Page 257 of 547
255
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73010D_(D)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus neige
Faites réparer ou remplacer vos pneus neige par un concessionnaire
Toyota ou par un détaillant de pneus reconnu.
Le retrait ou l’installation de pneus neige touche en effet au
fonctionnement des capteurs de pression et des émetteurs.
■Installation de chaînes antidérapantes
Il se peut que les capteurs de pression et les émetteurs ne fonctionnent
pas correctement lorsqu’on installe des chaînes antidérapantes.
Page 258 of 547

256
2-5. Informations sur la conduite
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Traction d’une remorque
Votre véhicule est conçu avant tout pour le transport de passagers et
de chargement. La traction d’une remorque peut nuire à la tenue de
route, au rendement, au freinage, à la longévité du véhicule et à la
consommation de carburant. Pour votre sécurité et celle des autres,
vous ne devez pas surcharger le véhicule ni la remorque. Vous devez
aussi veiller à utiliser l’équipement de remorquage approprié, vous
assurer que cet équipement est correctement installé et utilisé de
façon adéquate, et que vous adoptez les habitudes de conduite
requises.
La stabilité de l’ensemble véhicule-remorque et le rendement des
freins dépendent de la stabilité de la remorque, du réglage des freins
et de leur rendement, des freins de la remorque ainsi que de l’atte-
lage et de ses systèmes (si le véhicule en est doté).
Pour tracter une remorque en toute sécurité, soyez extrêmement
prudent et conduisez le véhicule en fonction des caractéristiques de
votre remorque et des conditions d’utilisation.
Les garanties de Toyota ne s’appliquent pas aux dommages ou aux
défaillances causés par l’utilisation d’une remorque à des fins com-
merciales.
Contactez votre concessionnaire Toyota pour en savoir davantage
sur les accessoires supplémentaires requis, par exemple un équi-
pement de remorquage, etc.
Page 259 of 547
257
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Terminologie relative au remorquage
■ PNBC (Poids nominal brut combiné)
Moteur 2GR-FE (sans équipement de remorquage) et moteur
1AR-FE
Le poids brut combiné maximal
permis. Le poids brut combiné
représente la somme du poids
total du véhicule (y compris les
occupants, les bagages et tout
autre équipement facultatif ins-
tallé sur le véhicule), en plus du
poids de la remorque (y compris
la charge dans la remorque).
Moteur 2GR-FE (avec équipement de remorquage)
Page 260 of 547
258 2-5. Informations sur la conduite
VENZA_OM_OM73010D_(D)■
PNBV (Poids nominal brut du véhicule)
Moteur 2GR-FE (sans équipement de remorquage) et moteur
1AR-FE
Le poids brut maximal permis
pour le véhicule. Le poids brut du
véhicule correspond au poids
total du véhicule. Si l’on tracte
une remorque, il représente la
somme du poids du véhicule (y
compris les occupants, les baga-
ges et tout autre équipement
facultatif installé sur le véhicule)
et du poids au timon.
Moteur 2GR-FE (avec équipement de remorquage)
Page 261 of 547
259
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73010D_(D)
■
PTME (Poids technique maximal sous essieu)
Moteur 2GR-FE (sans équipement de remorquage) et moteur
1AR-FE
Le poids brut maximal sur essieu
permis. Le poids brut sur essieu
correspond à la charge sur cha-
que essieu (avant et arrière).
Moteur 2GR-FE (avec équipement de remorquage)
PTME à l’avant
PTME à l’arrière
PTME à l’avant
PTME à l’arrière
Page 262 of 547
260 2-5. Informations sur la conduite
VENZA_OM_OM73010D_(D)■
PNR (poids nominal de la remorque)
Moteur 2GR-FE (sans équipement de remorquage) et moteur
1AR-FE
Le poids brut maximal permis
pour la remorque. Le poids brut
de la remorque correspond à la
somme du poids de la remorque
et du poids de la charge de la
remorque.
Le PNR est calculé en prenant
en compte le poids de base du
véhicule avec un conducteur, un
passager avant, l’équipement de
remorquage (si disponible), l’atte-
lage et ses systèmes (si requis).
Les accessoires facultatifs, les
passagers et les bagages du
véhicule réduisent le poids nomi-
nal de la remorque de façon à ne
pas dépasser le PNBC, le PNBV
et le PTME.
Moteur 2GR-FE (avec équipe-
ment de remorquage) : Si le poids
brut de la remorque dépasse
3000 lb. (1360 kg), il est recom-
mandé d’utiliser une remorque
comportant au moins 2 essieux.
Moteur 2GR-FE (avec équipement de remorquage)
(Avec freins)
(Avec freins)
Page 263 of 547
261
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73010D_(D)
■
PNR sans freinage (poids nominal de la remorque sans frei-
nage)
Le poids nominal de la remorque
permettant de tracter une remor-
que sans système de freins de
service pour remorque.
■ Poids au timon
Moteur 2GR-FE (sans équipement de remorquage) et moteur
1AR-FE
La charge placée sur la boule de
l’attelage de remorquage.
(→P. 264)
Moteur 2GR-FE (avec équipement de remorquage)
(Sans freins)
Page 264 of 547
262 2-5. Informations sur la conduite
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Limites de poids● Le poids brut de la remorque ne doit jamais dépasser le PNR indi-
qué dans le tableau. ( →P. 263)
● Le poids brut combiné ne doit jamais dépasser le PNBC indiqué
dans le tableau. ( →P. 263)
●Le poids brut du véhicule ne
doit jamais dépasser le PNBV
indiqué sur l’étiquette d’homo-
logation.
● Le poids brut sur chaque
essieu ne doit jamais dépas-
ser le PTME indiqué sur l’éti-
quette d’homologation.
● Si le poids brut de la remorque est supérieur au PNR sans frei-
nage, des freins de service pour remorque sont requis.
● Véhicules dotés d’équipement de remorquage : Si le poids brut de
la remorque est supérieur à 2000 lbs. (907 kg), un dispositif de
contrôle du tangage d’une capacité suffisante est requis.