Page 17 of 400

15
1
Control de marcha
308_es_Chap01_controle de marche_ed02-2013
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Luz antiniebla trasera fijo La luz antiniebla trasera está encendida. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar la luz antiniebla trasera.
Precalentamiento del motor diésel fijo El contactor está en la 2ª posición (Contacto) o el botón de arranque "START/STOP" se ha accionado.
Espere a que se apague el testigo antes de arrancar. Cuando se apague, el motor arrancará de inmediato: - siempre que mantenga pisado el pedal de embrague en los vehículos con caja manual; - siempre que mantenga pisado el pedal del freno con caja automática. El tiempo de encendido está determinado por las condiciones meteorológicas y puede ser de hasta 30 segundos en condiciones meteorológicas extremas. Si el motor no arranca, ponga otra vez el contacto, espere a que el testigo vuelva a apagarse y arranque entonces el motor.
Freno de estacionamiento fijo El freno de estacionamiento está tensado o no se ha destensado bien. Para que se apague el testigo: destensar el freno de estacionamiento pisando al mismo tiempo el pedal del freno. Si el vehículo va equipado con freno de estacionamiento eléctrico: empujar el mando del freno pisando al mismo tiempo el pedal del freno. Respete las consignas de seguridad. Para más información sobre el freno de estacionamiento, consulte el apartado correspondiente.
Page 18 of 400

16
Control de marcha
308_es_Chap01_controle de marche_ed02-2013
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Barrido automático del limpiaparabrisas
fijo Se ha accionado hacia abajo el mando del limpiaparabrisas. El barrido automático del limpiaparabrisas está activado. Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo o cambie la posición del mando del limpiaparabrisas.
Sistema de airbag del acompañante
fijo El mando, situado en el salpicadero, en el lado del acompañante, está en posición " ON ". El airbag frontal del acompañante está activado. En este caso, no instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante.
Coloque el mando en posición " OFF " para neutralizar el airbag frontal del acompañante y, de este modo, poder instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha".
Stop & Star t fijo Al parar el vehículo (en un semáforo, stop, embotellamiento...), el Stop & Start ha puesto el motor en modo STOP.
Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se apagará y el motor pasará automáticamente a modo S TA R T.
intermitente durante unos segundos y luego se apaga
El modo STOP no está disponible momentáneamente. o El modo START se ha activado automáticamente.
Para más información sobre los casos particulares de los modos STOP y START, consulte el apartado "Stop & Start".
Vigilancia de ángulo muerto fijo Se ha activado la función de vigilancia de ángulo muerto. Para más información, consulte el apartado correspondiente.
Page 19 of 400

17
1
Control de marcha
308_es_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y de la indicación de un mensaje.
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Airbag frontal del acompañante fijo en la pantalla de los testigos de cinturón y de
airbag frontal del acompañante
El mando, situado en el lado del acompañante del salpicadero, está en posición " OFF ".
El airbag frontal del acompañante está neutralizado. En ese caso, puede instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante.
Para activar el airbag frontal del acompañante, ponga el mando en posición "ON" . Después no será posible instalar un asiento infantil "de espaldas al sentido de
la marcha" en esta plaza.
Control dinámico de estabilidad (CDS/ASR)
fijo Se ha accionado la tecla y el piloto está encendido. El CDS/ASR está desactivado. CSD: control dinámico de estabilidad. ASR: antipatinado de las ruedas.
Pulse la tecla para activar el CSD/ASR. El piloto se apagará. El sistema CDS/ASR se activa automáticamente al arrancar el motor. En caso de desactivarlo, el sistema se reactiva automáticamente al superar una velocidad
aproximada de 50 km/h. Para más información relativa al CDS/ASR, consulte el apartado correspondiente.
Page 20 of 400

18
Control de marcha
308_es_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo en circulación, el encendido de uno de los siguientes testigos indica la aparición de una anomalía que requiere la intervención del conductor. Debe realizarse un diagnóstico complementario de toda anomalía que provoque el encendido de un testigo de alerta. Para ello, sírvase del mensaje asociado. Si surge algún problema, no dude en consultar con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
STOP fijo, asociado a otro testigo de alerta, acompañado de una señal sonora y un mensaje .
El encendido del testigo está asociado, o bien a una anomalía grave detectada en los sistemas de frenado o de dirección asistida, en el circuito eléctrico, en los circuitos de aceite motor o de refrigeración, o bien al pinchazo de una rueda.
Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles, ya que el motor podría calarse. Estacione, corte el contacto y contacte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Page 21 of 400
19
1
Control de marcha
308_es_Chap01_controle de marche_ed02-2013
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Servicio encendido temporal Detección de anomalías leves que no disponen de testigo específico. Identifique la anomalía mediante el mensaje asociado: - nivel mínimo de aceite del motor; - nivel mínimo del depósito de líquido lavaparabrisas/lavafaros; - pila del mando a distancia gastada; - disminución de la presión de los neumáticos; - la saturación del filtro de partículas (FAP) en los vehículos diésel. Para más información relativa al FAP, consulte el apartado "Revisiones - Controles - Filtro de partículas". Para las demás anomalías, consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
fijo Detección de anomalías graves que no disponen de testigo específico. Identifique la anomalía mediante el mensaje que aparece y contacte imperativamente con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Page 22 of 400

20
Control de marcha
308_es_Chap01_controle de marche_ed02-2013
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Freno de estacionamiento eléctrico
intermitente El freno eléctrico no se acciona automáticamente. Fallo del tensado/destensado.
Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad. Estacione sobre suelo plano (en horizontal), introduzca una velocidad (para una caja automática, sitúe la palanca de cambios en la posición P ), corte el contacto y consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Anomalía del freno de estacionamiento eléctrico
fijo Fallo del freno de estacionamiento eléctrico. Consulte enseguida con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. Para más información sobre el freno de estacionamiento eléctrico, consulte el apartado correspondiente.
Desactivación de las funciones automáticas del freno de estacionamiento eléctrico
fijo Las funciones de "tensado automático" (al apagar el motor) y "destensado automático" están desactivadas o fallan. En caso de fallo, el encendido de este testigo va acompañado de un mensaje de alerta.
Para reactivar las funciones automáticas, consulte el apartado "Freno de estacionamiento eléctrico". Consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado si el tensado/destensado automático no se efectúa. El freno se puede soltar manualmente. Para más información sobre el freno de estacionamiento eléctrico, consulte el apartado correspondiente.
Page 23 of 400

21
1
Control de marcha
308_es_Chap01_controle de marche_ed02-2013
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Antibloqueo de las ruedas (ABS) fijo Fallo del sistema antibloqueo de las ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica. Circule con prudencia a velocidad moderada y consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Control dinámico de estabilidad (CDS/ASR)
intermitente Activación de la regulación del CDS/ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la estabilidad direccional del vehículo, en caso de pérdida de adherencia o trayectoria.
fijo Fallo del sistema CDS/ASR. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Frenos fijo Bajada significativa del nivel del circuito de frenos. Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. Complete el nivel con un líquido recomendado por P E U G E O T. Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del circuito.
+ fijo, asociado al
testigo de ABS
Fallo del repartidor electrónico de
frenada (REF).
Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Page 24 of 400

22
Control de marcha
308_es_Chap01_controle de marche_ed02-2013
Sistema de autodiagnóstico del motor
intermitente Fallo del sistema de control del motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
fijo Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor. Si no se apaga, consulte enseguida con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Frenada automática en caso de riesgo de colisión (FA RC)
intermitente Activación de la FARC. El sistema frena brevemente para reducir la velocidad de colisión frontal con el vehículo que le precede.
fijo, acompañado de un mensaje y una alerta sonora
Hay un fallo en el sistema FARC. Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
fijo El sistema FARC está neutralizado (desactivación mediante el menú).
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Reser va de carburante fijo, con la aguja en la zona roja. La primera vez que se enciende, el nivel de carburante en el depósito es de menos de 10 litros .
Reposte sin falta para evitar quedar inmovilizado. Este testigo se encenderá cada vez que se ponga el contacto hasta que se efectúe un repostaje de carburante suficiente. Capacidad del depósito: aproximadamente 53 litros o 45 litros (según versión). Nunca agote la reserva, ya que podrían dañarse los sistemas anticontaminación y de inyección.