Page 193 of 329

191
Condução
O travão de mão deve mover-se para baixo até ao limite, a fim de evitar que
o veículo circule, por inadvertência, com ele activado ⇒
.
Quando o travão de mão está accionado e a ignição ligada, acende-se o
aviso luminoso . Ao desactivar o travão de mão, o aviso luminoso apaga-
-se.
Se se circular a mais de 6 km/h com o travão de mão accionado, é apresen-
tada no visor do painel de instrumentos a seguinte mensagem*: TRAVÃO DE MÃO ACCIONADO. Ao mesmo tempo, ouve-se um sinal sonoro.
ATENÇÃO
● Nunca utilize o travão de mão para abrandar a velocidade do veículo
em andamento. A distância de travagem é muito maior, uma vez que só
as rodas traseiras são travadas. Risco de acidente!
● Um travão de mão apenas parcialmente desactivado pode levar ao so-
breaquecimento dos travões traseiros e assim influenciar negativamente
o funcionamento do sistema de travões - risco de acidente! Além disso,
provocará o desgaste prematuro das pastilhas dos travões traseiros.
CUIDADO
Sempre que abandonar o veículo, não se esqueça de activar o travão de
mão. Engatar adicionalmente a 1ª velocidade.
Estacionar
Quando estacionar, active sempre o travão de mão. Quando estacionar o veículo, respeite as seguintes recomenda-
ções:
– Pare o veículo com o pedal do travão. –
Puxe o travão de mão.
– Engatar a 1ª velocidade.
– Desligue o motor e retire a chave da fechadura da ignição. Rode
um pouco o volante, para encaixar o bloqueio da direcção.
– Nunca deixe qualquer chave do veículo dentro do mesmo ⇒
.
Recomendações adicionais sobre o estacionamento de veículos nas
subidas e descidas:
Rode o volante de modo a que, se o veículo entrar em movimento, embata
no passeio.
● Se o veículo estiver colocado na descida, vire as rodas dianteiras para a
direita, de modo a que fiquem apontadas para o lado do passeio.
● Se o veículo estiver colocado na subida, vire as rodas dianteiras para a
esquerda, de modo a que fiquem apontadas para o lado contrário ao do
passeio.
● Travar convenientemente o veículo, da forma habitual, com o travão de
mão e engatar a 1.ª velocidade.
ATENÇÃO
● Elimine todos os riscos possíveis, não deixando o veículo sem vigi-
lância.
● Nunca estacione o veículo em locais onde o sistema de escape possa
entrar em contacto com ervas secas, arbustos rasteiros, combustível der-
ramado ou materiais altamente inflamáveis.
● Não permita que os passageiros permaneçam no veículo trancado,
pois ficam impedidos de abrir as portas e as janelas por dentro e, por
conseguinte, de abandonar o veículo em caso de emergência. Além disso,
as portas trancadas dificultam a assistência aos ocupantes do veículo.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 194 of 329

192Condução
ATENÇÃO (Continuação)
● Nunca deverá deixar crianças sozinhas dentro do veículo. Poderiam,
por exemplo, desactivar o travão de mão e/ou manusear a alavanca da
caixa de velocidades/selectora e pôr o veículo em movimento descontro-
ladamente.
● Em certas alturas do ano, podem registar-se temperaturas quase mor-
tais no habitáculo de um veículo estacionado.
Assistente de travagem em inclinações*
Esta função só se encontra nos veículos equipados com ESC.
Este dispositivo de assistência facilita o arranque em subidas.
As condições para o seu funcionamento são: portas fechadas, travão accio-
nado e veículo em ponto morto. Ao engrenar a mudança o sistema é activa-
do.
Depois de retirar o pé do pedal do travão, a força de travagem é mantida
durante alguns instantes para evitar que o veículo descaia ao arrancar. Nes-
te breve período de tempo, pode arrancar facilmente com o seu veículo.
Também funciona em subidas em marcha-atrás.
ATENÇÃO
● Se, depois de retirar o pé do pedal do travão, não arrancar imediata-
mente, o seu veículo pode descair em determinadas circunstâncias. Car-
regue no pedal do travão ou active imediatamente o travão de mão.
● Se o motor se for abaixo, carregue no pedal do travão ou active de
imediato o travão de mão.
● Quando circule em filas a subir, se pretende evitar que o veículo des-
caia involuntariamente ao arrancar, pise o pedal do travão durante al-
guns segundos antes de começar a andar.
Aviso
No seu Serviço Oficial ou numa oficina especializada, podem dizer-lhe se o
seu veículo está equipado com este sistema.
Sistema sonoro de auxílio de
estacionamento* Observações gerais
Em função do equipamento do veículo, poderá usufruir de diferentes auxí-
lios de estacionamento ao estacionar e manobrar.
O SEAT Parking System* é um auxílio sonoro de estacionamento que avisa
acerca dos obstáculos que se encontram por trás do veículo.
O sistema SEAT Parking System Plus* ajuda-o a estacionar através da indi-
cação sonora e visual 1)
dos objectos que se encontram «à frente» e «atrás»
do veículo.
1)
Em veículos com sistema de navegação.
Page 195 of 329

193
Condução
Aviso
Para poder garantir o funcionamento do auxílio de estacionamento, os sen-
sores devem manter-se limpos e livres de gelo e neve.
SEAT Parking System: Descrição
O Parking System é um auxílio sonoro de estacionamento. Foram colocados sensores no pára-choques traseiro. Quando estes detec-
tam um obstáculo, o condutor é alertado através de sinais sonoros. A zona
de medição dos sensores começa aproximadamente a uma distância de:
AtrásLateral0,60Centro1,60
Quanto maior for a proximidade do obstáculo, maior será a frequência dos
sinais sonoros. A uma distância inferior a 0,30 m soa um aviso sonoro con-
tínuo. Pare!
Se a distância a um obstáculo permanecer constante, o volume do aviso de
distância irá diminuindo progressivamente depois de decorridos cerca de
quatro segundos (não afecta o sinal sonoro constante).
O auxílio de estacionamento é activado automaticamente quando se engre-
na a marcha-atrás. É emitido um breve sinal sonoro de confirmação.
ATENÇÃO
● O auxílio de estacionamento não pode substituir a atenção do condu-
tor. A responsabilidade ao estacionar e ao realizar manobras similares re-
cai sobre o condutor.
● Os sensores têm ângulos mortos, nos quais os objectos não podem
ser detectados. Deve manter-se particularmente atento à presença de cri-
anças e animais, visto que os sensores nem sempre os detectam. Se não
prestar atenção suficiente, existe o risco de acidente.
● Nunca descure a visualização do espaço envolvente. Para isso, use
também os retrovisores.
CUIDADO
Após ter sido avisado da proximidade de um obstáculo baixo, pode aconte-
cer que, ao continuar a aproximação, o referido obstáculo saia do alcance
de medição do sistema, pelo que este não continuará a avisar o condutor
da presença do mesmo. Em certas circunstâncias, o sistema também não
detecta objectos, tais como correntes para impedir a passagem de veículos,
lanças de reboque, barras verticais finas e pintadas ou cercas, pelo que
existe o risco de danificar o veículo.
Aviso
Tenha em conta as indicações relativas ao funcionamento com reboque
⇒ Página 195.
SEAT Parking System Plus*: Descrição
O Parking System Plus é um auxílio sonoro e visual de esta-
cionamento.
Foram colocados sensores no pára-choques dianteiro e traseiro. Se estes
detectam um obstáculo, avisam-no através de sinais sonoros e ópticos. A
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 196 of 329

194Condução
zona de medição dos sensores começa aproximadamente a uma distância
de:
À frenteLateral0,90Centro1,20
AtrásLateral0,60Centro1,60
Quanto maior for a proximidade do obstáculo, maior será a frequência dos
sinais sonoros. A uma distância inferior a 0,30 m soa um aviso sonoro con-
tínuo. Não continuar a andar para a frente/trás!
Se a distância a um obstáculo permanecer constante, o volume do aviso de
distância irá diminuindo progressivamente depois de decorridos cerca de
quatro segundos (não afecta o sinal sonoro constante).
Activar/Desactivar
Fig. 151 Consola central:
Interruptor de auxílio de
estacionamento Activar
–
Ligar o rádio-navegador.
– Pressione o interruptor da consola central ⇒ Fig. 151 ou no
campo de indicação das mudanças. É emitido um breve aviso
sonoro de confirmação e acende-se o díodo no comando.
Desactivar
– Circular a uma velocidade superior a 10 km/h em frente, ou
– pressionar o interruptor , ou
– Desligue a ignição.
Segmentos na indicação óptica
Uns segmentos de cor à frente e atrás e um aviso acústico permitem esti-
mar a distância em relação a um obstáculo. Os segmentos de cor âmbar
juntamente com um aviso sonoro descontínuo indicam a presença de um
obstáculo. Quanto se aproximar mais deste obstáculo, a luz dos segmentos
passa à cor vermelha e o aviso acústico passa a ser constante. No máximo,
quando é indicado o penúltimo segmento, significa que se chegou à zona
de colisão. Não continuar a andar para a frente/trás! ⇒
ATENÇÃO
● O auxílio de estacionamento não pode substituir a atenção do condu-
tor. A responsabilidade ao estacionar e ao realizar manobras similares re-
cai sobre o condutor.
● Os sensores têm ângulos mortos, nos quais os objectos não podem
ser detectados. Deve manter-se particularmente atento à presença de cri-
anças e animais, visto que os sensores nem sempre os detectam. Se não
prestar atenção suficiente, existe o risco de acidente.
● Nunca descure a visualização do espaço envolvente. Para isso, use
também os retrovisores.
Page 197 of 329

195
Condução
CUIDADO
Após ter sido avisado da proximidade de um obstáculo baixo, pode aconte-
cer que, ao continuar a aproximação, o referido obstáculo saia do alcance
de medição do sistema, pelo que este não continuará a avisar o condutor
da presença do mesmo. Em certas circunstâncias, o sistema também não
detecta objectos, tais como correntes para impedir a passagem de veículos,
lanças de reboque, barras verticais finas e pintadas ou cercas, pelo que
existe o risco de danificar o veículo.
Aviso
● Devem respeitar-se as indicações relativas ao funcionamento com rebo-
que ⇒ Página 195.
● A indicação no visor é apresentada com um ligeiro atraso.
Dispositivo de reboque
No modo de reboque, os sensores traseiros de auxílio de estacionamento
não são activados ao engrenar a marcha-atrás ou ao pressionar o interrup-
tor . No caso de dispositivos de reboque que não são de fábrica esta fun-
ção poderá não estar assegurada. Daqui, resultam as seguintes limitações:
SEAT Parking System*
Não é emitido qualquer aviso.
SEAT Parking System Plus*
Não é emitido qualquer aviso relativo à distância na parte traseira. Os sen-
sores da parte dianteira continuam activados. A indicação óptica passa ao
modo de reboque. Mensagens de avaria
Se, ao activar o auxílio de estacionamento ou estando este activado, soar
um som contínuo durante alguns segundos e o díodo no interruptor
pis-
car, isso significa que existe uma anomalia no sistema. Dirija-se a um Servi-
ço Oficial SEAT ou a uma oficina especializada.
Aviso
Se a anomalia não foi eliminada antes de se desligar a ignição, só voltará a
ser indicada ao activar o auxílio de estacionamento, através do piscar do
díodo no interruptor .
Velocidade de cruzeiro* (Regulador de
velocidade - GRA)
Descrição
O regulador de velocidade mantém constante uma velocida-
de programada entre 30 km/h e 180 km/h.
Uma vez alcançada e memorizada a velocidade pretendida, pode-se retirar
o pé do acelerador.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 198 of 329

196Condução
ATENÇÃO
Poderá ser perigoso utilizar o regulador de velocidade, se não for possí-
vel circular em segurança a uma velocidade constante.
● O regulador de velocidade não deve ser utilizado quando o trânsito é
intenso, o trajecto sinuoso ou as condições do piso desfavoráveis (p. ex.
hidroplanagem, gravilha, gelo e neve) – risco de acidente!
● Para evitar a utilização involuntária do regulador de velocidade, nun-
ca se esqueça de desligar o sistema depois de o utilizar.
● É perigoso retomar uma velocidade programada, se essa velocidade
for excessiva para as novas condições do piso, do trânsito e climatéricas,
existindo risco de acidente.
Aviso
Nas descidas o regulador de velocidade não consegue manter uma veloci-
dade constante. Devido ao próprio peso do veículo a velocidade aumenta.
Trave o veículo com o pedal do travão. Ligar e desligar o regulador de velocidade
Fig. 152 Alavanca das lu-
zes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos
máximos: comutador e
botão basculante para o
regulador de velocidade
Ligar o regulador de velocidade
– Empurrar o cursor ⇒ Fig. 152 B
para esquerda para ON.
Desligar o regulador de velocidade
– Deslocar o cursor B
para a direita para OFF ou desligar a igni-
ção com o veículo parado.
Quando é ligado o regulador de velocidade e é programada a velocidade a
que se quer circular, acende-se o aviso do painel de instrumentos. 1)
Quando se desliga o regulador de velocidade, o aviso apaga-se . O regu-
lador desactiva-se completamente se for engrenada a 1.ª velocidade.*
1)
Em função da versão do modelo
Page 199 of 329

197
Condução
Programar a velocidade*
Fig. 153 Alavanca das lu-
zes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos
máximos: comando e bo-
tão basculante para o re-
gulador de velocidade
– Depois de se atingir a velocidade que se pretende memorizar,
pressionar brevemente a parte inferior do botão basculante
SET/- ⇒ Fig. 153 A
uma vez.
Ao soltar o botão basculante, é memorizada e mantida constante a veloci-
dade registada nesse momento. Alterar a velocidade programada*
A velocidade pode ser alterada sem recurso ao pedal do
acelerador ou ao pedal do travão.
Fig. 154 Alavanca das lu-
zes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos
máximos: comando e bo-
tão basculante para o re-
gulador de velocidade
Aumentar a velocidade
– Pressionar a parte superior do botão basculante RES/+ ⇒ Fig.
154 A
para aumentar a velocidade. Enquanto o botão bascu-
lante estiver a ser pressionado, o veículo é acelerado. Soltando
o botão basculante, fica memorizada a nova velocidade.
Diminuir a velocidade
– Pressionar a parte inferior do botão basculante SET/– A
, para
diminuir a velocidade. Enquanto o botão basculante estiver a
ser pressionado, o veículo perde velocidade através de desace-
leração automática. Soltando o botão basculante, fica memori-
zada a nova velocidade.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 200 of 329

198Condução
Se se aumentar a velocidade com o pedal do acelerador, quando este é lar-
gado, o sistema retoma automaticamente a velocidade anteriormente pro-
gramada. Isso não acontece, porém, se a velocidade memorizada for ultra-
passada em mais de 10 km/h durante um período superior a 5 minutos. A
velocidade terá de ser, nesse caso, reprogramada.
Se se reduzir a velocidade com o pedal do travão, desliga-se o regulador de
velocidade. Se pretende voltar a activar o regulador, basta que pressione
uma vez a parte superior do botão basculante RES/+ ⇒ Fig. 154 A
.
ATENÇÃO
É perigoso retomar uma velocidade programada, se essa velocidade for
excessiva para as novas condições do piso, do trânsito e climatéricas,
existindo risco de acidente.
Desactivar temporariamente o regulador de velocidade*
Fig. 155 Alavanca das lu-
zes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos
máximos: comando e bo-
tão basculante para o re-
gulador de velocidade
O regulador é desactivado temporariamente nas seguintes situações: ●
quando se pisa o pedal do travão,
● quando se pisa o pedal da embraiagem,
● quando se acelera o veículo acima dos 180 km/h.
● ao deslocar a alavanca B
à posição «CANCEL» sem chegar a encaixar
na posição «OFF». Quando realizada a operação «CANCEL», ao soltar o ma-
nípulo, este volta à sua posição inicial.
Para recuperar o regulador, levante o pé do pedal do travão ou da embraia-
gem, ou reduza a velocidade abaixo dos 180 km/h e pressione uma vez a
parte superior do botão basculante RES/+ ⇒ Fig. 155 A
.
ATENÇÃO
É perigoso retomar uma velocidade programada, se essa velocidade for
excessiva para as novas condições do piso, do trânsito e climatéricas,
existindo risco de acidente.
Desactivação total do sistema*
Fig. 156 Alavanca das lu-
zes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos
máximos: comando e bo-
tão basculante para o re-
gulador de velocidade