Page 569 of 708

5-99
Conduite du véhicule
5
Étiquette de certification
L’étiquette de certification est située
sur le seuil de la portière du
conducteur, au niveau du pilier
central. Elle indique le poids maximal
autorisé d’un véhicule complètement
chargé. Ce chiffre s’appelle le poids
nominal brut du véhicule (PNBV). Le
PNBV inclut le poids du véhicule,
tous les occupants, le poids du
carburant et le poids du chargement.
L’étiquette de certification indique
également le poids maximal pouvant
être supporté par les essieux avant
et arrière, appelé poids nominal brut
sur essieu (PNBE).
Le poids total du véhicule, incluant
tous les occupants, les accessoires,
le chargement et l’attache-remorque,
ne doit pas dépasser le poids
nominal brut du véhicule ou le poids
nominal brut sur essieu. Pour
déterminer la charge réelle exercée
sur l’essieu avant et l’essieu arrière
d’un véhicule, se rendre à une
station de pesage et peser son
véhicule. S’assurer d’équilibrer la
charge équitablement sur les côtés
et au centre.Surcharger le véhicule peut
causer des dommages. Dans
pareil cas, les réparations ne sont
pas couvertes par la garantie. Ne
surchargez pas le véhicule.
REMARQUE
Surcharge
•Ne dépassez jamais le PNBV
du véhicule, le PNBE pour
l’essieu avant ou arrière et le
poids maximal que peut
transporter le véhicule.
Dépasser ces cotes peut avoir
un effet sur la tenue de route
et la qualité du freinage et
causer un accident.
•Ne surchargez pas le
véhicule. Surcharger le
véhicule peut entraîner un
surchauffe des pneus et
possiblement une crevaison,
augmenter la distance de
freinage et nuire à la tenue de
route du véhicule; tous ces
facteurs peuvent mener à un
accident.
AVERTISSEMENT
Page 570 of 708
5-100
Conduite du véhiculeLe remorquage avec ce véhicule
n’est pas recommandé.
Si des objets se trouvent dans
le véhicule (valises, outils,
paquets, etc.), ils se déplacent
aussi rapidement que le
véhicule. En cas de freinage ou
de virage brusque, ou en cas de
collision, les articles
poursuivront leur mouvement
vers l’avant et pourrait causer
des blessures s’ils heurtent le
conducteur ou un passager.
•Placez les articles dans le
coffre. Essayez d’en
distribuer le poids
uniformément.
•Ne laissez jamais un dispositif
de retenue pour enfant dans
le véhicule sans l’attacher.
•Si vous transportez des
articles dans le véhicule,
attachez-les.
•Ne conduisez pas les sièges
repliés, à mois que cela ne
soit nécessaire.
TIRER UNE REMORQUE
AVERTISSEMENT
Page 571 of 708

Que faire en cas d’urgence
6
Feux de détresse ...................................................6-2
En cas d’urgence pendant la conduite ...............6-2
En cas de calage du moteur pendant la conduite ....6-2
En cas de calage du moteur lors de la traversée
d’un croisement ou d ’une voie de chemin de fer....6-2
En cas de crevaison pendant la conduite ...................6-3
En cas de non-démarrage du moteur ................6-4
Si le démarreur ne fonctionne pas ou fonctionne faiblement ..............................................6-4
Si le démarreur fonctionne correctement, mais que le moteur ne démarre pas ...........................6-4
Démarrage par survoltage ....................................6-5
En cas de surchauffe du moteur .........................6-8
En cas de crevaison.............................................6-10
Avec roue de secours ....................................................6-10
Avec Une Trousse de Réparation de Pneu (TMK) ..6-18
Dépannage ............................................................6-26
Service de dépannage ...................................................6-26
Remorquage d’urgence ..................................................6-27
Guide de dépannage élémentaire ......................6-30
Page 572 of 708

6-2
Les feux de détresse permettent
d’avertir les autres usagers de la
route d’user d’extrême prudence lors
de l’approche ou du dépassement du
véhicule.Utiliser les feux de détresse lors
d’une réparation d’urgence ou
lorsque le véhicule est arrêté au bord
de la route.
Pour activer ou désactiver le
clignotant des feux de détresse,
appuyer sur le bouton du clignotant
des feux de détresse; le
commutateur d’allumage peut se
trouver dans n’importe quelle
position. Le commutateur se trouve
sur le panneau central du tableau de
bord. Tous les feux de signalisation
clignotent simultané-ment.
• Les feux de détresse fonctionnent que le moteur soit allumé ou non.
• Les clignotants ne fonctionnent pas lorsque les feux de détresse
sont allumés.
En cas de calage du moteur
pendant la conduite
• Réduire sa vitesse graduellement,en gardant sa trajectoire. Sortir
prudemment de la chaussée et se
garer dans un endroit sécuritaire.
• Allumer les feux de détresse.
• Tenter de redémarrer le véhicule. Si le véhicule ne démarre pas,
contacter un concessionnaire
HYUNDAI agréé ou un
professionnel qualifié.
En cas de calage du moteur
lors de la traversée d’un
croisement ou d’une voie de
chemin de fer
Si le moteur cale à un croisement ou
sur une voie de chemin de fer,
évaluer la situation. Si la situation le
permet en toute sécurité, placer le
levier de vitesses sur N (point mort)
et pousser le véhicule jusqu’à un
endroit sécuritaire.
FEUX DE DÉTRESSE
Que faire en cas d’urgence
EN CAS D’URGENCE
PENDANT LA CONDUITE
OLF064002
■Type A
■Type B
OLF064001
Page 573 of 708

6-3
Que faire en cas d’urgence
En cas de crevaison pendant
la conduite
Si une crevaison survient pendant la
conduite :
• Relâcher la pédale del’accélérateur et laisser le véhicule
ralentir, tout en conservant sa
trajectoire. Ne pas freiner
immédiatement ou tenter de se
ranger sur le côté, car cela pourrait
entraîner une perte de contrôle du
véhicule et causer un accident.
Quand le véhicule a ralenti
suffisamment pour le permettre en
toute sécurité, freiner doucement et
se garer sur le bord de la route. Se
garer aussi loin de la route que
possible et se garer sur une surface
ferme et plane. Si la route est
séparée par une médiane, ne pas
se garer sur la médiane séparant
les deux voies.
• Quand le véhicule est arrêté, appuyer sur le commutateur des
feux de détresse, placer le levier de
vitesses sur P (pour les véhicules à
boîte automatique) ou au point
mort (pour les véhicules à boîte
manuelle), enclencher le frein de
stationnement et mettre le
commutateur d’allumage sur
LOCK/OFF. • Demander à tous les passagers de
sortir du véhicule. S’assurer qu’ils
sortent du véhicule du côté opposé
à la circulation.
• Pour changer un pneu crevé, se référer aux instructions fournies
plus loin dans ce chapitre.
6
Page 574 of 708

6-4
Si le démarreur ne fonctionne
pas ou fonctionne faiblement
• Si le véhicule est doté d’une boîteautomatique, s’assurer que le
levier de vitesses est placé sur N
(point mort) ou sur P
(stationnement). Sur ces
véhicules, le moteur démarrera
uniquement si le levier est sur N
(point mort) ou sur P
(stationnement).
• Vérifier les branchements de la batterie pour s’assurer qu’ils sont
propres et bien serrés.
• Allumer l’éclairage intérieur. Si les lampes se tamisent ou s’éteignent
lorsqu’on actionne le démarreur,
cela signifie que la batterie est
déchargée.
Ne pas pousser ou tirer le véhicule
pour le démarrer. Cela pourrait
endommager le véhicule. Se référer
aux instructions pour le « démarrage
par survoltage » dans ce chapitre.
Si le démarreur fonctionne
correctement, mais que le
moteur ne démarre pas
Vérifier le niveau de carburant et
remplir le réservoir au besoin.
Si le moteur ne démarre toujours
pas, demander à un concessionnaire
HYUNDAI agréé d’inspecter le
véhicule.
EN CAS DE NON-DÉMARRAGE DU MOTEUR
Que faire en cas d’urgence
Pousser ou tirer un véhicule
pour le démarrer peut provoquer
une surcharge du convertisseur
catalytique, ce qui pose des
risques d’incendie.
ATTENTION
Page 575 of 708

6-5
Que faire en cas d’urgence
6
Le démarrage par survoltage peut
être dangereux s’il n’est pas fait
correctement. Suivre la procédure de
démarrage par survoltage de cette
section pour éviter de se blesser
grièvement ou d’endommager
sérieusement le véhicule. En cas de
doute sur la procédure à suivre pour
le démarrage par survoltage,
demander à un technicien ou à un
service de dépannage de le faire
pour vous.
DÉMARRAGE PAR SURVOLTAGE
Pour éviter des BLESSURES
GRAVES ou MORTELLES à soi-
même et aux autres, toujours
prendre ces précautions quand
on travaille près d’une batterie
ou que l’on y touche :Toujours lire et suivresoigneusement les
instructions lorsqu’on
manipule une batterie.
Toujours porter une protection oculaire
conçue pour protéger
les yeux contre les
éclaboussures acides.
Tenir la batterie loin des flammes, d’étincelles ou
de fumée.
L’hydrogène présent en permanence dans les
cellules de la batterie est
très combustible et peut
exploser s’il entre en
contact avec une flamme.
Garder les batteries hors
de portée des enfants.
Les batteries contiennent de l’acide sulfurique, un
produit très corrosif.
Éviter tout contact avec
les yeux, la peau ou les
vêtements.
Si de l’acide pénètre dans les
yeux, les rincer abondamment
avec de l’eau fraîche et propre
pendant au moins 15 minutes et
consulter immédiatement un
médecin. Si la peau entre en
contact avec l’acide, laver
l’intégralité de la zone affectée.
En cas de sensation de douleur
ou de brûlure, demander
immédiatement l’avis d’un
médecin. (suite)
AVERTISSEMENT
Page 576 of 708

6-6
Que faire en cas d’urgence
Information
Une batterie jetéenégligemment peut être
dangereuse pour l ’environne-
ment et l’être humain. Jeter la
batterie conformément aux
lois et régulations locales.
Pour éviter d’endommager son
véhicule :
•Utiliser uniquement une
alimentation de 12 volts (une
autre batterie ou un dispositif de
démarrage par survoltage) pour
démarrer votre véhicule par
survoltage.
•Ne pas essayer de démarrer son
véhicule en le poussant.
Procédure de démarrage par survoltage
1. Positionner les véhicules assez
près pour que les câbles de
survoltage puissent être branchés,
mais ne pas faire toucher les
véhicules.
2. Éviter tout contact avec les ventilateurs ou les parties mobiles
du compartiment moteur, même si
les véhicules sont éteints.
3. Éteindre tous les appareils électriques pouvant fonctionner
sur le véhicule (ex. radio,
éclairage, climatiseur, etc.). Placer
le levier de vitesses de chaque
véhicule sur P (Stationnement), et
enclencher le frein à main de
chaque véhicule. Éteindre le
moteur des deux véhicules.
REMARQUE
i
Pb
(suite)
•User de prudence en soulevant
une batterie à boîtier en
plastique, car une pression
excessive sur le boîtier
pourrait provoquer une fuite
d’acide de batterie. Soulever la
batterie à l’aide d’un outil
spécialisé ou soulever à la
main en saisissant les coins
opposés de la batterie.
•Ne pas essayer de démarrer le
véhicule par survoltage si la
batterie est gelée.
•Ne JAMAIS essayer de
recharger la batterie si les
câbles du véhicule sont
toujours branchés à la batterie.
•L’allumage électrique
fonctionne sous haute
tension. Ne JAMAIS toucher
ces composants lorsque le
moteur tourne ou que le
commutateur d’allumage est
placé sur ON.