Page 289 of 413

287
04NAVIGACIJA - VODENJE
SEZNAM GLAVNIH INTERESNIH TOČK (POI)
*
Odvisno od razpoložljivosti v posamezni državi .
Ta ikona se prikaže, če se na istem območju nahaja
več interesnih točk. S povečanjem ikone lahko
podrobneje pogledate interesne točke.
Petrol station
(bencinska črpalka)
GPL station (plinska črpalka)
Garage (servisna delavnica)
CITROËN
Car traffi c (avtomobilski promet)
Covered parking place(pokrito parkiriöče)
Parking (parkirišče)
Resting place (počivališče)
Hotel (hotel)
Restaurant
(restavracija)
Re
freshing place (okrepčevalnica)
Picnic place
(prostor za piknik)
Coffeehouse (kavarna)
Railway station (železniška postaja)
Bus stop (avtobusna postaja)
Port railway station (pristaniška železniška postaja)
Industrial area(industrijsko območje)
Supermarket (živilska trgovina)
Bank (banka)
Bancomat
(bankomat)
Tennis court (teniško igrišče)
Swimming pool (bazen)
Golf course (igrišče za golf)
Winter sports centre (zimskošportno središče)
Theatre (gledališče)
Airport (letališče)
Place of amusement (zabaviščni park)
Hospital (bolnišnica)
Pharmacy (lekarna)
Police-station (policijska postaja)
School (šola)
Post offi ce (poöta)
Museum (muzej)
Tourist information (turistične informacije)
Automatic radar (samodejni radar) *
Radar for going through a red light(radar za vožnjo skozi rdeč semafor)
*
Danger zone (nevarno območje) *
Cinema (kinematograf)
Page 290 of 413

288
04
5
6
3 2 1
4
NASTAVITVE NAVIGACIJE
Izberite Set parameters for risk areas (Interesne točke za nevarna območja),
da dostopite do funkcij Display on map (Prikaz na zemljevidu), Visual alert(Slikovno opozorilo) in Sound alert (Zvočno opozorilo).
Izberite funkci
jo POI categories on Map (Interesne točke na zemljevidu)
in izberite prikaz privzetih interesnih
točk na zeml
jevidu. Pritisnite ti
pko NAV.
Ponovno pritisnite tipko NAV aliizberite funkcijo Navigation Menu (Meni za navigacijo) in pritisnite na
vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Izberite funkci
jo Settings (Nastavitve)in pritisnite na vrtljivi gumb, dapotrdite izbor.
POI categories on Map
Settin
gsSet parameters for risk areas Navi
gation Menu
NAVIGACIJA - VODENJE
Izberite funkcijo Navi volume(Glasnost sporočil) in zavrtite gumb,
da nastavite glasnost vsakega
sintetiziranega govora (prometne
informacije, opozorilna sporočila itd.).
Navi volume
Glasnost opozoril za interesne točke lahko nastavite samo medpredvajanjem opozorila.
OSVEŽITEV INTERESNIH TOČK
Podrobnejši postopek osvežitve interesnih točk je na voljo naspletni strani citroen.navigation.com.
Za osvežitev te
ga seznama potrebujete predvajalnik, ki je združljivs SDHC (High Capacity).
Za vklop ali izklop
glasovnega vodenja, ko je vodenje vključeno in zemljevid prikazan na zaslonu, pritisnite na vrtljivi gumb in izberite ali
izključite Voice advice (Glasovno sporočilo).
Voice advice
Page 291 of 413

289
05
2 1
3
4
5
PROMETNE INFORMACIJE
NASTAVITEV PREGLEDOV IN PRIKAZA
SPOROČIL TMC
Nato glede na pot izberite želeni radijpregledovanja (v km) in pritisnite na
vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Če izberete vsa sporočila o poti,
jepriporočljivo, da dodate geografskipregled (npr. v radiju 5 km), da
zmanjšate število sporočil, prikazanih na zemljevidu. Geografski pregledsledi premikanju vozila.
Pre
gledi sporočil so med seboj neodvisni, njihovi podatki pa se zbirajo.
Priporočamo uporabo pre
gleda na poti in v bližini vozila:
- 3 km ali 5 km na območ
ju z gostim prometom,
- 10 km na območ
ju z običajno gostoto prometa,
- 50 km na daljših potovanjih
(avtocesta). Ponovno pritisnite tipko TRAFFIC
(PROMET) ali izberite funkcijo Traffi c Menu (Meni za promet) in pritisnite
na vrtljivi gumb, da potrdite izbor. Pritisnite tipko TRAFFIC
(PROMET).
Sporočila TMC (Traffi c Message Channel), ki se nanaöajo na prometne
in vremenske razmere, prejme voznik v realnem času v obliki zvočnih opozoril in slikovnih simbolov na zemljevidu za navigacijo.
Sistem za voden
je lahko predlaga obvoz.
Izberite funkci
jo Geo. Filter (Geografski pregled) in pritisnite na
vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Messages on route
Seznam sporočil TMC se prikaže pod funkcijo Traffi c Menu (Meni za promet). Sporočila so razvrščena glede na oddaljenost vozila.
Onl
y warnings on route
Traffi c Menu
Izberite pre
gled po svoji želji:
All warning messages
All messages
Sporočila se prikažejo na zemljevidu
in na seznamu.
Za izhod pritisnite tipko E
SC.
Geo. Filter
Page 292 of 413

290
05
2 1
3
2 1
OSNOVNI GRAFIČNI PRIKAZI TMC
Ko se medij, ki ga poslušate, prikažena zaslonu, pritisnite na vrtljivi gumb.
Prikaže se bližn
jica do ukazov za vir, ki ga poslušate in lahko dostopite do:
Izberite prometne informaci
je (TA) in
za potrditev ter ustrezne nastavitve pritisnite na vrtljivi gumb.
TA
- posta
ja oddaja prometne informacije TA
POSLUŠANJE PROMETNIH INFORMACIJ (TA)
Rdeč in rumen trikotnik - prometne informacije: Črn in moder trikotnik - splošne informacije:
PROMETNE INFORMACIJE
Funkcija TA (Traffi c announcement) omogoča prednostno poslušanje prometnih informacij. Funkcija deluje, če poslušate
radijsko postajo, ki omogoča predvajanje teh informacij. Zaradipredvajanja prometnih informacij se samodejno prekine predvajanje medija, ki ga poslušate (radio, zgoščenka itd.). Ko se predvajanjeprometnih informacij zaključi, se ponovno vključi medij, ki ste ga poslušali pred tem.
- posta
ja ne oddaja prometnih informacij TA
- odda
janje prometnih informacij TA ni vključeno
Page 293 of 413
291
06
3 2 1 1
IZBOR POSTAJE
Ko se radio med poslušanjemprikaže na zaslonu, pritisnite na
vrtljivi gumb.
Prikaže se meni s povzetki za radio in omo
goča dostop donaslednjih povzetkov:
Izberite želeno funkci
jo in pritisnite na vrtljivi gumb, da potrdite izbor in dostopite do ustreznih nastavitev.
TA
Če se prikaže napis RDS, omogoča nadaljevanje poslušanja iste postaje. Kljub temu pa v določenih pogojih spremljanje postaje
RDS ni zagotovljeno po vsej dr
Page 294 of 413
292
07PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
ZGOŠČENKA, ZGOŠČENKA MP3/WMA
INFORMACIJE IN NASVETI
Za predvajanje posnetih CDR ali CDRW pri snemanju izberite
standard ISO 9660, nivo 1, 2 ali Joliet.
Če
je zgoščenka posneta v drugem formatu, lahko pride do motenjpri predvajanju.
Priporočl
jivo je, da na isti zgoščenki uporabljate isti standard
snemanja, z najmanjšo hitrostjo (največ štirikrat), ki zagotovinormalno zvočno kakovost.
Pri z
go
Page 295 of 413

293
07
3 2 1
6
4
5
IZBOR/POSLUŠANJE GLASBE
ZGOŠČENKA, ZGOŠČENKA MP3/WMA
Na predvajanje in prikaz kompilacije MP3/WMA lahko vplivata
program za izdelavo kompilacij in/ali uporabljeni parametri.
Priporočamo vam, da uporabljate standardiziran program
ISO 9660. Pritisnite tipko MUSIC
(GLASBA).
Izberite
funkcijo Select music(Izbor glasbe) in za potrditev izborapritisnite na vrtljivi gumb.
Pritisnite tipko za premikan
jenavzgor ali navzdol in izberite naslednjo ali prejšnjo mapo.
Izberite želeni
glasbeni vir: CD(zgoščenka), CD MP3/WMA (zgoščenka MP3/WMA). Za potrditevpritisnite na vrtljivi gumb. Predvajanje se vključi.
Select music Ponovno pritisnite tipko MU
SIC (GLASBA) ali izberite funkcijo Music Menu (Glasbeni meni) in pritisnite na
vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Pritisnite eno od tipk in izberite skladbo.
Za hitro predva
janje naprej ali nazajzadržite pritisk na eni od tipk.Music Menu
Seznam skladb ali datotek MP3/WMA se prikaže pod funkcijoMusic Menu (Glasbeni meni).
PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
Page 296 of 413
294
07
43 1
2
PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
Prenosno opremo (predvajalnik MP3/WMA itd.) priključite na avdio
vtičnico JACK ali na USB vhod s pomočjo avdio kabla JACK.
Pritisnite tipko MU
SIC (GLASBA) in
ponovno pritisnite na tipko ali izberite
funkcijo Music Menu (Glasbeni
meni) in pritisnite na vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Izberite
glasbeni vir AUX in pritisnite
na vrtljivi gumb, da potrdite izbor.
Predvajanje se vključi samodejno. Izberite
funkcijo External device (Dodatni vhod) in pritisnite na vrtljivigumb, da vključite dodatni vhod.
External device
UPORABA DODATNEGA VHODA (AUX)
Music Menu
AVDIO KABEL JACK/USB NI PRILOŽEN
Prikaz in tipke upravljajte preko prenosne opreme.