Page 289 of 344
06
287
c5_es_chap11b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELÉFONO
Llamar a uno de los últimos números marcados
Pulse TEL, seleccione " Lista de
llamadas " y valide,
Seleccione el número deseado y valide.
Para borrar el diario de las llamadas, pulse dos veces la tecla
PHONE, seleccione " Funciones del teléfono " y valide.
a continuación seleccione " Borrar el diario de las llamadas
" y
valide.
Colgar una llamada
Pulse PHONE y seleccione " OK" para
colgar.
O pulse prolongadamente la tecla TEL
de los mandos del volante.
O pulse brevemente dos veces la tecla
TEL de los mandos del volante.
O pulse la tecla MODE, tantas veces
como sea necesario, hasta que
aparezca la pantalla teléfono.
Pulse PHONE para visualizar el diario
de las llamadas. o
Pulse el mando "OK" para visualizar el
menú contextual, seleccione " Colgar "
y valide.
Siempre es posible realizar una llamada directamente desde el
teléfono. Por motivos de seguridad, estacione el vehículo.
Page 290 of 344
06
288
c5_es_chap11b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELÉFONO
Recibir una llamada
una llamada entrante se anuncia mediante un timbre y un mensaje
superpuesto en la pantalla.
Por defecto está seleccionado " Sí
" para
aceptar la llamada.
Pulse "OK" para aceptar la llamada.
Seleccione " No " y valide para rechazar
la llamada.
u
na pulsación breve de la tecla TEL
acepta una llamada entrante.
u
na pulsación prolongada de la tecla
TEL rechaza una llamada entrante.
Page 291 of 344

06
289
c5_es_chap11b_Rt6-2-8_ed01-2014
Opciones durante una llamada*
durante una llamada, pulse
sucesivamente la tecla MODE
hasta
visualizar la pantalla del teléfono y pulse
el mando " OK" para acceder al menú
contextual.
Seleccione " Modo combinado "
y valide para reanudar la llamada
directamente en modo combinado.
O bien, seleccione " Modo manos
libres " y valide para escuchar la
llamada a través de los altavoces del
vehículo.
Seleccione " Poner en espera " y valide
para poner la llamada en curso en
espera.
O bien, seleccione " Reanudar la
llamada " y valide para reanudar una
llamada en espera. Seleccione "
Tonos DTMF " para utilizar
un teclado digital y desplazarse por el
menú del servidor de voz interactivo.
Seleccione " Colgar " para finalizar la
llamada.
* Según compatibilidad del teléfono y suscripción.
e
s posible realizar una llamada a
tres receptores iniciando 2
llamadas
al mismo tiempo*. Seleccione
"Conferencia" en el menú contextual al
que se accede mediante esta tecla.
O bien, pulse brevemente esta tecla.
TELÉFONO
Page 292 of 344
06
290
c5_es_chap11b_Rt6-2-8_ed01-2014
Pulse la tecla PHONE dos veces.
Seleccione " Lista de periféricos
asociados " y valide.
e
s posible:
-
" Conectar " o " Desconectar " el
teléfono elegido.
-
Suprimir la vinculación del teléfono
elegido.
también es posible eliminar todas las
vinculaciones.
Gestionar los teléfonos vinculados Configurar el timbre
Pulse dos veces la tecla PHONE.
Seleccione " Funciones del teléfono "
y valide.
Seleccione " Opciones del timbre " y
valide.
Puede ajustar el volumen y el tipo de
timbre.
Seleccione "
Funciones Bluetooth ".
Seleccione "OK" y valide para guardar
los cambios.
TELÉFONO
Page 293 of 344
07
291
c5_es_chap11b_Rt6-2-8_ed01-2014
" Banda AM / FM "
"Cambiar de banda" (" AM / FM ")
" Opciones " ("TA, RDS")
" Ajustes audio "
" Actualizar lista radio "
l
ista en orden alfabético de
las emisoras captadas.
Pulse 5 o 6 o utilice el mando giratorio para
seleccionar la emisora anterior o siguiente de la lista.
d
esplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).o
Pulse RADIO.
RADIO
Acceder al menú "RADIO"
Page 294 of 344
07
292
c5_es_chap11b_Rt6-2-8_ed01-2014
Por lista en orden alfabético
Pulse RADIO, seleccione la emisora
que desee y valide.
Por búsqueda automática de
frecuencia
Pulse 7 o 8 para buscar
automáticamente la emisora de
frecuencia inferior o superior.
O bien, gire el botón giratorio situado en
los mandos del volante.
Por búsqueda manual de frecuencia
Pulse 5 o 6 para buscar una
frecuencia determinada.
Seleccionar una emisora
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, aparcamientos, subterráneos, etc.) puede perturbar la recepción, incluso en modo de seguimiento
R
d S. e ste fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y \
en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
l
a calidad de recepción se representa por el número de
ondas activas mediante este símbolo.
Pulse RADIO o pulse "OK" para
visualizar el menú contextual.
Cambiar de banda
Seleccione " Cambiar de banda".
Seleccione " AM / FM" y valide.
RADIO
Page 295 of 344
07
293
c5_es_chap11b_Rt6-2-8_ed01-2014
Pulse la tecla del teclado digital para escuchar la
emisora memorizada.
O pulse y después gire la ruedecilla de los mandos
en el volante.
Memorizar una emisora
después de seleccionar una emisora, pulse una
de las teclas del teclado digital durante más de
2
segundos para memorizar la emisora que se está
escuchando.
Una señal sonora confirma la memorización. Pulse RADIO.
Activar/Desactivar el RDS
cuando está activado, el RdS permite continuar escuchando
una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. n o
obstante, en determinadas condiciones, el seguimiento R
d S no
está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no
cubren el 100% del territorio.
e sto explica la pérdida de recepción
de la emisora durante un trayecto.
Seleccione " Opciones " y, a
continuación, valide.
a
ctive o desactive el "Seguimiento
RDS" y, a continuación, valide.
RADIO
Page 296 of 344
08
294
c5_es_chap11b_Rt6-2-8_ed01-2014
" MEDIA "
"Cambiar de soporte musical"
" Expulsar soporte USB " (si
u SB
conectado)
" Modo de reproducción "
(" Normal ", " Aleatorio ",
" Aleatorio en todo el soporte ",
" Repetición ")
" Ajustes audio "
" Activar / Desactivar entrada
AUX "
l
ista de las pistas del
soporte musical que se está
utilizando.
d
esplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).o
Pulse MUSIC.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Acceder al menú "REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
"