Page 137 of 269
Ispod haube
135
PROVERE
6
DIZEL MOTOR
4. Rezervoar tečnosti kočnica i kvačila.
5. Filter za vazduh.
6. Ručni plovak. 7. Dosipanje motornog ulja.
8. Rezervoar tečnosti servo-
upravljača.
9. Inicijalna pumpa.
1. Rezervoar prskalice stakala
napred.
2. Kutija sa osiguračima.
3. Rezervoar rashladne tečnosti motora.
Povezivanje akumulatora :
+ Pozivni pol.
- Negativni pol (masa).
Budite pažljivi prilikom svake intervencije koju obavljate ispod haube motora.
Page 138 of 269

Nivoi
136
NIVOI
Zamena ulja
Obavezno je izvršite prema
predviđenim intervalima, a stepen
viskoznosti ulja mora obavezno da
odgovara zahtevima navedenim
u planu konstruktora. Pogledajte
preporuke konstruktora u mreži
CITROËN .
Pre dopune, izvadite ručni merač.
Proverite nivo nakon dopune
(nemojte nikada prekoračiti oznaku
maksimuma).
Zavrnite čep za sipanje ulja pre
zatvaranja poklopca motora.
Nivo kočione tečnosti
Zamenu je obavezno izvršiti u
predviđenim intervalima, shodno
planu održavanja koji preporučuje
proizvođač.
Koristite tečnosti koje je preporučio
proizvođač, a koje odgovaraju
normama DOT4.
Nivo se mora nalaziti između oznaka
MINI i MAXI obeleženih na rezervoaru.
Potreba da se često dodaje tečnost
ukazuje na kvar koji treba što pre
proveriti u ovlašćenom servisu mreži
CITROËN ili u stručniom servisu.
Pokazivači
Ako morate da skidate / vraćate
na mesto zaštitni poklopac
motora, rukujte njime pažljivo
kako ne biste oštetili kukice za
pričvršćivanje.
Nivo ulja
Preporučuje se da se uradi ova kontrola
na svakih 5 000 km, a da se ostatak uradi
između dve zamene ulja, ako je to potrebno.
Provera se vrši kada je vozilo na ravnom tlu,
a motor hladan, pomoću ručnog merača.
Ručni merač
Izbor stepena viskoznosti
U svakom slučaju, ulje uvek treba da
odgovara preporukama proizvođača.
Ove operacije su uobičajene za
održavanje dobrog stanja pri
pokretanju vozila. Pogledajte
pravila u mreži CITROËN ili u servisnoj
knjižici i garantnom listu koji su spojeni
u kutiji koja sadrži putna dokumenta.
Provera putem pokazivača na
instrument tabli objašnjena je u
rubrici 2, pogledajte deo "Vozačko
mesto".
Postoje 2 oznake na
ručnom meraču :
A = maxi
Ako prekoračite ovu
oznaku, obratite se
CITROËN mreži ili
stručnom servisu.
B = mini
Nemojte nikada sipati
ulje ispod ove oznake.
Da bi se sačuvali
pouzdanost motora
i uređaja za zaštitu
životne sredine,
zabranjena je upotreba
aditiva u motornom ulju.
Page 139 of 269

Nivoi
137
PROVERE
6
Nivo rashladne tečnosti
Koristite isključivo tečnosti koje je
preporučio proizvođač.
U suprotnom, postoji opasnost od
većih oštećenja motora.
Dok je motor hladan, temperaturu
rashladne tečnosti reguliše moto-
ventilator. On može da radi i kada
je prekinut kontakt; s obzirom da
je rashladni sistem pod pritiskom,
sačekajte bar sat vremena nakon
prestanka rada motora pre bilo kakve
intervencije.
Da biste izbegli rizik od opekotina, prvo
odvrnite čep za četvrtinu kruga kako
bi pritisak pao. Kada se pritisak spusti,
skinite čep i dopunite nivo rashladne
tečnosti.
Učestala potreba za dodavanjem
tečnosti označava nepravilnost koju
treba proveriti što je moguće pre u
mreži CITROËN.
Nivo tečnosti servo - upravljača
Vozilo je na ravnoj podlozi, a motor
je zaustavljen. Okrenite čep posude
i proverite nivo tečnosti koji se mora
nalaziti između oznaka MINI i MAXI. Kako bi se fi lter regenerisao,
preporučuje se da čim uslovi
saobraćaja to dozvole, vozite brzinom
od 60 km/h ili većom tokom najmanje
pet minuta (sve dok poruka ne nestane
ili dok se ne ugasi servisni pokazivač).
Prilikom regeneracije fi ltera za čestice,
može se pojaviti buka releja ispod
komandne table.
Ako poruka ostane prikazana i ako
servisni pokazivač ostane upaljen,
obratite se CITROËN mreži ili
stručnom servisu.
Dopuna
Nivo mora biti između oznaka MINI
i MAXI koje su postavljene na
ekspanzionom sudu. Ako je dopuna
veća od 1 litre, proverite rashladni krug
u ovlašćenom servisu mreži CITROËN
ili u stručnom servisu.
Nivo tečnosti za pranje stakala i
farova
Radi optimalnog kvaliteta čišćenja
i vaše bezbednosti, preporučujemo
da koristite samo proizvode ponude
CITROËN.
Za što bolju čistoću i da biste izbegli
zamrzavanje, dopuna nivoa ili zamena
tečnosti ne treba da se vrši vodom.
Zapremina rezervoara za pranje
stakala : približno 3 litra.
Ako je vaše vozilo opremljeno
prskalicama za farove, zapremina
njihovog rezervoara je 6 litara.
Nivo aditiva (Dizel sa
filterom za čestice)
Dopuna
Dopunjavanje tog aditiva se mora brzo
izvršiti u ovlašćenom servisu mreži
CITROËN ili u stručnom servisu.
Iskorišćeni proizvodi
Izbegavajte bilo kakav duži kontakt
kože sa iskorišćenim uljem.
Kočiona tečnost je štetna i vrlo
korozivna.
Nemojte bacati istrošeno ulje, kočionu
ili rashladnu tečnost u kanalizaciju ili
na tlo već u kontejnere namenjene u tu
svrhu u okviru mreže CITROËN.
Minimalan nivo aditiva naznačen
je paljenjem servisnog pokazivača,
praćen je zvučnim signalom i porukom
na višenamenskom ekranu.
Kada se ovo desi dok motor radi,
to je znak početka zasićenja fi ltera
za čestice (uslovi gradske vožnje,
izuzetno produženi : mala brzina
kretanja, dugi zastoji, ...).
Page 140 of 269

Kontrole
138
PROVERE
Filter sa aktivnim ugljenom i filter za kabinu Filter za čestice (Dizel)
Održavanje fi ltera za čestice mora se
obavezno vršiti u mreži CITROËN .
Prilikom ubrzavanja, nakon dužeg
rada pri maloj brzini ili na ler gasu,
možete izuzetno konstatovati emisiju
vodene pare iz izduvne cevi. Vodena
para nema posledice ni na ponašanje
vozila, ni na okruženje.
Akumulator
Pred nastup zimskog perioda, proverite
svoj akumulator u ovlašćenom servisu
mreža CITROËN ili u stručnom servisu.
Kočione pločice
Istrošenost kočionih pločica zavisi
od stila vožnje, posebno kod vozila
koja se koriste u gradu, na kratkim
rastojanjima. Možda će biti potrebno
da proveravate stanje kočnica između
redovnih pregleda vozila.
Osim u slučaju da postoji curenje u
sistemu, nizak nivo kočione tečnosti
označava istrošenost kočionih pločica.
Stanje istrošenosti diskova /
doboša kočnica
Za sve informacije vezane za proveru
stanja istrošenosti diskova / doboša
kočnica, obratite se CITROËN mreži.
Ručna kočnica
Veliki hod parkirne kočnice ili primetno
smanjenje efi kasnosti sistema nalaže
podešavanje i između redovnih
pregleda.
Proverite ovaj sistem u ovlašćenom
servisu mreži CITROËN ili u stručnom
servisu.
Filter za ulje
Periodično menjajte fi lter prema planu
održavanja konstruktora.
Pristupni otvor omogućava da se
promene fi lteri.
Filter sa aktivnim ugljenom omogućava
da se stalno snažno fi ltrira vazduh od
prašine i prljavština.
Filter sa aktivnim ugljenom koji je
isprljan može smanjiti performanse
sistema klimatizacije i proizvesti
neželjene neprijatne mirise.
Preporučujemo korišćenje
kombinovanog fi ltera za kabinu.
Zahvaljujući drugom aktivnom
specifi čnom fi lteru, on će doprineti
pročišćavanju vazduha koji udišu
putnici i čistoći kabine (smanjenju
alergijskih simptoma, neprijatnih mirisa
i naslaga masnoće).
Pogledajte servisnu knjižicu da biste
se upoznali sa periodima zamene i
održavanja ovih elemenata.
U zavisnosti od okruženja (prašina, zagađen vazduh...)
i uslova korišćenja vozila (gradska vožnja...), menjajte
ih ako je potrebno i dva puta češće.
Pogledajte servisnu knjižicu i garanciju da biste bili
upoznati sa periodima zamene ovih elemenata.
Page 141 of 269

Kontrole
139
PROVERE
6
Da biste izvršili proveru glavnih
nivoa i kontrolu nekih elemenata,
u skladu sa rasporedom
održavanja proizvođača, pogledajte
stranice koje sadrže podatke o
motorizaciji vašeg vozila u servisnoj i
garantnoj knjižici.
Izbacivanje vode koja se nalazi
u filteru za gorivo Manuelni menjač
Proveravajte nivo prema planu
održavanja konstruktora.
Koristite samo proizvode koje
preporučuje CITROËN ili one koji
imaju iste karakteristike.
Da biste poboljšali rad pojedinih delova
kao što je kočioni sistem, CITROËN
je izabrao i predložio specifi čne
proizvode.
Da biste izbegli oštećenje električnih
delova, formalno je zabranjeno koristiti
čišćenje motora mlazom pod visokim
pritiskom.
Nakon pranja vozila, od vlage ili tokom
zime, na diskovima i pločicama na
kočnicama može da se nahvata led :
samim tim efi kasnost kočenja može da
se smanji. Lagano pritiskajte kočnicu
kako biste je osušili i odmrzli.
Ako se ovaj pokazivač upali,
očistite fi lter. Ako ne, čistite
ga redovno prilikom svake
promene ulja.
Da biste izvukli vodu,
odvrnite vijak za odzračivanje na fi lteru.
Odvrnite ga sve dok voda potpuno ne
isteče u providno crevo, zatim ponovo
zategnite vijak za izbacivanje.
HDI motori su rezultat veoma napredne
tehnologije. Svaka intervencija na
njima zahteva posebnu stručnost koju
vam garantuje mreža CITROËN.
U zavisnosti od zemlje.
Page 142 of 269

Gorivo
140
PUNJENJE REZERVOARA GORIVA
Minimalan nivo goriva
Punjenje gorivom
Punjenje gorivom treba vršiti kada je
motor zaustavljen .
- Otvorite kapak za gorivo.
- Uvucite ključ, a zatim ga okrenite za četvrtinu kruga.
- Skinite čep i zakačite ga za kukicu koja se nalazi sa unutrašnje strane
kapka.
Prilikom punjenja goriva, sistem
mehanički sprečava otvaranje
levih bočnih vrata. Kada je kapak
za gorivo otvoren, pazite da niko ne
pokuša da otvori ili zatvori ova vrata.
Nakon zatvaranja kapka, bočna klizna
vrata mogu da se zaglave, pritisnite
vrata da biste ih zatvorili, a zatim ih
otvorite.
Kada je minimalni nivo
dostignut pokazivač se pali.
Kod prvog paljenja, preostaje
vam
približno 8 litara , u
zavisnosti od vašeg stila
vožnje i motora. Obavezno dopunite
rezervoar da biste potpuni gubitak
goriva.
Nikada nemojte voziti do potpunog
nestanka goriva kako biste izbegli
kvar sistema protiv zagađenja i
ubrizgavanja goriva. Nalepnica koja je zalepljena u
unutrašnjosti kapka naznačava vam
koji tip goriva treba da koristite.
Morate dopuniti više od 5 litara goriva
da bi punjenje uopšte bilo registrovano
od strane merača nivoa goriva.
Otvaranje čepa može prouzrokovati
zvuk ulaska vazduha. Ova pojava je
sasvim normalana i prouzrokovana je
zaptivenošću kruga goriva.
Kada napunite rezervoar, nemojte
insistirati nakon trećeg prekida
pištolja. To bi moglo da prouzrokuje
neispravnosti.
Zapremina rezervoara je približno
60 litara.
- Nakon punjenja rezervoara,
zaključajte čep i zatvorite kapak. Kvalitet korišćenog goriva
benzinskih motora
Benzinski motori su savršeno
kompatibilni sa benzinskim biogorivima
tipa E10 ili E24 (koja sadrže 10% ili
24% etanola), u skladu sa evropskim
standardima EN 228 i EN 15376.
Goriva tipa E85 (koja sadrže do
85 % etanola) namenjena su isključivo
vozilima proizvedenim tako da mogu
da koriste ovaj tip goriva (BioFlex
vozilima). Kvalitet etanola treba
da bude u skladu sa evropskim
standardom EN 15293.
Isključivo za brazilsko tržište
proizvedena su vozila koja mogu
da koriste gorivo koje sadrži i do
100 % etanola (tipa E100).
Page 143 of 269

DIESEL
Gorivo
141
PROVERE
6
ISKLJUČENJE SISTEMA
DOTOKA GORIVA
U slučaju jačeg sudara, uređaj prekida
automatski dotok goriva u motor. Treptanje ovog pokazivača
praćeno je porukom na
ekranu.
Proverite da se ne oseća miris goriva
ili da gorivo ne curi van vozila i ponovo
uspostavite dotok goriva :
- prekinite kontakt (položaj STOP).
- izvucite kontakt-ključ.
- vratite kontakt-ključ.
- uspostavite kontakt i startujte.
PUMPA ZA DOVOD GORIVA
KOD DIZEL MOTORA
Ako je vozilo ostalo bez goriva , sistem
treba ponovo pokrenuti :
- sipajte barem pet litara dizela u rezervoar,
- delujte na ručnu pumpu za dovod goriva, smeštenu ispod poklopca
motora, ispod zaštitnog poklopca,
- delujte na elektropokretač do pokretanja motora.
Pogledajte rubriku 6, deo "Ispod
poklopca motora".
Kvalitet korišćenog goriva kod
dizel motora
Dizel motori su savršeno kompatibilni
sa biogorivima u sladu sa važećim i
budućim evropskim standardima (dizel
gorivo u skladu sa normom
EN 590 u smeši sa biogorivom u
skladu sa normom EN 14214) koja
se mogu sipati na pumpi (moguće
prisustvo metilnih estera masnih
kiselina od 0 do 7 %).
Biogorivo B30 može se upotrebljavati
kod nekih dizel motora ; ipak, ova
upotreba je uslovljena striktnim
pridržavanjem posebnim uslovima
održavanja. Obratite se mreži
CITROËN ili stručnom servisu.
Korišćenje bilo kakvog drugog tipa
(bio)goriva (kuhinjskog biljnog ili
životinjskog ulja čistog ili razblaženog,
lož ulja...) je formalno zabranjeno
(postoji rizik od oštećenja motora i
vodova goriva).
Page 144 of 269

142
Akumulator
AKUMULATOR
Pre nego što iskopčate akumulator,
sačekajte dva minuta posle prekida
kontakta.
Ne odvajajte stezaljke kada motor radi.
Nemojte puniti akumulator ako niste
odvojili kablove.
Nakon svakog ponovnog uključenja
akumulatora, uspostavite kontakt i
sačekajte 1 minut pre startovanja
motora, da biste omogućili inicijalizaciju
elektronskih sistema. Ipak, ako nakon
ovog delovanja ostanu lagane smetnje,
obratite se ovlašćenom servisu
CITROËN ili stručnom servisu.
Nakon zamene sijalica, sačekajte
približno 3 minuta pre nego što ponovo
spojite akumulator.
Ako više od mesec dana ne
koristite vozilo, preporučujemo
odspajanje akumulatora.
Punjenje akumulatora
punjačem :
- odspojite akumulator.
- pridržavajte se uputstava
proizvođača punjača,
- pri ponovnom spajanju akumulatora, počnite od
stezaljke (-),
- proverite čistoću elektroda i stezaljki. Ako su prekrivene
sulfatom (beličaste ili zelenkaste
naslage), skinite ih i očistite.
Pokretanje pomoću drugog
akumulatora
- crvenim kablom povežite stezaljke plusa (+) oba akumulatora,
- jedan kraj zelenog ili crnog kabla spojite na stezaljku minusa (-)
pomoćnog akumulatora,
- drugi kraj zelenog ili crnog kabla spojite na masu vozila u kvaru, što
je moguće dalje od akumulatora.
- delujte na elektropokretač, pustite da motor radi.
- pričekajte da motor počne da radi na malom broju obrtaja i odvojite
kablove.
Prisustvo ovog natpisa, označava
da se koristi olovni akumulator
12 V posebne tehnologije i
karakteristika, za koji je potrebna,
u slučaju promene ili isključenja,
intervencija mreže CITROËN ili
stručnog servisa
Ako ne budete poštovali ova uputstva,
može doći do prevremenog pražnjenja
akumulatora.
Nakon ponovnog stavljanja
akumulatora, Stop & Start će biti
uključen tek nakon nekoliko sati, u
zavisnosti od klimatskih uslova i stanja
napunjenosti akumulatora (do približno
8 sati).
Kod ponovnog punjenja akumulatora
za Stop & Start nije potrebno
isključivanje.