Page 169 of 352

7
167
Segurança
508_pt_Chap07_securite_ed01-2014
Detecção de pressão baixa dos pneus
Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus em movimento. O sistema controla permanentemente a pressão dos quatro pneus, a partir do momento em que o veículo inicia o seu movimento.
Este sistema não dispensa o controlo mensal da pressão de enchimento dos pneus (incluindo a da roda sobresselente), assim como antes de um longo trajecto. Circular em situação de baixa pressão degrada a aderência em estrada, aumenta as distâncias de travagem, provoca um desgaste prematuro dos pneus, nomeadamente em condições severas (forte carga, velocidade elevada, longo trajecto).
O sistema de detecção de pressão baixa dos pneus é uma ajuda à condução que não substitui nem a vigilância, nem a responsabilidade do condutor.
Os sensores de pressão encontram-se instalados na válvula de cada um dos pneus (à excepção da roda sobresselente). O sistema acciona um alerta a partir do momento em que detecta a diminuição da pressão de enchimento de um ou vários pneus.
Alerta de pressão baixa
Traduz-se pelo acendimento fixo deste avisador, acompanhado por um sinal sonoro e, consoante o equipamento,
pela visualização de uma mensagem.
Circular em situação de baixa pressão aumenta o consumo de combustível.
Os valores de pressão de enchimento prescritos para o seu veículo são apresentados na etiqueta de pressão
dos pneus (ver rubrica "Elementos de identificação"). O controlo da pressão dos pneus deverá ser efectuado "a frio" (veículo parado há 1 h ou após um trajecto inferior a 10 km efectuado a velocidade moderada). Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores indicados na etiqueta.
Em caso de anomalia constatada em apenas um pneu, o pictograma ou a mensagem apresentada, consoante o equipamento, permite identificá-lo. Reduza imediatamente a velocidade, evite solavancos do volante e travagens bruscas. Pare assim que possível, quando as condições de circulação o permitirem. Em caso de furo, utilize o kit de desempanagem provisória dos pneus ou a roda sobresselente (consoante o equipamento), ou Se dispuser de um compressor, por exemplo o do kit de desempanagem provisória de pneus, controle a frio a pressão dos quatro pneus,
ou Se não for possível efectuar este controlo imediatamente, circule com cuidado a uma velocidade reduzida.
Page 170 of 352
168
Segurança
508_pt_Chap07_securite_ed01-2014
A perda de pressão detectada nem sempre dá origem a uma deformação visível do pneu. Não se limite a um controlo visual.
O alerta mantém-se até proceder a enchimento, reparação ou substituição do ou dos pneus em questão. A roda sobresselente (de utilização temporária ou jante em chapa) não possui nenhum sensor.
Anomalia de funcionamento
O acendimento intermitente e, em seguida, fixo do avisador de pressão baixa, acompanhado pelo acendimento do avisador "service", indica um problema de funcionamento do sistema. Neste caso, o controlo da pressão dos pneus deixa de ser assegurado.
Este alerta é, igualmente, apresentado quando, pelo menos, uma das rodas não estiver equipada com sensor.
Dirija-se à rede PEUGEOT ou a uma oficina qualificada para verificar o sistema ou, após um furo, montar novamente um pneu na jante de origem, equipada com um sensor.
Page 171 of 352

7
169
Segurança
508_pt_Chap07_securite_ed01-2014
Programa de estabilidade electrónica (ESC: Electronic Stability Control) integra os sistemas seguintes : - antibloqueio das rodas (ABS) e o repartidor electrónico de travagem (REF), - assistência à travagem de emergência (AFU), - a antipatinagem das rodas (ASR), - o controlo dinâmico de estabilidade (CDS).
Programa de estabilidade electrónica (ESC)
Definições
Antibloqueio das rodas (ABS) e repartidor electrónico de travagem (REF)
Este sistema acresce a estabilidade e a maneabilidade do seu veículo aquando da travagem e assegura um melhor controlo nas curvas, em particular sobre um revestimento defeituoso ou escorregadio. O ABS impede o bloqueio das rodas em caso de travagem de emergência. O REF assegura uma gestão integral da pressão de travagem roda por roda.
Assistência à travagem de emergência (AFU)
Este sistema permite, em caso de emergência, atingir mais rapidamente a pressão optimizada de travagem e reduzir, por conseguinte, a distância de paragem. Activa-se em função da rapidez de accionamento do pedal dos travões e manifesta-se por uma diminuição da resistência do pedal e um aumento da eficácia da travagem.
Antipatinagem das rodas (ASR)
O sistema ASR optimiza a motricidade, para evitar a patinagem das rodas, agindo sobre os travões das rodas motrizes e sobre o motor. Permite também melhorar a estabilidade direccional do veículo na aceleração.
Controlo dinâmico de estabilidade (CDS)
Em caso de afastamento da trajectória seguida pelo veículo e a que é desejada pelo condutor, o sistema CDS vigia roda por roda e age automaticamente no travão de uma ou várias rodas e no motor para inscrever o veículo na trajectória desejada, no limite das leis da física.
Page 172 of 352

170
Segurança
508_pt_Chap07_securite_ed01-2014
Ajuda à motricidade na
neve (Controlo de Tracção
Inteligente)
O seu veículo dispõe de um sistema de ajuda à motricidade na neve: o Controlo de Tracção Inteligente . Esta função automática permite detectar permanentemente as situações de aderência precária que possam dificultar os arranques e o avanço do veículo, por exemplo em neve profunda acabada de cair ou neve compacta. Nestas situações, o Controlo de Tracção Inteligente limita a patinagem das rodas dianteiras para optimizar a motricidade e o seguimento da trajectória. Em condições extremamente severas (neve profunda, lama, etc.), pode tornar-se útil a neutralização pontual dos sistemas de antipatinagem das rodas para que as rodas patinem e seja possível recuperar a aderência. É aconselhável que ligue novamente o sistema logo que seja possível. Numa estrada com pouca aderência, é aconselhável utilizar pneus de neve.
Funcionamento
Sistema de antibloqueio das rodas (ABS) e repartidor electrónico de travagem (REF)
Em caso de travagem de emergência, pressione com força o pedal sem nunca diminuir o esforço.
Em caso de substituição de rodas (pneus e jantes) tenha atenção para que estas estejam homologadas para o seu veículo. O funcionamento normal do sistema ABS pode manifestar-se por ligeiras vibrações no pedal dos travões.
O acendimento deste avisador, acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem, indica uma anomalia do sistema ABS o que pode provocar uma perda de controlo do veículo durante a travagem.
O acendimento deste avisador, associado ao avisador de STOP , STOP , STOPacompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem, indica um problema de funcionamento do repartidor electrónico de travagem (REF) o que pode provocar uma perda de controlo do veículo durante a travagem. A paragem é imperativa. Em ambos os casos, consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Page 173 of 352

7
171
Segurança
508_pt_Chap07_securite_ed01-2014
Activação
Este sistema é activado automaticamente com o arranque do veículo. Em caso de problema de aderência, o sistema entra em funcionamento.
Esta acção é assinalada pelo funcionamento intermitente deste avisador no quadro de bordo.
Neutralização
Em condições excepcionais (arranque do veículo atolado, imobilizado na neve, sob solo instável...), poderá tornar-se útil neutralizar o sistema ASR para permitir que as rodas patinem e reencontrem a aderência.
Anomalia de funcionamento
O acendimento deste avisador acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem no quadro de bordo, indica uma anomalia de funcionamento do sistema.
Reactivação
O sistema reactiva-se automaticamente após o desligar da ignição ou a partir de 20 km/h. Prima de novo o botão "AS R O FF " para o reactivar manualmente.
Prima o botão "AS R O FF " .
A luz avisadora do botão acende e aparece no quadro de bordo a seguinte mensagem "Antipatinagem desactivada" * : o sistema ASR já não actua sobre o funcionamento do motor.
Antipatinagem das rodas (ASR)
Consultar a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada para verificação do sistema.
* Consoante a versão.
Page 174 of 352

172
Segurança
508_pt_Chap07_securite_ed01-2014
Cintos de segurança
Cintos de segurança dianteiros Cintos de segurança
traseiros
Os bancos traseiros encontram-se equipados com um cinto cada um, incluindo três pontos de fixação e um enrolador com limitador de esforço (excepto para o passageiro traseiro central).
Colocar
Puxar o cinto e inserir o fecho na caixa de trancamento. Verificar o fecho correcto puxando o cinto.
Retirar
Premir o botão vermelho do encaixe. Acompanhar o enrolamento do cinto.
Os cintos de segurança dianteiros encontram-se equipados com um sistema de pré-tensão pirotécnica e limitador de esforço. Este sistema permite melhorar a segurança dos lugares dianteiros, aquando de colisões frontais e laterais. Dependendo da gravidade da colisão, o sistema de pré-tensão pirotécnica estica instantaneamente os cintos de segurança e fá-los aderir ao corpo dos ocupantes. Os cintos com pré-tensão pirotécnica são activados ao ligar a ignição. O limitador de esforço atenua a pressão do cinto de segurança contra o tórax do ocupante, melhorando deste modo o nível de protecção.
Page 175 of 352

7
173
Segurança
508_pt_Chap07_securite_ed01-2014
Regulação em altura dianteira
Para encontrar o ponto de fixação, apertar o comando e fazê-lo deslizar até bloquear.
A partir de cerca de 20 km/h e durante dois minutos, o(s) avisador(es) fica(m) intermitente(s) acompanhado(s) por um sinal sonoro. Passado dois minutos, o(s) avisador(es) permanece(m) aceso(s) enquanto o condutor ou o(s) passageiro(s) não colocar(em) o cinto.
Avisador(es) de não colocação do(s) cinto(s)
1. Avisador de não colocação dos cintos dianteiros e/ou traseiros, no quadro de bordo. 2. Avisador de não colocação do cinto dianteiro esquerdo. 3. Avisador de não colocação do cinto dianteiro direito. 4. Avisador de não colocação do cinto traseiro direito. 5. Avisador de não colocação do cinto traseiro central. 6. Avisador de não colocação do cinto traseiro esquerdo.
Avisador(es) do(s) cinto(s) dianteiro(s) e traseiros
Quando ligar a ignição, o avisador 1 acende-se no quadro de bordo e o avisador correspondente ( 2 a 6) acende-se a vermelho no ecrã dos avisadores de cinto de segurança
e do airbag frontal do passageiro; se o cinto correspondente não estiver colocado ou for retirado.
Page 176 of 352

174
Segurança
508_pt_Chap07_securite_ed01-2014
O condutor deve certificar-se que os passageiros utilizam correctamente os cintos de segurança e que os mesmos se encontram bem colocados antes de colocar o veículo em movimento. Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque sempre o cinto de segurança, mesmo para trajectos curtos. Não inverta os cintos, pois nesse caso eles não assegurariam correctamente a sua função. Os cintos de segurança estão equipados com um enrolador que permite o ajuste automático do comprimento do cinto à mor fologia do utilizador. A arrumação do cinto de segurança efectua-se automaticamente sempre que este não estiver a ser utilizado. Antes e depois da sua utilização, assegure-se de que o cinto está correctamente enrolado. A parte inferior do cinto deve estar posicionada o mais abaixo possível sobre a bacia. A parte superior deve estar posicionada na parte côncava do ombro. Os enroladores estão equipados com um dispositivo de bloqueio automático aquando de uma colisão, de uma travagem de emergência ou do capotamento do veículo. É possível desbloquear o dispositivo puxando o cinto com força e soltando-o para que se enrole ligeiramente.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada, se o passageiro tiver menos de 12 anos ou medir menos de um metro e cinquenta. Nunca utilize o mesmo cinto de segurança para várias pessoas. Nunca transporte uma criança sobre os joelhos.
Para ser eficiente, um cinto de segurança: - deve ser mantido esticado o mais perto do corpo possível, - deve ser puxado para a frente por um movimento regular, verificando que não fica enrolado, - deve ser utilizado apenas por uma pessoa, - não deve apresentar sinais de cortes ou de desgaste, - não deve ser transformado ou modificado para não alterar o desempenho. Dadas as regras de segurança em vigor, para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se a uma oficina qualificada que possua competências e material adaptado, existente também na rede PEUGEOT. Solicite a verificação periódica dos seus cintos de segurança pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada e, especialmente, se os cintos apresentarem sinais de deterioração. Limpe os cintos com água e sabão ou um produto de limpeza para têxteis, vendido na rede PEUGEOT. Depois de rebater ou mudar um banco ou o banco traseiro de lugar, assegure-se de que o cinto se encontra na posição correcta e devidamente enrolado.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância das colisões , o dispositivo pirotécnico pode iniciar-se antes e independentemente do accionamento dos airbags. O accionamento dos pré-tensores é acompanhado por uma ligeira libertação de fumo inofensivo e por um ruído, devido à activação do cartucho pirotécnico integrado no sistema. De qualquer forma, o avisador dos airbags acende-se. Após uma colisão, solicite a verificação e eventual substituição do sistema de cintos de segurança pela rede PEUGEOT ou por
uma oficina qualificada.