Page 209 of 269
9.39
08
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
RÁDIO
Z abecedního seznamu
Stiskněte RADIO (seznam), vyberte požadovanou stanici a potvrďte.
Automatickým procházením frekvencemi
Stiskněte nebo pro automatické naladění nižší nebo vyšší frekvence.
Nebo otočte kolečko na volantu.
Ručním procházením frekvencemi
Stiskněte nebo pro krokové nastavování frekvence.
ZVOLENÍ ROZHLASOVÉ STANICE
Vnější prostředí (kopec, budova, tunel, parkoviště, podzemí, ...) může narušovat příjem rozhlasu, a to i v režimu přelaďování RDS. Jedná se o normální jev související se šířením rádiových vln a v žádném případě to není známkou závady přístroje.
Kvalita příjmu je signalizována počtem aktivních vln v symbolu.
Stiskněte RADIO nebo " OK " pro zobrazení kontextové nabídky.
ZMĚNA VLNOVÉHO ROZSAHU
Zvolte " Change band " (Změna vlnového rozsahu).
Zvolte " AM / FM " a potvrďte.
Page 210 of 269
9.40
08
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Stiskněte jedno z tlačítek numerické klávesnice pro vyvolání stanice z paměti.
Nebo stiskněte a otočte ovládací kolečko na volantu.
ULOŽENÍ STANICE DO PAMĚTI
Po zvolení stanice přidržte stisknuté jedno z tlačítek numerické klávesnice déle než 2 sekundy pro uložení právě poslouchané stanice do paměti.
Uložení je potvrzeno zvukovým signálem.
Stiskněte RADIO .
AKTIVACE/DEZAKTIVACE RDS
Volba RDS umožňuje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové stanice při přejíždění mezi oblastmi obsluhovanými různými vysílači. Za tím účelem systém sleduje vysílací frekvence stanice. Za určitých podmínek však nemůže být udržování poslechu jedné stanice RDS zaručeno na území celé země, neboť vysílání rozhlasových stanic nepokrývá celých 100 % území. To vysvětluje ztrátu příjmu stanice při cestování.
Zvolte " Options " (Volby), poté potvrďte.
Aktivujte nebo dezaktivujte " RDS " (Přelaďování RDS), poté potvrďte.
RÁDIO
Page 211 of 269
9.41
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Page 212 of 269
9.42
09
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
Vstup do nabídky "PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Změna zdroje zvuku " " Eject USB support " (odpojit USB zařízení) (pokud je připojené) " Read mode " (režim přehrávání) (" Normal " (normální), " Random " (náhodný), " Random on all media" (náhodný ze všech zdrojů zvuku), " Repetition " (opakování)) " Audio settings " (Nastavení audio) (viz příslušná kapitola) „ Activate / Deactivate AUX input “ Activate / Deactivate AUX input “ Activate / Deactivate AUX input(Aktivovat/deaktivovat vstup AUX)
Seznam skladeb právě aktivovaného přehrávače.
Přepnout ze seznamu do nabídky (levá/pravá).
nebo
Stiskněte tlačítko MUSIC .
Page 213 of 269

9.43
09
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
CD, CD MP3, USB PŘEHRÁVAČ
Přístroj přehrává pouze zvukové soubory s příponami ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" rychlostí 32 kb/s až 320 kb/s.
Podporuje rovněž režim VBR (Variable Bit Rate).
Žádný jiný typ souboru (.mp4, .m3u, ...) nemůže být přehráván.
Soubory WMA musí odpovídat standardu wma 9.
Vzorkovací frekvence je 11, 22, 44 a 48 kHz.
Je doporučeno omezit délku názvu souboru na 20 znaků a vyloučit zvláštní znaky (např.: „ “; ?; ů; ř), aby se předešlo problémům s přehráváním nebo zobrazováním.
Aby bylo možno přehrávat vypálená CD-R nebo CD-RW, zvolte při vypalování nejlépe standardy ISO 9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet.
Bude-li záznam na disku vypálen v jiném formátu, nemusí být správně přehráván.
Je doporučeno používat na jednom disku stále stejný standard vypalování s co možná nejnižší rychlostí (max. 4x), aby byla zaručena optimální kvalita zvuku.
Ve zvláštním případě CD s více sekcemi je doporučen standard Joliet.
INFORMACE A DOPORUČENÍ
Systém podporuje přenosné přehrávače USB Mass Storage nebo iPod připojené ke konektoru USB (propojovací kabel není součástí dodávky).
Pokud je k systému připojen USB disk s několika diskovými oddíly, bude rozpoznán pouze první oddíl.
Řízení přehrávačů je prováděno prostřednictvím ovládacích prvků audiosystému.
Počet skladeb je omezen na maximálně 2000, v jedné složce maximálně 999 skladeb.
Pokud spotřeba na portu USB překročí 500 mA, systém se přepne do ochranného režimu a deaktivuje ho.
Ostatní zařízení, která systém po připojení nerozpozná, musí být připojena prostřednictvím konektoru Jack (kabel není součástí dodávky).
Aby bylo možno přehrávat soubory z disku USB, musí být tento naformátovaný na FAT 16 nebo 32.
Systém funkčně nepodporuje současné připojení přehrávače Apple ® a ® a ®
disku USB.
Pro zajištění správného fungování je doporučeno používat originální USB kabely od Apple ® .
Page 214 of 269

9.44
09
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
Vložte CD do přehrávače, vsuňte USB klíč do zásuvky USB nebo připojte USB přehrávač do zásuvky USB pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Systém vytváří dočasné seznamy skladeb (playlisty), což může při prvním připojení trvat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí zapalování nebo připojení USB klíče. Autorádio si tyto seznamy ukládá a pokud v nich nedojde ke změnám, bude čas načítání kratší.
Přehrávání začne automaticky po době, která závisí na kapacitě USB klíče.
VOLBA ZDROJE
Tlačítko SOURCE ovládacích prvků na volantu umožňuje okamžité přepnutí na další zdroj zvuku.
" CD/CD MP3 "
" USB, IPod "
" AUX " " STREAMING "
" RADIO "
Stiskněte MUSIC pro zobrazení menu " MEDIA " (zdroj zvuku).
Zvolte " Following media source " (následující zdoj zvuku) a potvrďte.
Opakujte postup až do přepnutí na požadovaný zdroj zvuku (s výjimkou rádia přístupného prostřednictvím SOURCE nebo RADIO ) .
ZDROJE
Page 215 of 269
9.45
09
/
/
//
//
/
+/
/
/
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
VOLBA SKLADBY
Předchozí skladba.
Následující skladba.
Předchozí adresář.
Následující adresář.
Rychlé přehrávání dopředu.
Rychlé přehrávaní dozadu.
Pausa: přidržení SRC .
MUSIC: seznam skladeb a adresářů na USB nebo CD
Procházení seznamem nahoru/dolů.
Potvrdit, přesun dolů ve stromové struktuře.
Přesun nahoru ve stromové struktuře.
Přidržení
Přidržení
Page 216 of 269

9.46
09
Berlingo-2-VP-papier_cs_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
AUDIO STREAMING
Streaming umožňuje poslech zvukových souborů uložených v telefonu prostřednictvím reproduktorů vozidla.
Připojte telefon: viz kapitola "TELEFONOVÁNÍ".
Zvolte profi l " Audio " nebo " All " (Vše).
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude možná nutné spustit přehrávání z telefonu.
Přehrávání je řízeno připojeným externím zařízením nebo pomocí tlačítek autorádia.
Jakmile je telefon připojen v režimu streaming, je považován za externí zdroj zvuku.
Na externím zařízení Bluetooth je doporučeno nastavit " Repetition " (Opakování).
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH SOUBORŮ
PŘIPOJENÍ PŘEHRÁVAČŮ APPLE ® PŘIPOJENÍ PŘEHRÁVAČŮ APPLE ® PŘIPOJENÍ PŘEHRÁVAČŮ APPLE
Připojte přehrávač Apple ® iPOD do konektoru USB pomocí vhodného ® iPOD do konektoru USB pomocí vhodného ®
kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle přenosného zařízení (interpret / album / žánr / seznamy skladeb (playlisty) / zvukové knihy / podcasty).
Implicitně je nastaveno řazení podle interpreta. Pro změnu použitého řazení se ve stromové struktuře posunujte až do první úrovně a poté zvolte požadovaný způsob řazení (například podle seznamu skladeb) a potvrďte, čímž dojde k přesunu na požadovanou skladbu ve stromové struktuře.
Režim „Shuffl e tracks“ (náhodné přehrávání skladeb) na přehrávači iPod ® odpovídá funkci „Random“ na autorádiu. ® odpovídá funkci „Random“ na autorádiu. ®
Režim „Shuffl e album“ (náhodné přehrávání alb) na přehrávači iPod ®
odpovídá funkci „Random all“ na autorádiu.
Režim „Shuffl e tracks“ (náhodné přehrávání skladeb) je implicitně zapnut při připojení zařízení.
Verze fi rmwaru autorádia nemusí být kompatibilní s generací vašeho přehrávače Apple ® .
Seznam kompatibilních zařízení a aktualizace fi rmwaru jsou k dispozici v síti CITROËN. Seznam kompatibilních zařízení a aktualizace fi rmwaru jsou k dispozici v síti CITROËN. Seznam kompatibilních zařízení a aktualizace fi rmwaru jsou k