Page 121 of 329

119
Abertura e fecho
Fecho de conforto*
Através da fechadura da porta
– Mantenha a chave na fechadura da porta do condutor na posi-
ção de fecho até que se tenha fechado o tecto de abrir/deflec-
tor.
– Solte a chave para interromper a acção.
Através do comando à distância
– Pressionar o botão de trancamento do comando à distância du-
rante cerca de 3 segundos. O tecto de abrir/deflector é fechado.
– Soltar o botão de abertura, para interromper a acção.
– Uma vez completamente fechado o tecto de abrir/deflector, as
luzes indicadoras de mudança de direcção piscam.
Aviso
No caso de ser usado o fecho de conforto a partir do exterior, o comando
giratório do tecto de abrir / deflector permanece na última posição seleccio-
nada e terá de ser ajustado novamente da próxima vez que utilizar o veícu-
lo. Limitador de força do tecto de abrir*
Fig. 71 Pormenor do re-
vestimento interior do te-
jadilho: comando girató-
rio do tecto de abrir / de-
flector
O tecto de abrir está equipado com um limitador de força que impede o es-
magamento de objectos maiores quando se fecha o tecto de abrir. A função
antientalamento não impede que os dedos possam ficar presos no tecto so-
lar. Se o tecto de abrir for obstruído quando se fecha, pára e abre-se ime-
diatamente.
Se o tecto de abrir voltar a ser aberto pelo limitador de força, poderá fechá-
-lo então, carregando o botão giratório para a posição A
⇒ Fig. 71, à fren-
te, até o tecto de abrir ficar totalmente fechado. Ter em atenção que o tecto
de abrir se fecha neste caso sem a função de antientalamento.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 122 of 329

120Luzes e visibilidade
Luzes e visibilidade
Luzes
Acender e apagar as luzes
Fig. 72 Pormenor do pai-
nel de instrumentos: co-
mando das luzes, faróis
de nevoeiro e luz de ne-
voeiro traseira
Ligar as luzes de presença
– Rodar o interruptor da luz ⇒ Fig. 72 para a posição .
Ligar os médios
– Rode o comando das luzes para a posição .
Apagar as luzes
– Rode o comando das luzes para a posição 0. Ligar os faróis de nevoeiro*
–
Puxar o interruptor a partir da posição ou para fora, até
ao primeiro engate. Acende-se o símbolo do comando das
luzes.
Ligar a luz de nevoeiro traseira (veículos com faróis de nevoeiro)
– Puxar o interruptor a partir da posição ou para fora, até
ao segundo engate ⇒
. Acende-se uma luz avisadora no pai-
nel de instrumentos.
Ligar a luz de nevoeiro traseira (veículos sem faróis de nevoeiro)
– Puxe o comando das luzes até ao limite a partir da posição .
Acende-se uma luz avisadora no painel de instrumentos.
ATENÇÃO
Nunca circule com as luzes de presença – risco de acidente! As luzes de
presença não iluminam o suficiente para ter uma boa visibilidade da via
ou para ser visto pelos condutores de outros veículos. Por este motivo,
durante a noite ou sempre que não tenha uma boa visibilidade, acenda
os médios.
Aviso
● Os médios só se acendem com a ignição ligada. Quando se desliga a
ignição, é automaticamente ligada a luz de presença.
● Quando se retira a chave da ignição sem ter apagado as luzes do veícu-
lo, ouve-se um sinal sonoro enquanto a porta do condutor permanecer
aberta. Tem por objectivo alertá-lo para que apague as luzes.
Page 123 of 329

121
Luzes e visibilidade
● A luz de nevoeiro traseira é tão intensa que pode encandear os conduto-
res que seguem atrás de si. Utilize a luz de nevoeiro traseira apenas quan-
do a visibilidade seja muito escassa.
● Se, com um dispositivo de engate de reboque montado de fábrica, esti-
ver a rebocar um atrelado com a luz de nevoeiro traseira ligada, é automati-
camente desligada a luz de nevoeiro traseira do veículo rebocador.
● Tenha em conta as disposições legais ao utilizar os dispositivos de sina-
lização e iluminação descritos.
● Segundo as condições meteorológicas (muito frio ou humidade), os fa-
róis dianteiros, traseiros e as luzes indicadoras de mudança de direcção po-
dem embaciar temporariamente. Isto não afecta a vida útil do sistema de
iluminação. Ao ligar as luzes, os faróis desembaciam rapidamente.
Acendimento automático das luzes*
Fig. 73 Ligação automá-
tica das luzes
Activação
– Rode o interruptor para a posição «Auto», esta indicação acen-
der-se-á. Desactivação
–
Rodar o interruptor da luz para a posição 0.
Ligação automática das luzes
Quando o controlo automático dos médios está activado, um fotosensor en-
carrega-se de acender automaticamente os médios quando, por exemplo,
se entra num túnel durante o dia.
O sensor de chuva acende os médios quando os limpa pára-brisas funcio-
nam continuamente durante alguns segundos e apaga-os de novo quando
o varrimento contínuo ou a intervalos do limpa pára-brisas permanece des-
ligado durante alguns minutos ⇒ Página 134.
Quando o controlo automático dos médios está ligado mas os médios es-
tão apagados, acende-se o aviso no comando das luzes ⇒ Fig. 73. Se o
controlo automático liga os médios, acende-se a iluminação do painel de
instrumentos e dos comandos.
ATENÇÃO
● Ainda que o acendimento automático das luzes esteja activado, os
médios não acendem em caso de nevoeiro. Deverá, nesse caso, ligar ma-
nualmente os médios.
Aviso
● Nos veículos com ligação automática das luzes, quando se retira a cha-
ve da ignição, apenas se escutará o sinal sonoro se o comando das luzes
estiver na posição ou se o veículo não tiver a função Coming Home.
● Com a ligação automática das luzes activada, não se podem ligar os fa-
róis de nevoeiro nem a luz de nevoeiro traseira.
● Tenha em conta as disposições legais ao utilizar os dispositivos de sina-
lização e iluminação descritos.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 124 of 329

122Luzes e visibilidade
●Não coloque autocolantes no pára-brisas à frente do sensor. Poderia
causar perturbações ou falha na ligação automática das luzes.
● Para evitar danos nos farolins, as luzes colocadas sobre a porta do por-
ta-bagagens apagam-se quando esta é aberta (consoante o país).
Luzes diurnas*
A luz diurna permite reduzir o risco de acidentes, aumentan-
do a visibilidade do seu veículo. A luz de condução diurna
acende-se automaticamente ao ligar a ignição. É desactiva-
da automaticamente ao ligar a luz de presença. Luzes diurnas (faróis halogéneo) 1)
As luzes diurnas aumentam a segurança rodoviária em veículos com faróis
de halogéneo. Abrangem os médios, as luzes de presença e da matrícula.
As luzes diurnas acendem cada vez que se liga a ignição, caso o comando
das luzes se encontre na posição 0 ou . Em função do modelo, o acen-
dimento da luz diurna é indicado através do aviso de controlo do coman-
do das luzes ou através do acendimento da iluminação do painel de instru-
mentos.
O condutor não pode acender nem apagar as luzes diurnas. Se as quiser
desactivar, dirija-se a uma oficina especializada.
Luzes diurnas (faróis bi-xénon)
As luzes diurnas aumentam a segurança rodoviária em veículos com faróis
bi-xénon. Trata-se de umas luzes integradas separadamente nos faróis, que
acendem cada vez que se liga a ignição, caso o comando das luzes se en-
contre na posição 0 ou . Controlo automático dos médios em combinação com as luzes diurnas
(faróis bi-xénon)
Se o controlo dos médios
e as luzes diurnas estão activos simultaneamente,
os médios e a iluminação do painel de instrumentos acendem automatica-
mente sempre que seja necessário (p.ex. ao entrar num túnel) e as luzes di-
urnas apagam-se. Quando o controlo automático dos médios apagar os
mesmos (p.ex. ao sair do túnel), as luzes diurnas acendem-se de novo.
Activação das luzes diurnas
Com a ignição desligada, mover o manípulo das luzes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos máximos para cima e para trás (luz indicadora de
mudança de direcção direita e sinais de luzes) e manter nesta posição.
Ligar a ignição mantendo esta posição durante 3 segundos. As luzes diur-
nas ficam activadas e podem acender-se.
Desactivação das luzes diurnas
Com a ignição desligada, mover o manípulo das luzes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos máximos para baixo e para trás (luz indicadora de
mudança de direcção esquerda e sinais de luzes) e manter nesta posição.
Ligar a ignição mantendo esta posição durante 3 segundos. As luzes diur-
nas ficam desactivadas e não se podem acender.
Activação das luzes diurnas (faróis bi-xénon)
Retire a chave da ignição, mova o manípulo dos indicadores de direcção pa-
ra cima (indicador de direcção direito) e pressione-o para trás para a posi-
ção de sinais de luzes e mantenha-o permanentemente nesta posição.
Introduza a chave e ligue a ignição, mantendo esta posição durante 3 se-
gundos. Passado este tempo, desligue a ignição. As luzes diurnas ficam ac-
tivadas e podem acender-se.
1)
Disponível apenas em alguns países ou como equipamento opcional
Page 125 of 329

123
Luzes e visibilidade
Desactivação das luzes diurnas (faróis bi-xénon)
Retire a chave da ignição, mova o manípulo dos indicadores de direcção pa-
ra baixo (indicador de direcção esquerdo) e pressione-o para trás para a po-
sição de sinais de luzes e mantenha-o permanentemente nesta posição.
Introduza a chave e ligue a ignição, mantendo esta posição durante 3 se-
gundos. Passado este tempo, desligue a ignição. As luzes diurnas ficam de-
sactivadas e não se podem acender.
Aviso
Em alguns países devem observar-se as disposições legais corresponden-
tes.
Função coming/leaving home*
A função Coming Home é controlada de forma manual. A
função Leaving Home é controlada através de um fotosen-
sor. Se a função Coming Home ou Leaving Home se encontra ligada, acendem-
-se como luzes de orientação, as luzes de presença dianteiras e os médios,
as luzes traseiras e a luz da placa de matrícula.
Função Coming Home
A função Coming Home activa-se desligando a ignição e accionando breve-
mente os sinais de luzes. Após a abertura da porta do condutor, acende-se
a iluminação Coming Home. Se a porta do condutor já estiver aberta ao ac-
cionar brevemente os sinais de luzes, a iluminação Coming Home acende-
-se imediatamente.
Ao fechar a última porta do veículo ou a porta do porta-bagagens inicia-se o
apagamento ao retardador dos faróis da função Coming Home.
A iluminação Coming Home apaga-se nos seguintes casos: ●
Se decorre o tempo ajustado para o apagamento retardado dos faróis,
após se fecharem todas as portas do veículo e a porta do porta-bagagens.
● Se, 30 segundos após se ter ligado, ainda está aberta alguma porta ou
a porta do porta-bagagens.
● Caso se coloque o comando das luzes na posição .
● Caso se ligue a ignição.
Função Leaving Home
A função Leaving Home activa-se ao destrancar o veículo se:
● o comando das luzes está na posição e
● o fotosensor detecta «escuridão».
A iluminação Leaving Home apaga-se nos seguintes casos:
● Se decorre o tempo ajustado para o apagamento retardado dos faróis
● Caso se tranque novamente o veículo.
● Caso se coloque o comando das luzes na posição .
● Caso se ligue a ignição.
Aviso
No menu Luzes e visibilidade ⇒ Página 78 pode ajustar o apagamento ao re-
tardador dos faróis da função Coming Home e Leaving Home, assim como,
ligar ou desligar esta função.
● Se, com as luzes acesas extrair a chave da ignição, accionar os sinais de
luzes brevemente e abrir a porta do condutor, não será emitido qualquer si-
nal sonoro, visto que, por estar ligada a função Coming Home, as luzes se
apagam automaticamente decorrido algum tempo (excepto se o comando
das luzes estiver na posição ou .
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 126 of 329

124Luzes e visibilidade
Iluminação dos instrumentos e interruptores/Regulação do
alcance dos faróis
Fig. 74 Painel de instru-
mentos: reguladores da
iluminação dos instru-
mentos, dos comandos e
do alcance dos faróis
Iluminação dos instrumentos e interruptores 1
Com a luz acesa, é possível regular a intensidade da iluminação dos instru-
mentos e dos interruptores, rodando a roda recartilhada
⇒ Fig. 74 1.
Um fototransístor integrado no painel de instrumentos regula a iluminação
dos instrumentos (iluminação de ponteiros e escalas), assim como a ilumi-
nação da consola central e dos visores.
Com a luz apagada e a ignição ligada, a iluminação dos instrumentos (pon-
teiros e escalas) permanece ligada. Ao diminuir a luminosidade exterior, vai
diminuindo também a iluminação dos instrumentos. Quando a luminosida-
de exterior é mínima, desliga-se a iluminação dos instrumentos. Esta fun-
ção pretende lembrar o condutor que deve ligar os médios quando a lumi-
nosidade exterior é insuficiente.
Regulação do alcance dos faróis 2
Com o regulador eléctrico do alcance dos faróis 2 podem adaptar-se os fa-
róis sem escalonamentos de acordo com a carga do veículo. Evita-se, as- sim, dentro do possível, encandear os condutores que circulam em sentido
contrário. Ao mesmo tempo são asseguradas ao condutor as melhores con-
dições de visibilidade possíveis.
Os faróis só podem ser focados com os médios ligados. Para baixar o feixe
luminoso, gire a roda
2
, para baixo a partir da sua posição básica 0.
Regulação dinâmica do alcance das luzes
Os veículos com lâmpadas de descarga de gás («luz de xénon») possuem
uma regulação dinâmica do alcance dos faróis . Isto significa que o alcance
dos faróis se ajusta automaticamente às condições de carga e ao acelerar e
travar, os «movimentos de oscilação» são automaticamente compensados.
Os veículos com faróis de descarga de gás não possuem regulador de al-
cance dos faróis.
Faróis autodireccionáveis* (para circular em curvas)
Ao circular por curvas é muito melhor iluminada a zona rele-
vante da estrada.
Fig. 75 Iluminação da
curva com faróis auto-di-
reccionáveis
Page 127 of 329

125
Luzes e visibilidade
Luzes de curva dinâmicas (AFS)
As luzes de curva dinâmicas funcionam apenas caso se circule aprox. a
mais de 10 km/h com os médios acesos. Nas curvas, a iluminação do piso
resulta melhor com as lâmpadas de descarga de gás direccionáveis do que
com os faróis fixos convencionais.
Uma avaria no sistema é indicada ao piscar o aviso de controlo no painel
de instrumentos. Pode ainda aparecer no visor do painel de instrumentos
um aviso informativo ou as instruções para efectuar as operações necessá-
rias. Dirija-se a uma oficina especializada para que a avaria seja reparada.
Se o aviso de controlo se acende no painel de instrumentos mas todas
as lâmpadas funcionam correctamente ⇒ Página 284, pode acontecer que
de qualquer forma haja uma avaria no sistema das luzes de curva dinâmi-
cas (AFS). Dirija-se a uma oficina especializada para que a avaria seja repa-
rada.
ATENÇÃO
Quando o «controlo automático dos médios» está activado, os médios
não acendem, por exemplo, em caso de nevoeiro. Terá de os acender com
o comando das luzes. O responsável pela circulação do veículo com a cor-
recta iluminação é sempre o condutor. O «controlo automático dos médi-
os» é apenas um meio auxiliar para o condutor. Se necessário, acenda as
luzes de forma manual com o comando.
Faróis de nevoeiro com função cornering*
Ao ligar a luz indicadora de mudança de direcção para virar ou em curvas
muito fechadas, acende-se também automaticamente o farol de nevoeiro
direito ou esquerdo como luz de cornering . A luz de cornering só funciona
se os médios estiverem ligados.
ATENÇÃO
Quando o «controlo automático dos médios» está activado, os médios
não acendem, por exemplo, em caso de nevoeiro. Terá de os acender com
o comando das luzes. O responsável pela circulação do veículo com a cor-
recta iluminação é sempre o condutor. O «controlo automático dos médi-
os» é apenas um meio auxiliar para o condutor. Se necessário, acenda as
luzes de forma manual com o comando.
Luzes de emergência
As luzes de emergência servem para, em caso de risco, cha-
mar a atenção dos outros utentes da via pública para o seu
veículo.
Fig. 76 Painel de instru-
mentos: interruptor das
luzes de emergência
Se o veículo ficar parado:
1. Estacione a uma distância segura do fluxo de tráfego.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 128 of 329

126Luzes e visibilidade
2. Pressione o botão, para acender as luzes de emergência ⇒
.
3. Desligue o motor.
4. Puxe o travão de mão.
5. Engrene a 1.ª velocidade nos veículos com caixa de velocida- des manual ou coloque a alavanca selectora em P se for um veí-
culo com caixa de velocidades automática.
6. Utilizar o triângulo de pré-sinalização para indicar a localização do seu veículo, de forma a que não represente um risco para os
outros utentes da via.
7. Leve sempre a chave do veículo consigo, quando abandonar o mesmo.
Ligue as luzes de emergência nas seguintes situações:
● Quando se aproximar de um engarrafamento,
● Numa situação de emergência,
● Se o seu veículo parar devido a uma avaria técnica,
● Se rebocar outro veículo ou se o seu veículo estiver a ser rebocado.
Com as luzes de emergência ligada, todos as luzes indicadoras de mudan-
ça de direcção do veículo piscam ao mesmo tempo. Ou seja, os avisos das
luzes indicadoras de mudança de direcção e o aviso do comutador
piscam ao mesmo tempo. As luzes de emergência simultâneas também
funcionam com a ignição desligada.
Aviso de travagem de emergência
Em caso de travagem brusca e de forma contínua a uma velocidade superi-
or a aproximadamente 80 km/h, as luzes de travão piscam várias vezes por
segundo de modo a avisar os veículos que circulam atrás. Caso a travagem
continue, as luzes de emergência são ligadas automaticamente quando o veículo pára. Estas são desligadas automaticamente quando o veículo ini-
cia novamente a marcha.
ATENÇÃO
● Um veículo que fique imobilizado na via representa um elevado risco
de acidente. Utilize sempre as luzes de emergência e o triângulo de pré-
-sinalização para indicar a localização do seu veículo de forma a que não
represente um risco para terceiros.
● Devido às temperaturas elevadas do catalisador, não estacione em lo-
cais onde este possa ficar em contacto com matérias facilmente inflamá-
veis, como p. ex. erva seca ou gasolina derramada – risco de incêndio!
Aviso
● A bateria do veículo descarrega-se (mesmo com a ignição desligada), se
as luzes de emergência ficarem ligadas durante muito tempo.
● Tenha em conta as disposições legais ao utilizar as luzes de emergên-
cia.