SYMBOLY
Na niektorých komponentoch vozidla
sú farebné štítky, ktorých symboly
označujú dôležité opatrenia, ktoré sa
musia dodržiavať v súvislosti s daným
komponentom. Okrem toho je pod
krytom motora umiestnená súhrnný
štítok.
SYSTÉM ALFA
ROMEO CODE
Je to elektronický systém blokovania
motora, ktorý umožňuje zvýšenie
ochrany pred pokusmi o krádež vozidla.
Aktivuje sa automaticky po vytiahnutí
kľúča zo štartovacieho zariadenia.
V každom kľúči je uložené elektronické
zariadenie, ktoré je schopné
identifikovať vydaný signál pri štartovaní
motora, a to pomocou antény
zabudovanej v štartovacom zariadení.
Signál tvorí „heslo”, ktoré je pri každom
naštartovaní iné a pomocou ktorého
centrála rozpozná kľúč a umožní
naštartovanie.
1)
Fungovanie
Pri každom naštartovaní otočením
kľúča do polohy MAR (Chod) pošle
centrála systému Alfa Romeo CODE do
centrály kontroly motora rozpoznávací
kód, vďaka ktorému sa vypne
blokovanie jeho funkcií.
Rozpoznávací kód sa vyšle iba vtedy,
keď centrála systému Alfa Romeo
CODE rozpoznala kód, ktorý jej poslal
kľúč.
Otočením kľúča do polohy STOP
systém Alfa Romeo CODE vypne
funkcie riadiacej centrály motora.
Chyby fungovania
Ak počas štartu nebol kód správne
rozpoznaný, na displeji sa rozsvieti
digitálna kontrolka
.V takom prípade, otočte kľúč do pozície
STOP a následne do MAR; ak
blokovanie pretrváva, zopakujte postup
s inými kľúčmi, ktoré ste dostali. Ak by
sa vám aj tak nepodarilo motor
naštartovať, obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
Rozsvietenie kontrolky počas jazdy
Ak sa na displeji rozsvieti digitálna
kontrolka
, znamená to, že systém
vykonáva autodiagnostiku (spôsobenú
napríklad poklesom napätia).
Ak by digitálna kontrolka
neprestávala svietiť, obráťte sa na
vyhradené autorizované servisy Alfa
Romeo.
UPOZORNENIE
1)Silné nárazy môžu poškodiť elektronické
komponenty v kľúči. Aby sa zaistila
dokonalá účinnosť vnútorných
elektronických zariadení v kľúči,
nenechávajte ho vystavený slnečným
lúčom.
14
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Zaradenie
So zavretými dverami a zadnými
dverami, keď je štartovací kľúč otočený
v polohe STOP alebo vybratý,
nasmerujte kľúč s diaľkovým
ovládačom v smere vozidla, potom
stlačte a uvoľnite tlačidlo
.
Pri verziách/trhoch, kde sa to
predpokladá, zariadenie vydá vizuálny
signál a aktivuje blokovanie dverí.
Zaradeniu alarmu predchádza fáza
automatickej diagnostiky trvajúcej
približne 30 sekúnd: v tejto fáze na
palubnej doske bliká LED s frekvenciou
približne jedno bliknutie za sekundu.
Po ukončení fázy automatickej
diagnostiky bude LED blikať s nižšou
frekvenciou (približne jedno bliknutie
každé 3 sekundy).
Ak po zaradení alarmu zaznie druhá
zvuková signalizácia a/alebo vizuálna
signalizácia na palubnej doske
pomocou LED približne 4 sekundy po
zapnutí, vypnite alarm stlačením tlačidla
, skontrolujte správne zatvorenie
dverí, zadných dverí a potom znovu
zapnite systém stlačením tlačidla
.
Ak alarm vydáva zvukovú signalizáciu aj
so správne zatvorenými dverami
a zadnými dverami, znamená to, že
došlo k anomálii vo fungovaní systému:
v takom prípade sa obráťte na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
Vyradenie
Stlačte tlačidlo.
Vykonajú sa nasledujúce úkony (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii):
dve krátke bliknutia smeroviek;
odomknutie dverí.
UPOZORNENIE Aktivovaním
centrálneho otvorenia pomocou kovovej
vložky kľúča sa alarm nevyradí.
UPOZORNENIE V prípade neželaného
zásahu alarmu alebo, v každom
prípade, na prerušenie cyklov zvukovej
a vizuálnej signalizácie pri zásahu
alarmu, môžete stlačiť tlačidlo
alebo
otočiť štartovací kľúč do polohy MAR
na aspoň 5 sekúnd, po ich uplynutí sa
systém vyradí.
Úplné vyradenie
Aby ste alarm vyradili úplne (napr.v
prípade dlhodobého nepoužívania
vozidla), vozidlo jednoducho uzatvorte
pootočením kovovej vložky kľúča
v zámku dverí.
UPOZORNENIE Ak sa vybijú batérie
v kľúči s diaľkovým ovládačom, alebo
v prípade pokazenia systému, alarm
vyradíte vsunutím kľúča do
štartovacieho zariadenia a jeho
otočením do polohy MAR.
Priestorová ochrana/
ochrana proti zdvihnutiu
Na zabezpečenie správneho fungovania
ochrany sa odporúča úplne zatvorenie
bočných okien.
Aby ste vylúčili priestorovú ochranu,
otočte štartovací kľúč z polohy STOP
do polohy MAR dvakrát za sebou,
potom zaraďte alarm do 15 sekúnd,
a to stlačením tlačidla
na diaľkovom
ovládači. Vyradenie funkcie sa prejaví
blikaním LED na palubnej doske počas
niekoľkých sekúnd.
Aby ste vylúčili ochranu proti
nadvihnutiu, bude nevyhnutné otočiť
štartovací kľúč z polohy STOP do
polohy MAR trikrát za sebou, potom
zaraďte alarm do 15 sekúnd, a to
stlačením tlačidla
na diaľkovom
ovládači.
Vyradenie funkcie sa prejaví blikaním
LED na palubnej doske počas
niekoľkých sekúnd.
Prípadné vypnutie priestorovej
ochrany/ochrany proti zdvihnutiu musí
byť opakované pri každom vypnutí
prístrojového panela.
17
ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
Prevádzka
Kľúč sa dá otočiť do troch rôznych
polôh obr. 9:
STOP: vypnutý motor, kľúč sa dá
vytiahnuť, blokovanie volantu. Niektoré
elektrické zariadenia (napríklad
autorádio, centrálne zamykanie dverí,
alarm, atď.) sa napriek tomu dajú
zapnúť;
MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické
zariadenia sa dajú zapnúť;
AVV: naštartovanie motora.
Štartovacie zariadenie je vybavené
bezpečnostným mechanizmom, ktoré
vyžaduje, v prípade nevydareného
štartovania motora, vrátiť kľúč do
pozície STOP pred opakovaním
štartovacieho manévru.
BLOKOVANIE RIADENIA
Zaradenie
So zariadením v polohe STOP vyberte
kľúč a otočte volant, pokiaľ sa
nezablokuje.
Vyradenie
Mierne pootočte volant a otočte kľúč
do polohy MAR.
4) 5)
POZOR!
2)V prípade poškodenia štartovacieho
zariadenia (napr. pri pokuse o krádež), dajte
pred jazdou skontrolovať jeho fungovanie
v autorizovaných servisoch Alfa Romeo.
3)Pri vystúpení z vozidla si kľúč vždy
zoberte so sebou, aby sa predišlo tomu, že
by niekto náhodne zapol ovládanie. Nikdy
nezabudnite zaradiť elektrickú parkovaciu
brzdu. Nenechávajte deti v aute bez
dohľadu.
4)Je prísne zakázané montovať dodatočne
zakúpené príslušenstvo, ktoré má vplyv na
riadenie alebo na stĺpik riadenia (napr.
namontovanie poplašných zariadení), ktoré
by mohlo spôsobiť, okrem poklesu
výkonnosti systému a straty záruky, aj
závažné bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
5)Mechanický kľúč nikdy nevyťahujte, kým
je vozidlo v pohybe. Volant by sa
automaticky zablokoval pri prvom stočení.
To platí vždy, aj v prípade, že je vozidlo
ťahané.
SEDADLÁ
NASTAVENIA
Nastavenie v pozdĺžnom smere
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zdvihnite páku A obr. 10 a zatlačte
sedadlo dopredu alebo dozadu: pri
jazde musí mať vodič ruky položené na
venci volantu.
6) 7)
Alfa Romeo odporúča: sedadlo musí
byť nastavené tak, aby sa pri úplnom
stlačení brzdového pedálu opieralo
o pedál celé chodidlo; súčasne musí
ostať pravá noha mierne ohnutá. Týmto
spôsobom vodič v prípade núdze
dokáže vyvinúť dostatočnú silu na
dosiahnutie primeraného tlaku na
brzdový pedál, pričom sa, okrem toho,
v prípade poruchy, redukuje riziko
poranenia nôh.
9A0L0010
10A0L0011
18
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
2) 3)
so zapnutými dennými svetlami
povolená.
UPOZORNENIE Denné svetlá
nenahrádzajú tlmené svetlá pri jazde
v tuneli alebo pri jazde v noci. Použitie
denných svetiel upravuje vyhláška
o premávke krajiny, v ktorej sa
nachádzate: dodržiavajte predpisy.
OBRYSOVÉ/STRETÁVACIE
SVETLÁ
Keď je štartovací kľúč v polohe MAR,
otočte koliesko A obr. 22 do polohy
.
Denné prevádzkové svetlá sa vypnú
a zapnú sa obrysové a stretávacie
svetlá. Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
.
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba ak je štartovací kľúč
v polohe STOP alebo ak je kľúč
vytiahnutý, otočením krúžku
A obr. 22 najprv do polohy
a potom
do polohy.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
.
DIAĽKOVÉ SVETLÁ
Ak chcete zapnúť diaľkové svetlá
a krúžok A je v polohe, potiahnite
páčku smerom k volantu, až za
maximálnu stabilnú polohu. Na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
. Ak páčku potiahnete k volantu
ešte raz za maximálnu stabilnú polohu,
diaľkové svetlá sa vypnú, znovu sazapnú stretávacie svetlá a zhasne
kontrolka
.
BLIKANIE
Dosiahne sa potiahnutím páčky
smerom k volantu (nestabilná poloha)
bez ohľadu na polohu krúžku A. Na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
ZADNÉ HMLOVÉ
SVETLOMETY
Pri zapnutí a vypnutí zadných hmlových
svetlometov si pozrite pokyny v časti
„Ovládače".
SMEROVÉ SVETLÁ
Posuňte páčku do polohy (stabilná):smerom hore: aktivácia pravej
smerovky;
smerom dole: aktivácia ľavej
smerovky;
Na prístrojovej doske začne blikať
kontrolka
alebo.
Smerové svetlá sa automaticky vypnú
po vyrovnaní vozidla do rovného smeru
jazdy.
Funkcia „Lane change” (zmena
pruhu)
Ak chcete naznačiť zmenu jazdného
pruhu, posuňte ľavú páčku do
nestabilnej polohy na kratšie ako pol
sekundy. Smerovka na zvolenej strane
aktivuje 5 bliknutí, potom sa
automaticky vypne.
ZARIADENIE „FOLLOW
ME HOME"
Umožňuje počas určitej doby osvetlenie
priestoru pred automobilom.
Aktivácia
So štartovacím kľúčom v polohe STOP
alebo s vytiahnutým štartovacím
kľúčom, zatiahnite páčku A smerom
k volantu do 2 minút od vypnutia
motoru.
Pri každom samostatnom uvedení páky
do pohybu sa rozsvietenie svetiel
predĺži o 30 sekúnd, až po maximálne
210 sekúnd; po uplynutí tohto času sa
svetlá vypnú automaticky.
Okrem toho, pri každom pôsobení na
páčku sa rozsvieti kontrolka
na
prístrojovej doske. Na displeji sa
naopak zobrazí nastavená doba funkcie
a príslušný symbol.
Kontrolka sa rozsvieti pri prvom stlačení
páčky a zostane svietiť až do
automatického vypnutia funkcie. Každé
stlačenie páčky iba predlžuje dobu
rozsvietenia svetiel.
Vypnutie
Držte páčku pritiahnutú smerom
k volantu na dlhšie ako 2 sekundy.
29
Zapnutie zadných hmlových svetiel
signalizuje rozsvietenie kontrolky LED
na samotnom tlačidle. Zadné hmlové
svetlo sa zapne, iba ak sú zapnuté
stretávacie svetlá.
ZABLOKOVANIE DVERÍ
Prevádzka
Stlačením tlačidla
obr.28sa
súčasne zablokujú dvere. Zablokovaním
dverí sa rozsvieti kontrolka LED na
samotnom tlačidle.Dvere sa zamknú bez ohľadu na polohu
štartovacieho kľúča.
SYSTÉM BLOKOVANIA
PALIVA
Prevádzka
Zapne sa v prípade nárazu a spôsobí:
prerušenie palivového napájania
s následným vypnutím motora;
automatické odblokovanie dverí;
rozsvietenie vnútorných svetiel;
rozsvietenie núdzových svetiel.
Zásah systému signalizuje zobrazenie
digitálnej kontrolky
na displeji
a príslušného hlásenia na displeji.
Dôkladne prezrite vozidlo, aby ste sa
uistili, že nedochádza k únikom paliva,
napr. v priestore motora, pod vozidlom
alebo v blízkosti nádrže.
17)
Po náraze otočte kľúč v spínacej
skrinke do polohy STOP, aby ste
nevybili akumulátor.
Kvôli obnoveniu správneho fungovaniavozidla je treba urobiť nasledujúci
postup:
presuňte ľavú páčku ovládania
vonkajších svetiel do strednej polohy
(neutrálnej);
otočte kľúč vo spínacej skrinke do
polohy MAR;
zapnite pravú smerovku;
vypnite pravú smerovku;
zapnite ľavú smerovku;
vypnite ľavú smerovku;
zapnite pravú smerovku;
vypnite pravú smerovku;
zapnite ľavú smerovku;
vypnite ľavú smerovku;
otočte štartovací kľúč do polohy
STOP;
otočte štartovací kľúč do polohy
MAR.
POZOR!
16)Použitie núdzových svetiel upravujú
dopravné predpisy tej ktorej krajiny, kde sa
nachádzate: dodržiavajte ich.
17)Pokiaľ po nehode cítite zápach paliva
alebo si všimnete úniky z napájacieho
zariadenia, systém nezapínajte, aby ste sa
vyhli nebezpečenstvu požiaru.
27A0L002428A0L0026
33
Inicializácia mechanizmu
odomykania/zamykania dverí
Po prípadnom odpojení akumulátora
alebo zásahu ochrannej poistky je
potrebné „inicializovať” mechanizmus
otvárania/zatvárania dverí nasledujúcim
spôsobom:
zatvorte všetky dvere;
stlačte tlačidlona kľúči alebo
tlačidlo
pre zamknutie/
odomknutie dverí na prístrojovej doske;
stlačte tlačidlona kľúči alebo
tlačidlo
pre zamknutie/
odomknutie dverí na prístrojovej doske.
ELEKTRICKÉ
OVLÁDANIE OKIEN
Fungujú, keď je štartovací kľúč v polohe
MAR a približne tri minúty po jeho
otočení do polohy STOP alebo po jeho
vytiahnutí, ak nie sú otvorené niektoré
predné dvere.
Ovládače sú umiestnené na centrálnom
tuneli.
20)
Prevádzka
A - otváranie/zatváranie ľavého okna;
B - Otváranie/zatváranie pravého
okna;
Želané okno sa otvára/zatvára
pôsobením na príslušné tlačidlá.
Krátkym stlačením jedného z dvoch
tlačidiel sa dosiahne „prerušovaný"
pohyb okna, zatiaľ čo dlhším podržanímtlačidla sa aktivuje „automatický súvislý”
pohyb.
Okno sa zastaví v požadovanej pozícii
opätovným stlačením príslušného
ovládacieho tlačidla. Dlhším stlačením
tlačidla na niekoľko sekúnd sa okno
spustí automaticky (len s kľúčom
v polohe MAR).
Súvislý automatický pohyb
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Aktivuje sa stlačením jedného z dvoch
tlačidiel na dobu dlhšiu ako pol
sekundy. Okno sa zastaví po dosiahnutí
konečnej polohy alebo opätovným
stlačením tlačidla.
Je k dispozícii na strane vodiča aj na
strane spolujazdca, ale iba pre
spustenie okna.
Inicializácia systému otvárania
okien
Pre verzie/trhy, kde je vo výbave, po
výpadku napájania zo spínacej skrinky
(výmena alebo odpojenie akumulátora
a výmena ochranných poistiek spínacej
skrinky ovládania okien), sa musí
automatický systém ovládania okien
obnoviť.
Obnova sa musí uskutočniť pri
zatvorených dverách, nasledovným
spôsobom:
okno dverí na strane vodiča posuňte
úplne dole stlačením ovládacieho
tlačidla, tlačidlo držte aspoň 3 sekundy
po dosiahnutí spodného bodu (úplne
spustenie okna);
40A0L0002
37
POZOR!
72)Neaplikujte nálepky ani iné predmety na
volant ani na kryt airbagu spolujazdca.
Neukladajte žiadne predmety na prístrojovú
dosku na strane spolujazdca, pretože by
mohli zabrániť správnemu otvoreniu
airbagu a okrem toho by mohli spôsobiť
závažné zranenia pasažierom v automobile.
73)Jazdite s rukami stále na kruhu volantu
tak, aby sa v prípade zásahu airbagu
mohol tento nafúknuť bez narazenia na
prekážky. Nejazdite s telom ohnutým
dopredu, ale držte opierku chrbta vo
vzpriamenej polohe a dobre sa o ňu
opierajte.
74)V odseku „Položky Menu" v kapitole
„Oboznámenie sa s prístrojovým panelom"
sú uvedené pokyny pre vypnutie predného
airbagu spolujazdca. V takýchto
podmienkach nikdy nezabudnite, že
v prípade potreby (nehoda) sa airbag
NEAKTIVUJE.
75)Neopierajte hlavu, ramená ani lakte na
dvere, vyhnete sa tak možným zraneniam
počas fázy nafukovania airbagov.
76)Nevykláňajte nikdy hlavu, ruky a lakte
von cez okno.77)Ak sa otočením kľúča do polohy MAR
kontrolka
nerozsvieti alebo zostane
svietiť počas jazdy (pri niektorých verziách
spolu so zobrazením správy na displeji), je
možné že je porucha na systémoch na
pripútanie. V takomto prípade sa môže
stať, že sa airbagy alebo napínače
neaktivujú v prípade nehody, alebo v oveľa
menej prípadoch sa aktivujú nesprávne.
Skôr, ako budete pokračovať v ceste,
obráťte sa na vyhradené autorizované
servisy Alfa Romeo kvôli okamžitej kontrole
systému.
78)Nikdy necestujte s predmetmi v náručí,
pred hrudníkom ani nemajte v ústach fajku,
ceruzku a pod. V prípade nárazu a zásahu
airbagu by ste sa mohli vážne zraniť.
79)Ak došlo ku krádeži vozidla alebo
k pokusu o krádež, k vandalským útokom,
záplave alebo ponoreniu vozidla do vody,
dajte systém airbagov skontrolovať vo
vyhradených autorizovaných servisoch Alfa
Romeo.
80)S kľúčom v spínacej skrinke v polohe
MAR, a to aj pri vypnutom motore, sa
airbagy môžu aktivovať, a to aj keď je
vozidlo zastavené, ak do neho narazí iné
vozidlo v pohybe. Okrem toho nezabudnite,
že ak je kľúč v zapaľovaní v polohe STOP,
žiadne bezpečnostné zariadenie (airbagy
alebo napínače bezpečnostných pásov) sa
pri náraze neaktivuje; nespustenie týchto
zariadení v takýchto prípadoch sa preto
nemôže považovať za znak zlyhania
systému.81)Otočením štartovacieho kľúča do
polohy MAR sa kontrolkarozsvieti
neprerušovane počas prvých 4 sekúnd.
Následne, ak kontrolka ostane svietiť,
znamená to, že ochrana spolujazdca je
vypnutá; ak kontrolka zhasne, znamená to,
naopak, že ochrana spolujazdca je aktívna.
82)Zásah čelného airbagu sa predpokladá
v prípade nárazu silnejšieho, než pre ktorý
sú nastavené napínače bezpečnostných
pásov. Pre nárazy v intervale medzi dvoma
hranicami aktivácie je preto normálne, že
sa spustia iba napínače.
83)Airbagy nenahradzujú bezpečnostné
pásy, iba zvyšujú ich účinnosť. Keďže
predné airbagy nezasiahnu v prípade
predných nárazov pri nízkej rýchlosti, pri
bočných nárazoch, pri zrážkach alebo pri
prevrátení, v týchto prípadoch sú cestujúci
chránení iba bezpečnostnými pásmi, ktoré
je preto potrebné mať stále zapnuté.
95
NAŠTARTOVANIE
MOTORA
Postup84) 85) 86)
stlačte brzdový pedál;
otočte štartovací kľúč do polohy AVV
a uvoľnite ho, hneď keď sa motor
naštartuje.
UPOZORNENIA
Ak sa motor nenaštartuje na prvý raz,
vráťte kľúč do polohy STOP a až potom
pokus o štartovanie zopakujte.
Ak s kľúčom v polohe MAR
kontrolka
na prístrojovom paneli
zostane svietiť spolu s kontrolkou
,
odporúča sa vrátiť kľúč do polohy
STOP a potom znovu do MAR; ak
kontrolka ostane zapnutá, skúste
s iným kľúčom, ktorý máte vo výbave.
Ak by sa vám aj tak nepodarilo motor
naštartovať, obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
Ak je motor vypnutý, nenechávajte
kľúč v spínacej skrinke v polohe MAR.
ZAHRIATIE MOTORA PO
NAŠTARTOVANÍ
Postuppomaly zaraďte rýchlosť a motor
nechajte točiť v priemernom režime,
bez stláčania plynového pedála;
vyhýbajte sa tomu, aby ste v prvých
kilometroch vyžadovali maximálnyvýkon. Odporúča sa počkať, kým sa
digitálny indikátor teploty chladiacej
nezačne pohybovať k vyšším
hodnotám.
VYPNUTIE MOTORA
Postup
S motorom na minime otočte štartovací
kľúč do polohy STOP.
UPOZORNENIE Po náročnej trase je
lepšie pred vypnutím motora nechať ho
aspoň pár minút bežať na minimálnych
otáčkach, aby sa znížila teplota vnútri
motorového priestoru.
POZOR!
84)Je nebezpečné nechať bežať motor
v uzavretých priestoroch. Motor
spotrebúva kyslík a vypúšťa oxid uhoľnatý
a ďalšie jedovaté plyny.
85)Až do naštartovania motora nie je
aktívny posilňovač bŕzd, preto pri stláčaní
pedálu brzdy treba vyvinúť omnoho väčšiu
námahu ako zvyčajne.
86)Vyhnite sa štartovaniu tlačením,
ťahaním alebo s využitím klesania. Tieto
pokusy o spojazdnenie by mohli poškodiť
katalyzátor.
UPOZORNENIE
8)V prvých obdobiach používania sa
odporúča nepožadovať od vozidla
maximálne výkony (napr. prehnané
zrýchlenia, dlhé trate pri vysokých
otáčkach, prehnané intenzívne brzdenia
atď.).
9)Pri vypnutom motore nenechávajte
štartovacie zariadenie v polohe MAR, aby
sa predišlo vybitiu akumulátora v dôsledku
zbytočnej spotreby prúdu.
10)“Náhle zrýchlenie” pred vypnutím
motora nie je k ničomu dobré, zbytočne
spôsobí vyššiu spotrebu paliva a je škodlivé
obzvlášť pre motory s turbokompresorom.
97
8) 9)10)