Page 193 of 276
obr. 169 - Verze 1750 Turbo Benzín
A0K0337
189SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 194 of 276
obr. 170 - Verze 1.6 JTD
M
A0K0338
190SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
M -2.0JTD
Page 195 of 276

MOTOROVÝ OLEJZkontrolujte, zda se hladina oleje nachází mezi značkami MIN a MAX
na měrce A.
Jestliže se hladina oleje nachází u značky nebo dokonce pod značkou
MIN, doplňte olej plnicím otvorem B po značku MAX.
Hladina oleje nesmí nikdy překročit značku MAX.
Vytáhněte měrku A hladiny motorového oleje, očistěte ji hadrem, který
nepouští vlákna, a zasuňte ji zpět. Vytáhněte měrku
znovu a zkontrolujte, zda je hladina motorového oleje mezi
značkami MIN a MAX na měrce.
Při doplňování motorového oleje počkejte před
otevřením uzávěru, až motor vychladne, platí to
zejména pro vozidla s hliníkovým uzávěrem (u
příslušné verze vozidla). POZOR: Nebezpečí popálenin!
Spotřeba motorového oleje
Motor spotřebuje maximálně asi 400 gramů oleje na 1 000 km V
prvním období provozu se vozidlo zabíhá. Spotřebu oleje lze proto
považovat za stabilizovanou teprve po ujetí prvních 5 000 - 6 000
km.
Pro doplnění hladiny nepoužívejte olej, který má jiné
charakteristiky, jež je již v motoru.
Použitý motorový olej a olejový filtr obsahují látky
nebezpečné pro životní prostředí. Doporučujeme, abyste
nechali olej a filtr vyměnit v autorizovaném servisu
Alfa Romeo.
CHLADICÍ KAPALINA MOTORUPři nedostatečné hladině vyšroubujte uzávěr C nádržky a doplňte ji
kapalinou uvedenou v kapitole "Technické údaje".
Do chladicí soustavy motoru používejte ochrannou
nemrznoucí směs PARAFLU
UP. Pro případné doplnění
použijte kapalinu stejného typu jako v chladicí soustavě.
Kapalina PARAFLU
UPse nesmí míchat s žádným jiným typem kapaliny.
Pokud nemrznoucí přípravky omylem smícháte, v žádném případě
nestartujte motor a obraťte se na autorizovaný servis Alfa Romeo.
Chladicí soustava je pod tlakem. Při výměně je nutno
používat pouze originální uzávěr nádržky chladicí
kapaliny, aby se nenarušila účinnost chladicí soustavy.
Je-li motor horký, nesnímejte uzávěr nádržky: nebezpečí
popálenin
191SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 196 of 276

KAPALINA PRO OSTŘIKOVÁNÍ
ČELNÍHO/ZADNÍHO OKNAPři nedostatečné hladině vyšroubujte uzávěr D nádržky a doplňte ji
kapalinou uvedenou v kapitole "Technické údaje".
UPOZORNĚNÍ S nízkou hladinou kapaliny systém mytí světlometů
nefunguje, i když ostřikovač předního/zadního vyhřívaného okna
funguje. Na některých verzích/trzích je na měrce (viz předcházející
strany) referenční značku E: pod touto hranicí funguje POUZE
ostřikovač předního/zadního okna.
Necestujte s prázdnou nádržkou ostřikovače: činnost
ostřikovače je velmi důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez kapaliny by
mohlo rychle poškodit nebo zhoršit funkci některých součástí.Některé přísady do ostřikovačů jsou hořlavé: v
motorovém prostoru se nacházejí horké části, které by
se při kontaktu s nimi mohly vznítit.
BRZDOVÁ KAPALINAZkontrolujte, zda kapalina je na maximální hladině. Jestliže není
hladina dostatečná, vyšroubujte uzávěr E nádržky a doplňte ji
kapalinou uvedenou v kapitole "Technické údaje".
Brzdová kapalina je vysoce korozivní, proto nesmí potřísnit
lakované díly. Případné zasažené části okamžitě umyjte
vodou.Brzdová kapalina je toxická a vysoce korozívní. Při
náhodném kontaktu omyjte zasažené části těla vodou
a neutrálním mýdlem a opláchněte je hojným
množstvím vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez prodlení
lékaře.Symbolem
na kontejneru jsou označeny brzdové
kapaliny syntetického typu, tím jsou odlišeny od
kapalin minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit speciální gumová těsnění
brzdové soustavy.
192SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 197 of 276

VZDUCHOVÝ FILTR / PYLOVÝ
FILTR / NAFTOVÝ FILTRNechejte si filtry vyměnit u autorizovaného servisu Alfa Romeo.
BATERIEDo baterie F (viz informace na předchozích stránkách) není nutno
doplňovat elektrolyt destilovanou vodou. Nicméně je nezbytné nechat
pravidelně kontrolovat účinnost baterie u autorizovaného servisu
Alfa Romeo.VÝMĚNA BATERIEV případě potřeby vyměňte baterii za novou originální baterii se
stejnými charakteristikami. Údržbu baterie je pak třeba provádět v
souladu s pokyny jejího výrobce.UŽITEČNÉ RADY K PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIEDodržujte pečlivě následující opatření, abyste předešli rychlému vybití
baterie a zachovali ji dlouho v provozuschopném stavu:
❒po zaparkování vozidla zkontrolujte, zda jsou dveře, okna i víka
dobře zavřené, aby nezůstala svítit stropní svítidla;
❒zhasněte stropní svítidla: vozidlo je pro každý případ vybaveno
systémem pro automatické zhasnutí vnitřních světel;
❒při vypnutém motoru nepoužívejte příliš dlouho elektrické spotřebiče
(např. autorádio, výstražná světla, atd.);
❒před jakýmkoli zásahem do elektrické soustavy odpojte kabel od
minusového pólu baterie;
UPOZORNĚNÍ Po odpojení baterie je třeba posilovač řízení
inicializovat, což kontrolka
signalizuje rozsvícením. Pro inicializaci
otočte volantem z jedné koncové polohy na druhou nebo jen ujeď te
asi sto metrů v přímém směru.
193SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 198 of 276

UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš dlouho ve stavu vybití pod
50 % se poškodí a sníží se její kapacita a výkon při startování motoru.
Baterie také snadněji zamrzne (někdy již při -10 °C). V případě
dlouhodobého odstavení vozidla postupujte podle pokynů uvedených v
části "Dlouhodobé odstavení vozidla" v kapitole "Spuštění motoru a
jízda".
Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení nebo doplňky, jež
vyžadují elektrické napájení (alarm atd.) obraťte se na autorizovaný
servis Alfa Romeo, kde vyhodnotí celkový elektrický odběr a prověří,
zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž.
Elektrolyt v baterii je jedovatý a žíravý. Nesmí se
dostat na pokožku a do očí. Nepřibližujte se k baterii s
volným plamenem nebo možnými zdroji jisker:
nebezpečí výbuchu a požáru.Provozem s příliš nízkou hladinou kapaliny v baterii se
baterie nenapravitelně poškodí a může i vybuchnout.
Nesprávnou instalací elektrického a elektronického
příslušenství se může vozidlo vážně poškodit. Pokud chcete
zakoupené vozidlo dodatečně vybavit dalším
příslušenstvím (alarm, telefon atd.), obraťte se autorizovaný servis
Alfa Romeo, kde poradí nejvhodnější zařízení a zejména, zda je nutno
použít baterii o větší kapacitě.Baterie obsahují látky velmi nebezpečné pro životní
prostředí. S výměnou baterie se obraťte na autorizovaný
servis Alfa Romeo.Jestliže je nutno vozidlo odstavit na delší dobu ve
velmi chladném prostředí, vyjměte baterii z vozidla a
uložte ji do vyhřívaného prostoru, jinak hrozí
nebezpečí, že zamrzne.Při práci s baterií nebo v jejím okolí si chraňte oči
ochrannými brýlemi.
194SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 199 of 276

KOLA A PNEUMATIKYPřed dlouhou jízdou nebo alespoň každé dva týdny zkontrolujte
nahuštění pneumatik kol včetně rezervního kola. Kontrolu je nutno
provádět na studených pneumatikách.
Zvýšení tlaku v pneumatikách při provozu vozidla je obvyklý jev.
Správné hodnoty tlaku plnění pneumatik jsou uvedeny v části “Kola” v
kapitole “Technické údaje”.
Nesprávný tlak vede k nenormálnímu sjetí pneumatik obr. 171:
A normální tlak: rovnoměrné sjetí běhounu;
B podhuštění: nadměrné opotřebení běhounu po stranách;
C přehuštění: nadměrné opotřebení běhounu uprostřed.
Pneumatiky vyměňte, jakmile vzorek běhounu klesne pod 1,6 mm.UPOZORNĚNÍ
Opatření, aby se pneumatiky nepoškodily:
❒nebrzděte prudce, nerozjíždějte se za svištění pneumatik,
nenarážejte prudce do okrajů chodníků či do jiných
překážek,vyhýbejte se dírám ve vozovce a překážkám, nejezděte
dlouho po nezpevněném povrchu;
❒pravidelně kontrolujte, zda nejsou na bocích pneumatik trhliny, zda
nejsou v běhounu vypukliny nebo zda není vzorek pneumatiky
nepravidelně sjetý;
❒nejezděte s přetíženým vozidlem. Jestliže píchnete, zastavte bez
prodlení vozidlo a vyměňte pneumatiku;
❒Každých 10 000 - 15 000 km pneumatiky prohoď te, ale vždy na
téže straně vozidla, aby se nezměnil směr jejich otáčení.
❒pneumatika stárne i při malém používání. Příznakem stárnutí jsou
praskliny v běhounu a v bocích pneumatiky. Jsou-li pneumatiky
používané bez výměny více než šest let, je nutno je nechat odborně
prohlédnout. Nezapomínejte věnovat náležitou péči i pneumatice
rezervního kola;
❒při výměně používejte zásadně nové pneumatiky od spolehlivého
dodavatele;
❒při výměně pneumatiky je nutno vyměnit i plnicí ventilek.
obr. 171
A0K0023
195SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 200 of 276

Nezapomínejte, že i pneumatiky nahuštěné na
správný tlak přispívají k lepší stabilitě vozidla na
vozovce.Nedostatečný tlak způsobuje přehřívání pneumatik a
jejich možné poškození.Při záměně pneumatik dodržujte strany, aby
nedocházelo ke změně směru otáčení pneumatiky.Nikdy nenechejte přelakovat slitinové ráfky postupy,
při nichž je nutno používat teploty vyšší než 150 °C.
Mohly by se poškodit mechanické vlastnosti kol.
STÍRAČ ČELNÍHO SKLASTĚRKYV každém případě doporučujeme vyměnit stěrky asi jednou za rok.
Poškození stěrek lze předejít několika jednoduchými opatřeními:
❒Jakmile klesne venkovní teplota pod nulu, zkontrolujte, zda pryž
stíracích lišt nepřimrzla ke sklu. Pro uvolnění přimrzlých stěrek
používejte rozmrazovací prostředek;
❒odstraňte případný sníh ze skla;
❒neuvádějte do chodu stírače čelního/zadního okna, když je sklo
suché.
Jízda s opotřebovanými stíracími lištami čelního/
zadního okna je velmi nebezpečná, protože za
nepříznivého počasí je snížená viditelnost.
196SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK