Page 297 of 413

295
08
1
2
3
4
TELEFONAS "BLUETOOTH"
*
Telefono teikiamos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM kortelės ir nuo
naudojamo telefono aparato su "Bluetooth" funkcija. Iš savo telefono
instrukcijos arba telefono operatoriaus sužinokite, kokiomis paslaugomis
ir funkcijomis jūs galite naudotis.
TELEFONO SUJUNGIMAS/
PIRMASIS PRISIJUNGIMAS
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios procedūros reikalauja sutelkto
vairuotojo dėmesio, telefono su "Bluetooth" sujungimas su sistemos
"MyWay" laisvų rankų įranga turi būti atliekamas automobiliuistovint ir esant įjungtam kontaktui.
Įjunkite tele
fono "Bluetooth" funkciją ir patikrinkite,
kad būtų įjungta funkcija "gali aptikti visi"(skaitykite telefono instrukciją). Įveskite tele
fono autentifi kavimo kodą. Įvedimui
skirtas kodas yra rodomas sistemos ekrane.
Kai kurie tele
fonai siūlo automatiškai susijungtikaskart įjungus kontaktą.
Sujungimą patvirtina pranešimas.
Norėdami pakeisti sujungtą tele
foną paspauskite mygtuką PHONE, po topasirinkite "Phone Menu" (telefono meniu) ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
Kai telefonas sujungiamas, sistema "MyWay" gali sinchronizuoti adresų knygelės ir skambučių registro duomenis. Šis sinchronizavimasjg , y yg
gali trukti keletą minučių
* .
Sujungimas gali būti pradėtas ir iš paties telefono (skaitykite
telefono instrukciją). Norėdami gauti daugiau in
formacijos (apie suderinamumą,
papildomą pagalbą ir kt.) prisijunkite prie tinklalapio www.citroen.lt.
Paspauskite mygtuką PH
ONE.
Norėdami telefoną sujungti pirm
ą
kartą, pasirinkite funkciją "Search
phone" (ieškoti telefono) ir ratukopaspaudimu patvirtinkite. Po topasirinkite telefono pavadinimą.
Search
phone
Page 298 of 413

296
08
1
2
2
1
*
Te l efono teikiamos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM kortelės ir nuo naudojamo telefono aparato su "Bluetooth" funkcija. Iš savo telefono
instrukcijos arba telefono operatoriaus sužinokite, kokiomis paslaugomis
ir funkcijomis jūs galite naudotis.
TELEFONAS "BLUETOOTH"
TELEFONO SUJUNGIMAS
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios procedūros reikalauja sutelkto
vairuotojo dėmesio, telefono su "Bluetooth" sujungimas su sistemos"MyWay" laisvų rankų įranga turi būti atliekamas automobiliuistovint ir esant įjungtam kontaktui.
Įjunkite tele
fono "Bluetooth" funkciją ir patikrinkite,kad būtų įjungta funkcija "gali aptikti visi" (skaitykite telefono instrukciją).
Paskutinis prieš tai buvęs sujungtas telefonas
su
jungiamas automatiškai.
Sujungimą patvirtina pranešimas.Jei norite pakeisti tele
foną, kai jis jauyra sujungtas, paspauskite mygtuką
PHONE, po to pasirinkite "PhoneMenu" (telefono meniu) ir ratuko
paspaudimu patvirtinkite.
Kai telefonas sujungiamas, sistema "MyWay" gali sinchronizuotiadresų knygelės ir skambučių registro duomenis. Šis sinchronizavimas jg , y yg
gali trukti keletą minučių *
.
Dau
giafunkciniame ekrane pasirodys pirmiau buvusių sujungtų
telefonų sąrašas (daugiausia 4). Norėdami iš naujo sujungti
pasirinkite norimą telefoną. Norėdami gauti daugiau in
formacijos (apie suderinamumą,
papildomą pagalbą ir kt.) prisijunkite prie tinklalapio www.citroen.lt.
Paspauskite mygtuką PH
ONE. Pasirinkite
funkciją "Connect phone"(sujungti telefoną). Po to pasirinkite
telefoną ir paspaudimu patvirtinkite.
Connect
phone
Page 299 of 413
297
08
1
3 2
2 1o norėdami atmesti pasirinkite žymą "No" ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
ATSILIEPIMAS Į SKAMBUTĮ
SKAMBINIMAS
Apie priimamą skambutį praneša garsinis skambučio signalas ir
virš kitų pasirodantis pranešimas daugiafunkciniame ekrane.
Yes
Norėdami bai
gti pokalbį paspauskite
mygtuką PHONE arba paspauskite
ratuką ir pasirinkite "End call" ("padėti ragelį") ir ratuko paspaudimu
patvirtinkite.
End callPaspauskite mygtuką PH
ONE.
Pasirinkite funkciją "Dial number"
(rinkti numerį), po to surinkite
telefono numerį virtualiąja klaviatūra. Pasirinkite funkciją "Phone
Menu" (telefono meniu) ir ratuko
paspaudimu patvirtinkite.
20 paskutini
ų i
Page 300 of 413

298
09
4 3 2 1
65
NUSTATYMAI
DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS
Funkcija SETUP leidžia pasiekti tokias pasirinktis: "System language" (sistemos kalba), "Date & Time" (data ir laikas); taip pat "Display" (displėjus): "Brightness" (šviesumas), "Colour" (spalvos), "Map colour" (žemėlapio spalva); taip pat "Vehicle" (automobilio parametrai), "Units" (vienetai), "System" (sistemos parametrai).
Reguliuokite parametrusnaudodamiesi krypties rodyklėmis
vieną po kito, kiekvieną ratuku patvirtindami.
Pasirinkite funkciją "Date format"
(datos rodymo forma) ir ratukopaspaudimu patvirtinkite.
Pasirinkite
funkciją "Set date & time"(nustatyti datą ir laiką) ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
Ratuku patvirtinkite norimą laiko rodymo formą.
Paspaudus ilgiau kaip 2 sekundes mygtuką SETUP galima
pasiekti vienetų aprašymą, GPS dengiamą plotą, demonstracinį būd: Šie nustatymai yra reikalingi kiekvieną kartą, kai buvo atjungtas
akumuliatorius.
Paspauskite mygtuką
SETUP.
Ratuku patvirtinkite norimą datos
rodymo formą.
Pasirinkite funkciją "Time format"
(laiko rodymo forma) ir ratukopaspaudimu patvirtinkite.
Set date & tim
e
Pasirinkite funkciją "Date & Time" (data ir laikas) ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
Demo mode
GPS coverage
Description of the unit
Date & Time
Page 301 of 413

299
10
RADIO
EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
Traffi c MenuMeniu "Eismo informacija"
Messa
ges on routeVisi kelionės pranešimai
Only warnings on route
Kelionės pavojaus pranšeimai
All warning messages
Tik pavojaus pranešimai
All messagesVisų tipų pranešimai
Within 3 km
3 km
(spinduliu)
Geo. Filte
r Geografi nis fi ltras
Within 5 km
5 km
(spinduliu)
Within 10 km
10 km
(spinduliu)
Within 50 km
50 km (spinduliu)
Within 100 km 100 km (spinduliu)
Music Menu
Meniu "Muzika"
Select music
Šaltinio pasirinkimas
Sound settings
Garsų reguliavimas
Balance/Fade
r
Balansas/gylis
Bass/Treble
Žemi/aukšti
garsai
Linear
Neutralus Equalize
r
Muzikinio skambesio tipas
Classic
Klasikinis
JazzDžiazo
Rock/Pop Roko/popmuzikos
T
echnoTechno
Vocal Vokalo
Loudness
Garsų ryškumas
S
peed dependent volume
Garso stiprumo korekcija
Reset sound settings
Inicijuoti garso nustatymus
Radio MenuMeniu "Radijas"
Waveband AM/FM diapazonas
AM
Diapazonas AM
Linear Neutralus
FM
Diapazonas FM
Manual tune
Pasirinkti dažn
į
Sound settings Garso nustatymai
Balance
/Fader
Balansas/gylis
Bass
/Treble
Page 302 of 413
300
Resume guidance/Abort guidance
Sustabdyti/atnaujinti orientavimą
Destination input
Įvesti kelionės tikslą Geo
positionGPS koordinatės
MapĮvedimas į žemėlapį
Sto
povers Etapai
Add stopover
Pridėti etapą
Navigate H
OME Orientuoti į namus
Choose from address book
Iš adresų kn
ygelės Rearran
ge route
Parinkti optimalų maršrutą
Choose from last destinations
Iš paskutinių kelionės tikslų Re
place stopover
Pakeisti etapą
Delete sto
pover
I
Page 303 of 413
301
Avoid ferriesAtmesti keltus
Recalculate
Perskaičiuoti maršrut
ą
Settings
Nustat
ymai
Navi volume
Navi
gacijos garso stiprumas
POI categories on Map
POI kategorijos
Page 304 of 413

302
**Parametrai gali būti skirtingi, priklausomai nuo automobilio.
Dark blue
Tamsiai mėlyna
Map colour
Žemėlapio spalvap
Night mode for mapŽemėlapio nakties padėtisgp
Units Vienetai
Day mode for map Žemėlapio dienos padėtisyp
Vehicle Automobilio parametrai **
Vehicle information
Automobilio informacija
Alert log
Pavojaus signalų registras
Status of functions Funkcijų padėtisTe m
perature
Temperatūra
Celsius
Pa
gal Celsijų
F
ahrenheit
Pagal Farenheitą
Metric/Im
perialAtstumas
Kilometres (Consumption: l/100)
km ir l
/100
Kilometres (Consumption: km/l)
km ir km
/l
Miles (Consumption: MPG)
m
ylios (mi) ir MPG
System
Sistemos parametrai
Auto. Day/Night for mapAutomatinė dienos/nakties padėtis Factory reset
Atkurti gamyklos nustatymus
Software version
Programinės įrangos versija
Automatic scrolling
Slenkantys tekstai
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Colour
Spalvos
Pop titanium
Titano
T
offee Irisų
Blue steelMėlyna Plieno
TechnogreyPilka "techno"
3
4
4
4
4
DisplayRodmenys
Brightness Šviesumasg
2
3