Page 41 of 269

2
Vozačko mesto
39
SPREMNI ZA POLAZAK
Dugme za vraćanje na nulu
brojača dnevno pređenih
kilometara
Nakon ove izmene, ako želite
da isključite akumulator,
otključajte vozilo i sačekajte bar
pet minuta, inače vraćanje brojača
pređenih kilometara na nulu neće biti
memorisano.
Vraćanje na nulu
Pri svakom redovnom pregledu u mreži
CITROËN ili u stručnom servisu izvrši
će ovu izmenu.
Ako sami servisirate vaše vozilo,
postupak vraćanja na nulu je sledeći :
- prekinite kontakt,
- pritisnite taster za vraćanje na nulu brojača dnevno pređenih
kilometara i zadržite ga pritisnutog,
- uspostavite kontakt.
Brojevi se vrte unazad na ekranu
kilometar sata.
Kada je na ekranu ispisano " =0 ",
otpustite taster ; ključ više nije upaljen.
Pokazivač nivoa ulja u motoru
Prilikom uspostavljanja kontakta,
nivo ulja u motoru ispisan je približno
nekoliko sekundi, nakon podataka o
održavanju. Pravilan nivo ulja
Nedostatak ulja
Treperenje
pokazivača
"OIL" , povezanog
sa servisnim
pokazivačem, praćeno zvučnim
signalom i porukom na ekranu, ukazuje
na nedostatak ulja koji može dovesti
do oštećenja motora.
Ako se nedostatak ulja potvrdi i
merenjem pomoću ručnog plovka,
obavezno dopunite nivo ulja.
Nepravilnosti u radu
merača za ulje
Treperenje
poruke "OIL--"
označava
nepravilnost u radu merača za merenje
nivoa motornog ulja. Obratite se mreži
CITROËN ili stručnom servisu.
Provera nivoa merenjem je
pravilna samo ako je izvršena
dok je vozilo bilo na ravnom tlu,
a motor zaustavljen najmanje
30 minuta pre merenja. Ručni merač
A = maxi, nemojte nikada
prekoračivati ovaj nivo, jer
višak ulja može da dovede do
oštećenja motora.
Što pre se obratite mreži
CITROËN ili stručnom
servisu.
B = mini, dopunite nivo,
pomoću čepa za punjenje
ulja, tipom ulja koji je
prilagođen vašem motoru.
Reostat osvetljenja
Kada je uspostavljen
kontakt, pritisnite taster
sve dok se ne pojave nule.
Kada su svetla upaljena,
pritisnite dugme radi
promene jačine osvetljenja
kontrolne table. Kada
osvetljenje dostigne svoj
minimum (ili maksimum),
otpustite dugme, a onda ponovnim
pritiskom pojačavate osvetljenje
(ili ga smanjujete).
Kada postignete željenu jačinu
osvetljenja, otpustite dugme.
Page 42 of 269

Menjač i volan
40
MENJAČ
Menjač sa 5 brzina - vožnja unazad
Da biste sa lakoćom menjali brzine,
uvek do kraja pritisnite pedalu kvačila.
Da biste izbegli klizanje ispod pedala :
- obratite pažnju na pravilno postavljanje patosnica i njihovih
pričvršćenja u podu,
- nemojte nikada stavljati više patosnica jedne preko drugih.
U vožnji, izbegavajte da držite ruku
na vrhu menjača, jer izvršeni pritisak,
makar i mali, na duže vreme može da
istroši unutrašnje elemente menjača.
Prelaz u 5 . brzinu.
Potpuno pomerite ručicu menjača u
desno da biste prebacili u 5 . brzinu. Kod pilotiranog menjača, sistem nije
uključen kao u ručnom režimu.
POKAZIVAČ PROMENE
STEPENA PRENOSA
Sistem omogućava da se smanji
potrošnja goriva preporučujući
najpodesniju brzinu.
Prelaz na vožnju unazad
Da biste krenuli unazad, sačekajte da
se vozilo potpuno zaustavi, pomerite
ručicu menjača udesno, a zatim je
povucite nazad.
Prelaz bi trebalo izvršiti polako kako
bi se smanjila buka pri prelasku na
vožnju unazad.
Funkcionisanje
U skladu sa uslovima vožnje i
opremom vozila, sistem vam može
preporučiti da preskočite jednu (ili
više) brzinu (a). Možete da sledite ovu
oznaku a da ne pređete srednju brzinu.
Preporuke o ubacivanju u brzinu ne
treba smatrati obaveznim. Stoga,
konfi guracija puta, gustina saobraćaja
ili bezbednost ostaju ključni elementi
pri izboru optimalne brzine. Vozač
preuzima na sebe odgovornost da li će
se da sledi ili ne uputstva sistema.
Ova funkcija ne može da se isključi.
Page 43 of 269
2
Menjač i volan
41
SPREMNI ZA POLAZAK
RUČNI PILOTIRANI MENJAČ SA 6 BRZINA
- automatizovani način : ručica na poziciji A .
- ručni način : ručica na poziciji M .
Iz bezbednosnih razloga :
Ručica menjača ne može da
se pomeri iz položaja N osim ako je
pritisnuta papučica kočnice.
Prelazak iz položaja A (automatski
mod vožnje) u položaj M (ručni mod
vožnje), ili obrnuto, može da se obavi
u svakom trenutku. Lampica A nestaje
sa instrument table.
Izbor načina rada
Informacije se pojavljuju na
instrument tabli, u obliku
strelice.
Sistem prilagođava zahteve za
menjanje brzine u zavisnosti
od uslova za vožnju (nagib,
opterećenje, ...) i zahteva vozača
(potreba za snagom, ubrzanja,
kočenja, ...).
Sistem Vam nikada neće savetovati da :
- ubacite u prvi stepen prenosa,
- uključite stepen prenosa za vožnju unazad.
Page 44 of 269

Menjač i volan
42
Pokretanje motora
- Za pokretanje motora, ručica treba da bude u položaju N .
- Jako pritisnite papučicu kočnice.
- Aktivirajte starter.
- Dok motor radi, zavisno od potrebe, stavite ručicu na R , A ili M.
- Pustite papučicu kočnice i ubrzajte.
Ako ručica nije na poziciji N , i/ili ako
papučica kočnice nije pritisnuta,
motor se neće upaliti, molimo Vas da
ponovite gore pomenutu proceduru.
Hod unazad
Prelazak na hod unazad
Prebacite ručicu na R .
Hod unazad se sme uključiti samo
ako je vozilo zaustavljeno.
Neutralni položaj
Prelazak u neutralni položaj
Pomerite ručicu na N. Ako se vozilo
kreće, nemojte da birate ovaj položaj
čak ni na kratko. Ručno upravljanje
Prelazak na ručno
upravljanje
Pomerite ručicu na M .
Automatsko upravljanje
Prelazak na automatsko
upravljanje
Pomerite ručicu na A .
Menjač onda funkcioniše u
automatskom modu, bez intervencije
vozača.
On stalno uključuje najprikladniji
stepen prenosa zavisno od sledećih
parametara :
- stil vožnje,
- profi l puta,
- smanjenje potrošnje.
Page 45 of 269

2
Menjač i volan
43
SPREMNI ZA POLAZAK
PODEŠAVANJE VOLANA
Kada je vozilo zaustavljeno, otključajte
volan povlačenjem komande.
Podesite visinu i dubinu volana, zatim
ga zaključajte guranjem komande do
kraja.
Ubrzavanje
Za postizanje optimalnog ubrzanja
(na primer : za preticanje), pritisnite do
kraja papučicu gasa kako biste prešli
tačku otpora na kraju hoda papučice.
Zaustavljeno vozilo, motor radi
U slučaju dužeg stajanja uz motor
koji radi, menjač automatski prelazi u
neutralni položaj N .
Zaustavljanje vozila
Pre gašenja motora, pomerite ručicu
na N .
U svim slučajevima, obavezno je da
parkirna kočnica bude zategnuta.
Proverite prikaz lampice ručne kočnice
na instrument tabli.
Pre bilo kakve intervencije u
prostoru motora, proverite da li je
ručica u neutralnom položaju N .
Menjanje stepena prenosa
Pri velikim brzinama rada motora
(naglo ubrzanje), viši stepen
prenosa će biti uključen samo ako
to učini vozač na ručnom pilotiranom
menjaču. Povucite ručicu "
+ "
za uključivanje višeg
stepena prenosa.
Povucite ručicu " -"
za uključivanje nižeg
stepena prenosa.
- Posle zaustavljanja vozila ili ako je brzina smanjena (na primer,
prilikom približavanja semaforu)
menjač će se automatski spuštati
do 1-og stepena prenosa.
- Nije potrebno potpuno otpuštanje papučice gasa pri promeni prenosa.
- Zahtevi za promenu prenosa su prihvaćeni jedino ako to dopušta
brzina rada motora.
- Iz bezbednosnih razloga, zavisno od režima motora, menjač može
automatski da uključuje niže
stepene prenosa.
Page 46 of 269

Stop & Start
44
STOP & START
Stop & Startstavlja motor na čekanje -
mod STOP - tokom faza zastoja u
saobraćaju (crveno svetlo, gužve,
ostalo...). Motor se automatski
pokreće - mod START - čim želite
da krenete. Ponovno pokretanje se
obavlja trenutno, brzo i tiho.
Savršeno prilagođen gradskoj vožnji,
sistem Stop & Start omogućava
smanjenje potrošnje goriva,
emisije zagađivača i nivoa buke pri
zaustavljanju vozila.
Funkcionisanje
Prelaz motora u mod STOP Signalna lampica "ECO" se
pali na instrument tabli, a
motor se stavlja na čekanje :
- kod ručnog menjača , pri brzini manjoj od 20 km/h, kada prebacite
ručicu menjača u ler, te kada
otpustite kvačilo,
- kod ručnog pilotiranog menjača sa 6 brzina , pri brzini manjoj od
8 km/h, kada pritisnete pedalu
kočnice ili kada prebacite ručicu
menjača u poziciju N . Ako je vaše vozilo njime opremljeno,
brojač vremena sabira trajanje
provedeno u režimu STOP u toku
putovanja. On se vraća na nulu pri
svakom davanju kontakta ključem.
Pri parkiranju, kod ručnog
pilotiranog menjača sa 6 brzina,
mod STOP je na raspolaganju
nekoliko sekundi koje slede po prekidu
vožnje unazad.
Mod STOP ne menja funkcionalnost
vozila, poput recimo kočenja, servo-
upravljača...
Nikade nemojte da punite gorivo
kad je motor u modu STOP ;
obavezno prekinite kontakt
ključem. Posebni slučajevi : mod STOP nije
na raspolaganju
Mod STOP se ne aktivira kad :
- su vozačeva vrata otvorena,
- je sigurnosni pojas vozača
otkopčan,
- brzina nije prešla 10 km/h od zadnjeg pokretanja ključem,
- je parkirna kočnica zategnuta ili u toku zatezanja,
- to zahteva održavanje toplotne udobnosti u kabini,
- je aktivirano odmagljivanje,
- to zahtevaju određene precizne okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, spoljašna temperatura...)
u cilju obezbeđivanja kontrole
sistema.
U tom slučaju, signalna
lampica "ECO" trepti nekoliko
sekundi, a potom se gasi.
To funkcionisanje savršeno je
normalno.
Page 47 of 269

2
Stop & Start
45
SPREMNI ZA POLAZAK
Prelaz motora u mod START Signalna lampica "ECO"
se gasi i motor se ponovo
pokreće :
- kod ručnog menjača, kada pritisnete kvačilo,
- kod pilotiranog ručnog menjača sa 6 brzina :
● sa ručicom menjača na poziciji A
ili M , kada otpustite pedalu
kočnice,
● ili sa ručicom menjača na poziciji N i otpuštenom pedalom
kočnice, kada prebacite ručicu
menjača na poziciju A ili M ,
● ili kada pređete na vožnju unazad. Posebni slučajevi : automatsko
aktiviranje moda START
Mod START aktivira se automatski
kada :
- otvorite vozačeva vrata,
- otkopčate sigurnosni pojas vozača,
- brzina vozila prelazi 25 km/h sa
ručnim menjačem ili 11 km/h sa
ručnim pilotiranim menjačem sa
6 brzina,
- parkirna kočnica je u toku zatezanja,
- to zahtevaju određene precizne okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, podešavanje klima-
uređaja...) u cilju obezbeđivanja
kontrole sistema ili vozila.
U tom slučaju, signalna
lampica "ECO" treperi
nekoliko sekundi, a potom se
gasi.
To funkcionisanje savršeno je
normalno.
Sa ručnim menjačem u režimu STOP,
u slučaju prelaska na drugu brzinu
bez potpunog pritiskanja kvačila, javlja
se signalna lampica ili poruka koja
vas navodi da jače pritisnete pedalu
kvačila da biste obezbedili ponovno
pokretanje. Isključivanje
U svako vreme, pritisnite
komandu "ECO OFF" kako
biste isključili sistem.
To se signalizira paljenjem lampice na
komandi, uz poruku na ekranu.
Ako se isključivanje vrši u režimu STOP,
motor se odmah ponovo pokreće.
Page 48 of 269

Stop & Start
46
Ponovno uključivanje
Ponovo pritisnite komandu "ECO OFF" .
Sistem je ponovo uključen ; to se
signalizira gašenjem lampice na
komandi i porukom na instrument tabli.
Sistem se automatski ponovo
uključuje sa svakim novim
pokretanjem ključem.
Nepravilnosti u radu
U slučaju neispravnosti
sistema, signalna lampica na
komandi "ECO OFF" treperi,
a zatim trajno svetli.
Dajte da proveru obavi stručni
servis ili mreža CITROËN.
U slučaju nepravilnosti u režimu STOP,
moguće je da vozilo proklizava. U
tom slučaju, neophodno je prekinuti
kontakt, a zatim ga ponovo pokrenuti
ključem.
Održavanje
Pre svake intervencije ispod
poklopca motora, isključite
Stop & Start kako biste izbegli
svaki rizik od povređivanja koji je
povezan sa automatskim aktiviranjem
režima START.
Ovaj sistem zahteva akumulator
posebne tehnologije i karakteristika
(reference su dostupne u stručnom
servisu ili u mreži CITROËN).
Montiranje akumulatora koji ne
preporučuje CITROËN dovodi do
neispravnog rada sistema.
Funkcija Stop & Start zahteva
naprednu tehnologiju. Svaka
intervencija na ovoj vrsti
akumulatora mora da se obavi
isključivo u CITROËN ili mreži
stručnom servisu.