Page 369 of 400

02
367
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
MANDOS EN EL VOLANTE
Radio: selección de la emisora memorizada inferior/superior.
USB: selección del género/artista/carpeta USB: selección del género/artista/carpeta de la lista de clasifi cación.
Selección del elemento anterior/siguiente Selección del elemento anterior/siguiente de un menú.
Cambio de fuente de audio.
Validación de una selección.
Descolgar/Colgar el teléfono.
Pulsación de más de 2 segundos: acceso al menú del teléfono.
Radio: búsqueda automática de la frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selección de la pista anterior.
CD/USB: presión continua: retroceso rápido.
Salto en la lista.
Radio: búsqueda automática de la frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selección de la pista siguiente.
CD/USB: presión continua: avance rápido.
Salto en la lista.
Aumento del volumen. Aumento del volumen.
Disminución del volumen. Disminución del volumen.
Silencio: cortar el sonido mediante la pulsación simultánea de las teclas de aumento y disminución del volumen.
Restauración del sonido: mediante la pulsación de una de las dos teclas de volumen.
Page 370 of 400
03
368
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
MENÚ GENERAL
" Multimedia ": Parámetros media, Parámetros radio.
> Pantalla C
Para obtener una visión global de los detalles de los menús que puede elegir, consulte el apartado "Menú de la pantalla".
" Personalización-confi guración ": Defi nir los parámetros del vehículo, Elección del idioma, Confi guración pantalla, Elección de las unidades, Reglaje fecha y hora.
" Conexión Bluetooth ": Gestión conexiones, Buscar un periférico. " Teléfono ": Llamar, Gestión agenda, Gestión teléfono, Colgar.
Pantalla A
Page 371 of 400

04
SRC
BAND
LIST
MENU
369
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
AUDIO
Pulse la tecla SRC tantas veces como sea necesario y seleccione la radio.
Pulse la tecla BAND para seleccionar una gama de ondas entre: FM1, FM2, FMast, AM.
Pulse brevemente una de las teclas para efectuar una búsqueda automática de las emisoras de radio.
Pulse una de las teclas para efectuar una búsqueda manual de la frecuencia superior/inferior.
Pulse la tecla LIST para visualizar la lista de emisoras captadas localmente (un máximo de 30 emisoras).
Para actualizar esta lista, pulse durante más de dos segundos.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos, subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo \
de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las \
ondas de radio y, en ningún caso, constituye un defecto o un fallo del autorradio.
RDS
Radio Seleccionar una emisora
Pulse la tecla MENU.
Seleccione FUNCIONES AUDIO y pulse OK.
Seleccione la función PREFERENCIAS BANDA FM y pulse OK.
Seleccione ACTIVAR SEGUIMIENTO DE FRECUENCIA (RDS) y, después, pulse OK. RDS aparece en la pantalla.
En modo radio, pulse directamente OK para activar/desactivar el modo RDS.
Si aparece en la pantalla, el RDS permite seguir escuchando una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en determinad\
as condiciones, el seguimiento de dicha emisora RDS no está asegurado en\
todo el país, ya que las emisoras de radio no cubren el 100% del terr\
itorio. Cuando la recepción es débil, la frecuencia selecciona una emisora\
regional.
Page 372 of 400

04
TASRC
370
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
AUDIO
Inserte únicamente discos compactos (CD) de tamaño estándar.
Algunos sistemas antipiratería, integrados en un CD original o en un CD copiado por un grabador personal, pueden generar fallos de funcionamiento no relacionados con la calidad del reproductor original.
Sin pulsar la tecla EJECT, inserte un CD en el reproductor; la reproducción comienza automáticamente.
CD
Escuchar un CD
Para escuchar un CD ya insertado, pulse sucesivamente la tecla SRC y seleccione CD.
Pulse una de estas teclas para seleccionar una pista del CD.
Pulse la tecla LIST para visualizar la lista de pistas del CD.
Mantenga pulsada una de estas teclas para avanzar o retroceder rápidamente.
Escuchar los mensajes TA
Pulse el botón TA para activar o desactivar la difusión de mensajes.
La función TA (Información de Tráfi co) da prioridad a la reproducción de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere la correcta recepción de una emisora de radio que\
emita este tipo de mensajes. Cuando se emite una información de tráfi co, el soporte multimedia que se está utilizando (Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje TA. La reproducción del soporte se reanuda en cuanto fi naliza la difusión del mensaje.
Page 373 of 400

04
SRC
371
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
El formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite grabar decenas de archivos musicales en un mismo disco.
Para poder reproducir un CD-R o un CD-RW grabado, seleccione para la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1,2 o Joliet preferentemente.
Si el CD está grabado con otro formato, es posible que la reproducción no se efectúe correctamente.
Se recomienda utilizar el mismo estándar de grabación dentro de un mismo CD, seleccionando la velocidad más lenta posible (4x máximo) para obtener una calidad de audio óptima.
En el caso particular de un CD multisesión, se recomienda utilizar el estándar Joliet.
El autorradio solo reproduce los archivos con la extensión ".mp3" con un índice de muestreo de 22,05 KHz o 44,1 KHz. Cualquier otro tipo de archivo (.wma, .mp4, .m3u, etc.) no se podrá reproducir.
Se recomienda escribir nombres de archivos de menos de 20 caracteres y sin caracteres especiales (ej.: " ? ; ù) para evita\
r cualquier problema de reproducción o visualización.
CD MP3
Información y consejos
AUDIO
Los CD vacíos no se reconocen y pueden dañar el sistema.
Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor.
El autorradio busca todas las pistas musicales, por lo que la reproducción puede tardar unos segundos en iniciar.
CD MP3
Escuchar una recopilación MP3
En un mismo CD, el reproductor puede leer hasta 255 archivos MP3 distribuidos en 8 niveles de carpetas. No obstante, le recomendamos que limite el número de niveles a dos para reducir el tiempo de inicio de la reproducción del CD.
Durante la reproducción, no se respeta la clasifi cación en carpetas.
Todos los archivos aparecen en un mismo nivel.
Para escuchar un CD ya insertado, pulse la tecla SRC tantas veces como sea necesario para seleccionar el CD.
Pulse una de estas teclas para seleccionar una carpeta del CD.
Pulse la tecla LIST para visualizar la lista de carpetas de la recopilación MP3.
Mantenga pulsada una de las teclas para avanzar o retroceder rápidamente.
Pulse una de las teclas para seleccionar una pista del CD.
Page 374 of 400
04
372
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
Indicación de las opciones:
Si está activado pero no disponible, la indicación aparecerá tachada.
Emisora memorizada, teclas de la 1 a la 6.
Pulsación breve: selección de una emisora de radio memorizada.
Pulsación prolongada: memorización de una emisora.
Indicación del nombre del "multiplex" que se está escuchando, también denominado "conjunto".
Representación de la calidad de la señal de la banda que se está escuchando.
Si la emisora "DAB" escuchada no está disponible en "FM" la opción "DAB FM" aparece tachada.
Señalización RadioText (TXT) de la emisora que se está escuchando.
Indicación del nombre de la emisora que se está escuchando.
AUDIO
Page 375 of 400

04
BANDMENU
TA
373
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
AUDIO
Cambio de banda (FM1, FM2, DAB, etc.)
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio digital
La radio digital garantiza una escucha de calidad superior y el acceso a categorías adicionales de mensajes de información (TA INFO).
Los diferentes "multiplex/conjunto" proponen una lista de emisoras guardadas por orden alfabético.
Cambio de emisora dentro de un mismo "multiplex/conjunto".
Lanzamiento de una búsqueda hacia el próximo "multiplex/conjunto".
Radio digital - Seguimiento DAB/FM
El "DAB" no cubre el 100% del territorio.
Cuando la señal digital es de mala calidad, el "Seguimiento auto DAB / FM" permite continuar escuchando una misma emisora, cambiando automáticamente a la radio analógica "FM" correspondiente (en caso de que exista).
Pulsación prolongada: selección de las categorías de anuncios deseados entre Transporte, Actualidad, Ocio y Flash especial (disponibles según la emisora).
Cuando la emisora aparezca en la pantalla, pulse en " OK " para visualizar el menú contextual.
(Seguimiento de frecuencia (RDS), Seguimiento auto DAB / FM, Señalización RadioText (TXT), Información de la emisora, etc.)
Pulse la tecla " MENU ".
Seleccione " Multimedia " y valide.
Seleccione " Seguimiento auto DAB / FM " y valide.
Si el "Seguimiento auto DAB / FM" está activado, se produce un retard\
o de unos segundos cuando el sistema bascula a la radio analógica "FM" y, en ocasiones, se produce una variación del volumen.
Cuando la calidad de la señal digital mejora, el sistema bascula de nuevo automáticamente a "DAB".
Si la emisora "DAB" escuchada no está disponible en "FM" (opción \
" DAB/FM " no disponible), o si el "Seguimiento auto DAB / FM" no está activado, se produce un corte del sonido cuando la calidad de la señal digital es mala.
Page 376 of 400

05
374
308_es_Chap10d_RD45_ed02_2013
REPRODUCTOR USB - WIP PLUG
El sistema crea listas de reproducción (en la memoria temporal), cuyo tiempo de creación depende de la capacidad del dispositivo USB.
Durante este tiempo, puede acceder al resto de fuentes de audio.
Las listas de reproducción se actualizan cada vez que se corta el contacto o se conecta una llave USB.
Cuando se conecta un dispositivo por primera vez, se propone una clasifi cación por carpetas. Al volver a conectarlo, se mantiene el sistema de clasifi cación previamente seleccionado.
Conecte la llave a la toma, directamente o mediante un cable. Si el autorradio está encendido, la fuente USB se detecta cuando se conecta. La reproducción se inicia automáticamente después de un tiempo, que depende de la capacidad de la memoria USB.
Los formatos de archivo reconocidos son .mp3 (mpeg1 layer 3 únicamente) y wma (estándar 9 únicamente, compresión de 128 kbit/s).
Se aceptan algunos formatos de playlists (m3u, etc.).
Al volver a conectar la última llave utilizada, se reproduce automáticamente la última canción escuchada.
Este módulo está compuesto por una toma USB y una toma Jack * . Los archivos de audio se transmiten desde un dispositivo portátil-reproductor digital o una llave USB al WIP Sound para poder escucharlos a través de los altavoces del vehículo.
Llave USB (1.1, 1.2 y 2.0) o reproductor Apple ® de 5ª generación ® de 5ª generación ®
o superior:
- Las llaves USB deben estar formateadas en FAT o FAT 32 (no admite NTFS).
- Es indispensable disponer del cable del reproductor Apple ® .
- La navegación por la base de archivos también se efectúa mediante los mandos del volante.
Utilizar la TOMA USB - WIP PLUG
Conectar una llave USB
Otros reproductores Apple ® de generaciones anteriores y los ® de generaciones anteriores y los ®
reproductores que utilicen el protocolo MTP * :
- Únicamente se reproducen mediante el cable Jack-Jack (no incluido).
- La navegación por la base de archivos se realiza desde el dispositivo portátil. * Según vehículo.