SVĚTLOMETYNASTAVENÍ SKLONU SVĚTELNÉHO
SVAZKUNastavení správného sklonu světlometů je velice důležité nejen pro
pohodlí a bezpečnost řidiče, ale i všech dalších účastníků silničního
provozu. Nastavení světlometů je předepsáno v Pravidlech silničního
provozu.
Řádným nastavením světlometů zajistíte pro sebe i pro ostatní
optimální viditelnost při jízdě s rozsvícenými světlomety. Pro kontrolu a
případné seřízení vyhledejte autorizovaný servis Alfa Romeo.NASTAVOVAČ SVĚTLOMETŮFunguje pouze s klíčkem zapalování na MAR a rozsvícenými
potkávacími světly.
Nastavení sklonu světlometů
Pro nastavení stiskněte tlačítka
a
obr. 81. Poloha nastavení se
zobrazí na displeji.
Poloha 0
jedna osoba nebo dvě osoby na předních sedadlech.
Poloha 1
čtyři osoby.
Poloha 2
čtyři osoby + náklad v zavazadlovém prostoru.
Poloha 3
řidič + maximální přípustný náklad v zavazadlovém
prostoru.
UPOZORNĚNÍ Nastavení je nutno zkontrolovat po každé změně
hmotnosti převáženého nákladu.
UPOZORNĚNÍ U vozidel s xenonovými světlomety jsou světlomety
nastavovány elektronicky, takže v těchto vozidlech nejsou tlačítka
a
.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH MLHOVÝCH
SVĚTLOMETŮ(u příslušné verze vozidla)
Pro kontrolu a případné seřízení vyhledejte autorizovaný servis Alfa
Romeo.NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ V
ZAHRANIČÍPotkávací světlomety jsou nastaveny pro jízdu ve státě prvního prodeje
vozidla. Při používání vozidla v zemích, kde se jezdí v opačném
směru, je třeba zakrýt oblasti světlometu podle příslušných Pravidel
silničního provozu platných v dané zemi, aby nebyla oslňována
protijedoucí vozidla.
obr. 81
A0K0339
97SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍVšechny osoby cestující ve vozidle musejí sedět a být připoutané, aby
byly co nejvíce ochráněny v případě nárazu. To platí především o
dětech.
Tento předpis platí podle směrnice Evropské komise 2003/20 povinně
ve všech členských zemích Evropské unie. Děti mají oproti dospělým
větší a těžší hlavu v poměru k tělu a nemají ještě zcela vyvinuté svaly a
kosti. Pro správné zadržení při nárazu jsou proto potřeba jiné zádržné
systémy než bezpečnostní pásy dospělých, aby se minimalizovalo
riziko poranění při nehodě, prudkém zabrzdění či nenadálém
manévru.
Ve vozidle musejí být děti patřičně upoutány podle své tělesné
hmotnosti. Existují dětské zádržné systémy různé typologie:
doporučujeme zvolit ten nejvhodnější pro dané dítě.
Z hlediska zádržných systémů jsou děti vyšší než 1,50 m považovány
za dospělé a jako takové se poutají normálními bezpečností pásy.
Výsledky bádání o nejlepší ochraně dětí jsou shrnuty v evropském
předpisu EHK-R44, který stanoví povinnost používat zádržné systémy
dětí a dělí je do pěti hmotnostních skupin:Skupina Skupiny hmotností
Skupina 0Skupina 0 do 10 kg tělesné
hmotnosti
Skupina 0+ do 13 kg tělesné hmotnosti
Skupina 1 9 - 18 kg tělesné hmotnosti
Skupina 2 15 - 25 kg tělesné hmotnosti
Skupina 3 22-36 kg tělesné hmotnosti
Všechna zádržná zařízení musejí být opatřena štítkem s
homologačními údaji a kontrolní značkou. Štítek musí být k sedačce
pevně připevněn a nesmí se v žádném případě odstranit.
V rámci řada doplňků Lineaccessori Alfa Romeo jsou k dostání dětské
sedačky pro všechny hmotnostní skupiny. Doporučujeme sedačku
zakoupit, protože je speciálně otestována pro vozidla značky Alfa
Romeo.
Dětské sedačky, které se montují proti směru jízdy, se
NESMĚJÍ nainstalovat na přední sedadlo, jestliže je
aktivní airbag spolucestujícího. Nafouknutím by mohl
airbag přivodit dítěti smrtelné zranění bez ohledu na sílu nárazu.
Doporučujeme přepravovat děti v dětské sedačce zásadně na
zadním sedadle, kde je v případě nárazu více ochráněno.Je-li nezbytné přepravovat dítě na předním sedadle na
straně spolucestujícího v dětské sedačce umístěné proti
směru jízdy, je nutno v nastavovacím menu deaktivovat
airbagy na straně spolucestujícího (čelní i boční pro ochranu
hrudníku/pánve - side bag) a ověřit toto vypnutí pomocí
kontrolkyna přístrojové desce. Sedadlo spolucestujícího je pak
nutno posunout co nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka nedotýkala
palubní desky.
123SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
VHODNOST SEDADEL SPOLUCESTUJÍCÍHO PRO MONTÁŽ UNIVERZÁLNÍCH
SEDAČEKVozidlo vyhovuje evropské směrnici 2000/3/ES, kterou je upravena možnost instalovat dětské sedačky na jednotlivá sedadla ve vozidle podle
následující tabulky:Skupina Skupiny hmotnostíCestující na předním
sedadleZadní krajní a prostřední
cestující
Skupina 0, 0+ do 13 kg
U (*) U
Skupina 1 9-18 kg
U (*) U
Skupina 2 15-25 kg
U (*) U
Skupina 3 22-36 kg
U (*) U
U (*)U výškově stavitelných sedadel je nutno přestavit opěradlo do svislé polohy.
U= Vhodné pro zádržné systémy kategorie "Univerzální" podle předpisu EHK-R44 pro výše uvedené skupiny.
126SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PŘÍPRAVA PRO MONTÁŽ
DĚTSKÉ SEDAČKY “ISOFIX”Vozidlo je připraveno pro montáž dětských sedaček Isofix Universale,
což je nový unifikovaný evropský systém pro přepravu dětí.
Je možné kombinovat tradiční sedačku se sedačkou Isofix.
Na obr. 111 je zobrazen příklad sedačky Isofix Universale, která je
určena pro hmotnostní skupinu 1.
Pro ostatní hmotnostní skupiny jsou určeny speciální sedačky Isofix,
které se smějí použít pouze v případě, že byly vyprojektovány,
vyzkoušeny a homologovány pro dané vozidlo (viz seznam vozidel
dodávaný se sedačkou).UPOZORNĚNÍ Zadní prostřední místo není určeno pro žádný typ
sedačky Isofix.
obr. 111
A0K0018
128SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
VHODNOST SEDADEL CESTUJÍCÍCH PRO INSTALACI DĚTSKÝCH SEDAČEK ISOFIXV níže uvedené tabulce je uveden přehled, jak lze v souladu s evropským předpisem EHK 16, nainstalovat do vozidla dětské sedačky Isofix na
sedadla s úchyty Isofix.Hmotnostní skupina Natočení sedačky Třída velikosti Isofix Zadní krajní sedadlo
Skupina 0 - 10 kg Proti směru jízdy E
IL (*)
Skupina 0+ do 13 kgProti směru jízdy E
IL (*)
Proti směru jízdy D
IL (*)
Proti směru jízdy C
IL (*)
Skupina 1 od 9 do 18 kgProti směru jízdy D
IL (*)
Proti směru jízdy C
IL (*)
Po směru jízdy B
IUF
Po směru jízdy BI
IUF
Po směru jízdy A
IUF
IL vhodná pro speciální zádržné systémy dětí ISOFIX pro kategorie "specifická vozidla", "omezená", "polouniverzální"
(*) dětskou sedačku Isofix lze namontovat po patřičném nastavení předního sedadla.
IUF: Vhodná pro dětské zádržné systémy Isofix univerzální třídy (s třetím horním úchytem) instalované po směru jízdy a schválené pro danou hmotnostní skupinu.
130SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Pro řádné přeřazení rychlostních stupňů je třeba
sešlápnout spojkový pedál až na podlahu.
Zkontrolujte, zda jsou svrchní koberečky dobře
položené a nepřekážejí pohybu pedálů.Při řízení nemějte ruku opřenou o řadicí páku, protože i s
mírným namáháním se časem mohou opotřebovat
převodové mechanismy.
ÚSPORA PALIVAUvádíme několik užitečných doporučení, která umožňují snížit spotřebu
paliva a škodlivé emise.ZÁKLADNÍ DOPORUČENÍÚdržba vozidla
Věnujte údržbě řádnou pozornost a nechejte provést všechny kontroly
a seřízení dle “Plánu údržby” (viz kapitolu "Údržba a péče").
Pneumatiky
Pravidelně kontrolujte tlak v pneumatikách nejméně jednou za čtyři
týdny. Příliš nízký tlak v pneumatikách vede ke zvýšení spotřeby
pohonných hmot, protože je vyšší valivý odpor pneumatik.
Zbytečné přetížení
Nejezděte s přetíženým zavazadlovým prostorem. Hmotnost vozidla
má vliv na spotřebu pohonných hmot a stabilitu vozidla.
Střešní nosiče/nosiče lyží
Pokud již nebudete nosiče používat, sundejte je ze střechy. Tato
příslušenství zvyšují aerodynamický odpor vozu a tím i spotřebu
paliva. Pro přepravu objemných nákladů použijte raději přípojné
vozidlo.
139SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMV NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
PROVOZNÍ PODMÍNKYStartování za studena
Jízdy na krátkou vzdálenost a časté startování za studena neumožňují
zahřát motor na optimální provozní teplotu. Naopak se podstatně
zvýší spotřeba pohonných hmot (o 15 - 30 % při jízdě po městě)
i emise.
Dopravní situace a profil trasy
V hustém provozu, např. popojížděním v koloně s častým řazením
nízkých rychlostních stupňů nebo v lokalitách s mnoha semafory, se
zvyšuje spotřeba pohonných hmot. Spotřebu paliva ovlivňuje
negativně i jízda po trasách s mnoha zatáčkami, např. po horských
silnicích či po komunikacích s nerovným povrchem.
Stání v silničním provozu
Při dlouhodobějším stání (např. před železničními přejezdy) vypněte
motor.
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮUPOZORNĚNÍ
Pro tažení přípojného vozidla musí být vozidlo vybaveno schváleným
tažným zařízením a řádným elektrickým rozvodem. Montáž musejí
provést kvalifikovaní technici.
Případná speciální zpětná a/nebo přídavná zrcátka je třeba připevnit
v souladu s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení přívěsného vozidla snižuje v závislosti
na celkové hmotnosti maximální stoupavost vozidla, prodlužuje se
brzdná dráha a doba potřebná pro předjíždění.
Při jízdě z kopce namísto trvalého brzdění raději zařaď te nižší
rychlostní stupeň.
Hmotností přípojného vozidla se úměrně snižuje nosnost vozidla. Aby
bylo zajištěno, že nebude překročena maximální přípustná hmotnost
přípojného vozidla (uvedená v technickém průkazu), je nutno brát
v úvahu hmotnost plně naloženého přívěsu včetně příslušenství a
osobních zavazadel.
Nepřekračujte nejvyšší rychlost, která je pro jízdu s taženým přívěsem
povolená v příslušné zemi. V každém případě nesmí být maximální
rychlost vyšší než 100 km/h.
141SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMV NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Vůz s namontovaným nouzovým rezervním kolem má
změněné jízdní vlastnosti. Vyvarujte se prudkých
akcelerací či brzdění a rychlého projíždění zatáčkami.
Celková životnost rezervního kola je 3 000 km. Po ujetí této
vzdálenosti je nutno vyměnit kolo za jiné stejného typu. Na ráfek
určený pro rezervní kolo nikdy nemontujte tradiční pneumatiku.
Vyměněné kolo s defektní pneumatikou nechejte opravit co
nejdříve. Není povoleno používat současně dvě rezervní kola či
více rezervních kol. Před montáží nepotírejte závity šroubů
tukem: mohly by se samovolně vyšroubovat.Zvedák slouží výhradně pro výměnu kol na vozidle, s
nímž je dodáván. V žádném případě se nesmí používat
pro jiné účely, např. pro zvedání vozidla jiného
modelu. Je zakázáno jej používat pro opravy pod vozidlem.
Nesprávným umístěním zvedáku může dojít ke spadnutí vozidla.
Nepoužívejte zvedák pro zvedání vyšších hmotností než těch,
jež jsou uvedeny na jeho štítku. Na rezervní kolo nelze nasadit
sněhové řetězy. Pokud tedy píchnete přední pneumatiku (hnací
kolo) a je třeba nasadit řetězy, je nutno přemontovat dopředu
normální kolo ze zadní nápravy a místo zadního kola nasadit
rezervní kolo. Vpředu tak budete mít dvě hnací kola normálního
rozměru, na něž bude možné sněhové řetězy nasadit.Nesprávná montáž krytu kola může způsobit, že za
jízdy odpadne. V žádném případě neupravujte plnicí
ventil pneumatiky. Mezi ráfek a pneumatiku
nevkládejte žádné nástroje. Pravidelně kontrolujte a doplňujte
tlak v pneumatikách a rezervním kole (viz kapitolu "Technické
údaje.
ZVEDÁKDůležité:
❒Zvedák váží 1,76 kg;
❒zvedák není třeba seřizovat;
❒zvedák se nedá opravit; vadný zvedák je nutno nahradit jiným
originálním zvedákem;
❒na zvedák se nesmí montovat žádné jiné nářadí než ovládací klika.
Postup při výměně kola:
❒zastavte vozidlo v místě, které nepředstavuje nebezpečí pro provoz
ostatních dopravních prostředků a kolo bezpečně vyměňte. Pokud
možno, postavte vozidlo na rovný a dostatečně pevný podklad;
❒vypněte motor, zatáhněte parkovací brzdu a zařaď te 1. rychlost
nebo zpátečku; než vystoupíte z vozidla, oblékněte si výstražnou
vestu (povinnost ze zákona);
❒otevřete zavazadlový prostor, zatáhněte za pásku A obr. 121 a
zvedněte koberec;
obr. 121
A0K0168
146SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEMV NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK