza
v počiatočnej pokojnej polohe. Pri
správnom zdvihnutí stierača si pozrite
nasledujúce odporúčania.
Zdvihnutie pohyblivých
dielov
Ak budete potrebovať zdvihnúť
pohyblivé diely z predného skla (napr.
v prípade sneženia alebo keby bolo
treba ich vymeniť), postupujte
nasledovne:
otočte prstenec A obr. 132 do
polohy
(zastavený stierač);
otočte štartovací kľúč do polohy
MAR a následne ho vráťte späť do
polohy STOP;
144
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 148 of 186

po otočení štartovacieho kľúča do
polohy STOP, do 2 minút presuňte
pravú páku smerom hore do nestabilnej
polohy (poloha „aktivácie") na dobu
minimálne pol sekundy. Stierač urobí
jeden čiastočný pohyb; každý pokyn
aktivuje čiastočný pohyb s približne 1/3
normálneho celého pohybu stierača.
predchádzajúci úkon možno
zopakovať maximálne 3-krát, aby ste
dosiahli čo najvhodnejšiu polohu pre
zásah na stieračoch;
zdvihnite stierač z čelného skla
a urobte potrebný úkon;
stierač opäť znížte, aby sa dostal do
kontaktu so sklom;
vráťte pohyblivý diel do pôvodnej
polohy otočením štartovacieho kľúča
do polohy MAR.
29)
Výmena gumičiek
stierača
Postupujte nasledujúcim spôsobom:zdvihnite rameno stierača podľa
vyššie opísaných pokynov;
stlačte jazýček A obr. 133 poistnej
pružiny a stiahnite gumičku z ramena
stierača;
novú stieraciu gumičku namontujte
vložením jazýčka do príslušného otvoru
ramena a skontrolujte, či je
zablokovaná;
sklopte rameno stierača na čelné
sklo.
OSTREKOVAČE
Ostrekovač predného skla
Dýzy ostrekovača čelného skla sa dajú
nastaviť obr. 134. Ich pôvodné
nastavenie sa robí vo výrobe. Ak by
bolo potrebné opäť ich nastaviť, obráťte
sa na špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.Ak z dýzy nestrieka kvapalina,
skontrolujte najskôr, či je v nádrži
ostrekovača kvapalina (pozri odsek
„Kontrola hladín” v tejto kapitole).
Následne skontrolujte, či otvory nie sú
upchané, prípadne ich očistite
s pomocou špendlíka.
POZOR!
136)Jazda s opotrebovanými gumičkami
stierača predstavuje veľké riziko, pretože sa
znižuje viditeľnosť v prípade zlých
poveternostných podmienok.
UPOZORNENIE
29)Nezapínajte stierače, ak je pohyblivá
časť stierača zdvihnutá z čelného skla.
132A0L0021
133A0L0086
134A0L0087
145
Page 149 of 186

KAROSÉRIA
OCHRANA PRED
ATMOSFÉRICKÝMI
VPLYVMI
Vozidlo je vybavené najlepšími
technologickými riešeniami na účinnú
ochranu externej karosérie
a štrukturálnych rámov.
Najlepšie produkty a najlepšie systémy
lakovania umožňujú mimoriadnu
odolnosť externej karosérie voči
atmosférickým vplyvom (slnečné
žiarenie, kyslý dážď, a pod.) a štrku,
a to pomocou špeciálnych ochranných
prvkov.
Aj podvozok, z ľahkej zliatiny odolnej
voči korózii, je ošetrený tak, aby sa
zabránilo jeho povrchovej oxidácii.
ZÁRUKA PROTI KORÓZII
VOZIDLA
Na vozidlo sa poskytuje záruka na
prederavenie spôsobené koróziou
ktorejkoľvek originálnej súčiastky
konštrukcie. Pre všeobecné podmienky
tejto záruky si prosím pozrite Záručný
list.
UCHOVANIE KAROSÉRIE
Lak5)30).......................0
V prípade poškriabania alebo hlbokých
rýh okamžite vykonajte potrebné
opravy.
Údržba laku spočíva v jeho umývaní,
častosť umývania závisí od podmienok
a od prostredia, v ktorom sa vozidlopoužíva. Napríklad, v oblastiach
s veľkým znečistením ovzdušia alebo pri
jazde po posolených cestách je vhodné
umývať vozidlo častejšie.
Pri správnom umývaní vozidla
postupujte nasledujúcim spôsobom:
zvlhčite karosériu prúdom vody so
slabým tlakom. Nezabudnite, že
nahromadená voda môže pri dlhom
pôsobení vozidlo poškodiť;
prejdite po karosérii špongiou
s jemným roztokom čistiaceho
prostriedku, pričom špongiu pravidelne
vyplákajte;
dobre prepláchnite vodou a osušte
prúdom vzduchu alebo semišovou
kožou.
Počas sušenia sa venujte
predovšetkým častiam, ktoré vidno
menej (napríklad priestor dverí,
motorový priestor, okolie svetlometov,
atď.), v ktorých sa môže ľahko
nahromadiť voda. Odporúča sa
nezaparkovať vozidlo ihneď
v uzavretom priestore, nechajte ho
radšej na otvorenom priestranstve,
pomôžete tak vyparovaniu vody.
Neumývajte vozidlo po státí na slnku
alebo keď sú zadné dvere horúce:
môže sa zmeniť lesk laku.
Vonkajšie plastové časti umývajte
rovnakým spôsobom, aký ste použili
pre bežné umývanie vozidla.
Pokiaľ je to možné, vyhnite sa
parkovaniu pod stromami; živicové látkyprispievajú k strate lesku laku.
UPOZORNENIE Výlučky vtákov musia
byť umyté okamžite a opatrne, pretože
ich kyslosť je mimoriadne agresívna.
Okná
Používajte špeciálne saponáty a čisté
utierky, aby ste ich nepoškriabali alebo
nezmenili ich priehľadnosť.
Predné reflektory
Používajte mäkkú, nie suchú utierku,
navlhčenú vo vode a v saponáte na
umývanie automobilov.
UPOZORNENIE Pri umývaní plastových
rozptyľovacích tienidiel predných
svetlometov nepoužívajte aromatické
látky (napríklad benzín) ani ketóny
(napríklad acetón).
Motorový priestor
Na konci každého zimného obdobia
dostatočne umyte priestor motora,
dávajte pritom pozor, aby ste priamo
nezasiahli prúdom vody elektronické
centrály. Pri tejto činnosti sa obráťte na
špecializované servisy.
UPOZORNENIE Umývanie musí byť
urobiť, keď je motor studený a kľúče sú
v spínacej skrinke v polohe STOP. Po
skončení umývania skontrolujte, či
rôzne ochrany (napríklad gumové
uzávery alebo rôzne kryty) nie sú
posunuté alebo poškodené.
146
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 150 of 186

UPOZORNENIE
5)Čistiace prostriedky znečisťujú vody.
Vozidlo umývajte iba na miestach, ktoré sú
vybavené pre zachytávanie a čistenie
odpadových vôd použitých na umývanie.
UPOZORNENIE
30)Aby bol zachovaný nezmenený vzhľad
laku, odporúča sa nepoužívať na jeho
čistenie abrazívne a/alebo leštiace
produkty.
31)V umývacích staniciach sa vyhnite
umývaniu vodnými dýzami, valcami a/alebo
kefami. Umývajte teda vozidlo výlučne
ručne s použitím prípravkov, ktoré majú
neutrálne pH; osušte ho pomocou
semišovej navlhčenej utierky.
INTERIÉR
137) 138)
Pravidelne kontrolujte stav čistoty
interiéru, priestor pod koberčekmi, aj
preto aby ste predišli poškodeniu
uhlíkových dielov.
Pri vyberaní a opätovnom ukladaní
koberčekov postupujte nasledujúcim
spôsobom:
odskrutkujte skrutky s ohybným
krúžkom A obr. 135 na strane vodiča
a spolujazdca;
oddeľte pásy suchého zipsu B pod
oblasťou koberčekov vpredu tak, že ich
zdvihnete.
Koberčeky vráťte na podlahu, pričom
dávajte pozor, aby sa otvory v prednej
časti koberčekov zarovnali s miestami
skrutiek na podlahe.
Pri pri opätovnom uložení postupujte
nasledovne:
zaskrutkujte skrutky s ohybným
krúžkom A obr. 135 do príslušných
miest na podlahe;
spojte pása suchého zipsu B
koberčekov s pásmi na podlahe,
pričom dávajte pozor, aby ste ich
mierne pritlačili k sebe, aby sa dobre
spojili.
139)
SEDADLÁ A ČASTI
Z TKANINY ALEBO
MIKROVLÁKNA
Odstráňte prach pomocou mäkkej
kefky alebo vysávačom. Na lepšie
vyčistenie poťahov z mikrovlákna
(vrátane volantu, pre verzie/trhy, kde je
k dispozícii) odporúčame navlhčiť kefku.
Pretrite sedadlá špongiou namočenou
do roztoku vody a neutrálneho
saponátu.
KOŽENÉ SEDADLÁ
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Suché nečistoty odstráňte pomocou
jemne navlhčenej jelenice alebo utierky,
bez prílišného tlaku. Škvrny od kvapalín
alebo mastné škvrny odstráňte
pomocou sajúcej utierky, nešúchajte.
Potom pretrite povrch vlhkou utierkou
alebo jelenicou namočenou vo vode
a neutrálnom saponáte. Ak sa
nepodarilo škvrnu odstrániť, použite
špeciálne prostriedky, venujte pritom
veľkú pozornosť návodu na použitie.
135A0L0143
147
Page 151 of 186

UPOZORNENIE Nikdy nepoužívajte
alkohol. Uistite sa, že výrobky
používané na čistenie neobsahujú
alkohol a jeho deriváty ani v nízkych
koncentráciách.
PLASTOVÉ, UHLÍKOVÉ
A POTIAHNUTÉ ČASTI
Interiérové plastové a viditeľné uhlíkové
časti vyčistite najradšej mikrovláknovou
utierkou navlhčenou v roztoku vody
a neabrazívneho neutrálneho saponátu.
Na odstránenie mastných alebo
odolných škvŕn použite špeciálne
navrhnuté výrobky, ktoré neobsahujú
rozpúšťadlá a ktoré nemenia vzhľad
a farbu jednotlivých častí.
Na odstránenie prípadného prachu
použite utierku z mikrovláken, ktorá
môže byť navlhčená vodou.
Neodporúča sa používanie papierových
obrúskov, po ktorých by mohli zostať
zvyšky papiera.
UPOZORNENIE Na čistenie displeja
prístrojovej dosky nepoužívajte alkohol,
benzín ani iné látky takéhoto pôvodu.
ČASTI POTIAHNUTÉ
PRAVOU KOŽOU
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Na čistenie týchto komponentov
používajte iba vodu a neutrálny
saponát. Nikdy nepoužívaj alkohol
alebo výrobky na báze alkoholu. Pred
použitím špeciálnych výrobkov na
čistenie automobilových interiérov sauistite o tom, že výrobok neobsahuje
alkohol a/alebo látky na báze alkoholu.
POZOR!
137)Nikdy nepoužívajte na čistenie
vnútorných častí vozidla horľavé výrobky
ako sú petroléter alebo technický benzín.
Elektrostatické výboje, ktoré sa tvoria
trením počas čistenia, by mohli byť príčinou
požiaru.
138)Neskladujte aerosóly vo vozidle: mohli
by vybuchnúť. Aerosólové rozprašovače
nesmú byť vystavené teplote prevyšujúcej
50 °C. Teploty vo vnútri vozidla
vystaveného slnku môžu túto hodnotu
výrazne prekročiť.
139)Na podlahe pod pedálmi nesmú byť
žiadne prekážky: uistite sa, že prípadné
rohože sú dobre natiahnuté a nezasahujú
do pedálov.
148
ÚDRÎBA A STAROSTLIVOSË
Page 152 of 186
TECHNICKÉ ÚDAJE
S tým, ako je vyrobené vaše vozidlo
a ako funguje, sa môžete oboznámiť
v tejto kapitole, kde nájdete aj ilustrácie
s údajmi, tabuľky a grafy. Pre znalca,
technika, ale aj jednoducho pre
všetkých, ktorí chcú poznať všetky
detaily svojho vozidla.IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE........150
KÓD MOTORA - VERZIE
KAROSÉRIE...............152
MOTOR..................153
NAPÁJANIE................154
PREVOD.................155
BRZDY...................156
ZAVESENIE................157
RIADENIE.................158
RÁFIKY A PNEUMATIKY.......159
ROZMERY................163
VÝKONY.................164
HMOTNOSTI..............165
DOPĹŇANIE KVAPALÍN VOZIDLA . .166
KVAPALINY A MAZIVÁ.........167
SPOTREBA PALIVA...........170
EMISIE CO2...............171
POKYNY PRE MANIPULÁCIU
S VOZIDLOM PO UKONČENÍ JEHO
ŽIVOTNOSTI...............172
149