Page 257 of 413
255
06
1
2
4
3
6
5
CD DISKO KOPIJAVIMAS Į STANDŲJĮ DISKĄ
Pasirinkite "Audio functions"
(garso funkcijos), po to pasirinkite diską ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
Įdėkite
CD garso diską arba MP3
diską ir paspauskite mygtuką MENU.
Pasirinkite "Copy CD to jukebox" (kopijuoti diską į "jukebox") ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
Įveskite raides vieną po kitos ir patvirtinimui pasirinkite "OK".
Funkcija "Creation auto" automatiškai kopijuoja CD diską į album
ą
pagal eilės numerį "album n°...".
CD audiodiskas arba MP3 diskas yra nukopijuojamas į standųjį (sistemos) diską. Kopijavimas gali trukti iki 20 minučių priklausomai nuo disko apimties. Šio kopijavimo metu į standųjį diską jau įrašyti ()ąpj gųpp
albumai ir CD diskai negalės būti klausomi.
Jei CD diskas nėra MP3 formato, funkci
ja "Jukebox" automatiškai suspaudžia diską į MP3 formatą. Suspaudimas gali trukti ma
Page 258 of 413
256
06
1
2
3
4
1
2
3
GARSO/VAIZDO ĮRANGA
Pasirinkite "Audio functions" (garso funkcijos)ir patvirtinkite paspausdami ratuką.
Paspauskite mygtuką MENU.
ALBUMO PAVADINIMO PAKEITIMAS
Pasirinkite funkciją "Jukebox" ir
patvirtinkite paspausdami ratuką.
"Jukebox"
Pasirinkite funkciją "Jukeboxmanagement" ("Jukebox" tvarkymas)ir patvirtinkite paspausdami ratuką.
"Jukebox management" Paspauskite mygtuką LI
ST. Pakartotinai spauskite mygtuk
ą SOURCE ir pasirinkite funkciją "Jukebox".
Sukite ratuką ir pasirinkite vieną iš
failų.
"JUKEBOX" KLAUSYMAS
"Jukebox"
Paspauskite mygtuką ESC ir grįšite į pirmąjį failų lygmenį.
Page 259 of 413
257
06
5
6
7
8
GARSO/VAIZDO ĮRANGA
Pasirinkite skirtuką "Rename" (pervadinti)ir patvirtinkite paspausdami ratuką. Pasirinkite norimą pervardyti albumą ir
patvirtinkite paspausdami ratuką.
Vieną po kitos surinkti albumo pavadinimo raides galite
naudodamiesi raidine skaitmenine klaviatūra.
Sukite ratuką ir vieną po kitos pasirinkite albumo pavadinimo raides, kiekvieną kartą patvirtinimui paspausdami ratuką.
"Rename"
Norėdami pakeisti albumo dalių pavadinimus pasirinkę norimą
albumo dalį atlikite tokią pačią procedūrą.
Norėdami išeiti iš albumo dalių sąrašo naudokitės mygtuku ESC.
Pasirinkite "
OK" ir patvirtinkite paspausdami ratuką.
OK
Norėdami ištrinti albumą arba kurią nors jo dalį
pasirinkite
funkciją "Delete" (ištrinti).
"Delete"
Page 260 of 413
258
06
1
2
GARSO/VAIZDO ĮRANGA
Prijunkite nešiojamąjį aparatą (MP3 grotuvą ar kt.) prie
daiktadėžėje esančių garso
sistemos lizdų (balto ir raudono, RCA tipo) naudodamiesipritaikytu garso kabeliu (JACK-RCA). Paspauskite mygtuką MENU, po to pasirinkite funkcij
ą "Confi guration" (nustatymai), po to "Sound" (garsas), po to "Activate aux input" (įjungti papildomą įeigą) ir galėsite naudotis
sistemos "NaviDrive" papildomąja įeiga.
Nėra galimybės naudojantis papildomąja įeiga kopijuoti failų į
stan
dųjį diską.
Pakartotinai spauskite mygtuk
ą SOURCE ir pasirinkite "AUX".
PAPILDOMOS ĮEIGOS (AUX) NAUDOJIMAS
GARSO KABELIS (JACK-RCA) NEKOMPLEKTUOJAMAS
Šios funkci
jos rodmenų ir komandų valdymas atliekamas iš patiesnešiojamojo aparato.
Page 261 of 413
259
06
1
2
4
3
7
5
6
GARSO/VAIZDO ĮRANGA
VAIZDO ĮRANGOS MENIU
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Video".
Prijungę vaizdo aparatą paspauskite
mygtuką MENU.
Paspauskite ratuką ir patvirtinsite
pasirinkimą.
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Activate
video mode" (įjungti vaizdo rodymą), kad
galėtumėte įjungti
/išjungti vaizdo rodymą.
Paspauskite ratuką ir patvirtinsitepasirinkimą.
Sukite ratuką ir pasirinkite funkcij
ą
"Parameters video" (vaizdo parametrai)
kad galėtumėte nustatyti rodymo
formatą, šviesumą, kontrastą ir spalvas.
Vaizdo rodymas galimas tik automobiliui stovint.
Paspaudus mygtuką DARK vaizdo rodymas atjungiamas.
Naudodamiesi trimis
garso ir vaizdo jungtimis, įrengtomis daiktadėžėje,
jūs galite prijungti vaizdo aparatą (vaizdo kamerą, skaitmeninį fotoaparatą,
DVD grotuvą ir kt.).
Pakartotinai paspaudus mygtuką
SOURCE galima pasirinkti kitą
klausymosi
Page 262 of 413
260
07
1
2
1
2
3
VIDINIS TELEFONAS
Įdėkite SIM kortelę
į laikiklį ir po to
įspauskite į liuką. Rašiklio galu paspauskite mygtuką i
r atidarysite kortelės liuką.
Jūsų
SIM kortelė turi būti įdedama ir ištraukiama išjungus garso ir
telematikos sistemą "NaviDrive", išjungus kontaktą.
Norėdami ištraukti SIM kortelę atlikite tuos pačius
v
eiksmus.
Patvirtinkite PIN kodą paspausdami
mygtuką #.
Surinkite PIN kodą klaviatūra.
Įvesdami savąjį PIN kodą paženklinkite žymą "
Save PIN" (išsaugoti
PIN), kad vėliau naudojantis telefonu nereikėtų kiekvieną kartą įvedinėti šio kodo.
SIM KORTELĖS ĮDĖJIMAS
(JOS NĖRA KOMPLEKTE)
PIN KODO ĮVEDIMAS
PINcode
Page 263 of 413

261
07
1
2
3
4
TELEFONAS "BLUETOOTH"
TELEFONO "BLUETOOTH"
SUJUNGIMAS
Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją.
Paskutinis prieš tai buvęs sujungtas tele
fonassujungiamas automatiškai.
Dėl sau
gumo vairuotojas turi atlikti sutelkto dėmesioreikalaujančias procedūras - telefono su "Bluetooth" sujungimą susistemos laisvų rankų įranga - būtinai tik automobiliui stovint.
Paspauskite mygtuką MENU,
pasirinkite "Telematics" (telematika), po to "Bluetooth functions" ("Bluetooth"
funkcijos). Ratuko paspaudimu patvirtinkite kiekvieną veiksmą.
Norėdami sužinoti ir pakeisti CITROËN automa
gnetolos telefono
pavadinimą pakartokite 2 etapą, po to pasirinkite "Change
radiophone name" (pakeisti automagnetolos-telefono pavadinimą).
Pasirinkite "Bluetooth activation mode"("Bluetooth" įjungimo būdas), po to "Active and visible" (veikiantis ir matomas). Ratuko
paspaudimu patvirtinkite kiekvieną veiksmą.
Savo telefone pasirinkite CITROËN
automagnetolos telefono pavadinimą. Įveskite
identi
fi kavimo kodą (0000 pagal išankstinį
nustatymą).
Telefono teikiamos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM kortelės ir nuo naudojamo
telefono aparato su "Bluetooth" funkcija. Iš savo telefono instrukcijos arba telefono
operatoriaus sužinokite, kokiomis paslaugomis ir funkcijomis jūs galite naudotis.
Geriausią pasiūlą teikiančių mobiliųjų telefonų sąrašą galite rasti tinklo atstovybėje.
Page 264 of 413

262
07TELEFONAS "BLUETOOTH"
TELEFONO "BLUETOOTH"
SUJUNGIMAS
Jei norite pakeisti sujungtą telefoną, iš naujo atlikite etapą 2, po to
pasirinkite "Paired phones list" (sujungtų telefonų sąrašas)ir patvirtinimui paspauskite OK. Pasirodys prieš tai buvusių sujungtų telefonų sąrašas (daugiausia 10). Pasirinkite norimą
telefoną ir patvirtinkite, po to pasirinkite "Connect" (sujungti)
ir ratuko
paspaudimu patvirtinkite.
Jei norite pakeisti identi
fi kavimo kodą, iš naujo atlikite etapą 2,po to pasirinkite "Identifi cation code" (identifi kavimo kodas)ir įrašykite savo pasirinktą kodą.
Skambučių registrą sudaro tik automobilio automagnetola-telefonuskambinti skambučiai.
Kai telefonas bus su
jungtas, sistema galės sinchronizuoti
telefonų knygelę ir skambučių registrą. Iš naujo atlikite 2 etapą,
po to pas
irinkite "Address book synchronisation mode"(telefonų knygelės sinchronizavimo būdas). Pasirinkite norimą sinchronizavimo būdą ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
Sinchronizavimas gali trukti keletą minučių.