Page 2 of 276

Navrhli jsme a vyrobili Váš vůz, proto jej známe skutečně do posledního detailu.
V autorizovaných servisech Alfa Romeo Servicese setkáte s techniky, které jsme zaškolili přímo my a kteří Vám
poskytnou veškerou kvalitu a profesionalitu při všech úkonech údržby.
Servisy Alfa Romeo Vám stojí vždy po boku u pravidelné prohlídky či sezónní kontroly a vždy poskytnou
odborné a praktické rady.
Originální náhradní díly Alfa Romeo jsou zárukou spolehlivosti, kvality, komfortu a výkonu,
pro které jste si toto vozidlo zvolil/a.
Pro komponenty svého vozidla požadujte jedině originální díly, které se používají při jeho výrobě a které
představují výsledek naší trvalé snahy vyvíjet stále vyspělejší technologie.
Doporučujeme Vám proto spoléhat se pouze na originální náhradní díly:
jedině ty byly vyrobeny automobilkou Alfa Romeo přímo pro Vaše vozidlo.
BEZPEČNOST:
BRZDOVÝ SYSTÉMEKOLOGIE: FILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC,
ÚDRŽBA KLIMATIZACEKOMFORT:
ZAVĚŠENÍ A STÍRAČE VÝKONY:
SVÍČKY, VSTŘIKOVAČE A BATERIELINEACCESSORI:
STŘEŠNÍ NOSIČE, RÁFKY
PROČ POUŽÍVAT JEN
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
Cop Alfa Giulietta CZ:Alfa 159 cop. LUM ITA 10-01-2012 14:16 Pagina 2
Page 16 of 276

Žhavení svíček (dieselové
verze) (žlutá)
Otočením klíčku na MAR se kontrolka rozsvítí a zhasne, jakmile se
svíčky nažhaví na přednastavenou teplotu. Motor je možné nastartovat
ihned po zhasnutí kontrolky.
UPOZORNĚNÍ Při zvýšené teplotě prostředí se může kontrolka rozsvítit
na téměř nepostřehnutelnou dobu.Závada žhavení svíček
(dieselovéverze)Kontrolka se rozsvítí (u některých provedení spolu s hlášením na
displeji) při závadě žhavící soustavy svíček.
Obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Alfa Romeo a nechejte
závadu odstranit.
Voda v naftovém filtru
(dieselové verze) (žlutá)
Rozsvícením za jízdy kontrolka signalizuje (spolu s upozorněním na
displeji) vodu v naftovém filtru.
Voda v palivovém okruhu může vážně poškodit vstřikovací
soustavu a způsobit nepravidelný chod motoru. Pokud se
na přístrojové desce rozsvítí kontrolka
(spolu s hlášením
a symbolem na nastavitelném vícefunkčním displeji), vyhledejte co
nejdříve autorizovaný servis Alfa Romeo pro odvodnění soustavy.
Pokud se tato signalizace projeví bezprostředně po načerpání paliva,
je možné, že se voda dostala do nádrže při čerpání. V takovém
případě ihned vypněte motor a kontaktujte autorizovaný servis Alfa
Romeo.
Rezerva paliva – Omezená
dojezdová autonomie (žlutá)
Kontrolka se rozsvítí, jestliže zásoba paliva v nádrži klesne asi na 8 -
10 litrů.
Po poklesu dojezdové vzdálenosti asi na 50 km (nebo na ekvivalentní
hodnotu v mílích) se u některých verzí zobrazí i upozornění na
displeji.
Pokud se kontrolka rozbliká za jízdy, vyhledejte
autorizovaný servis Alfa Romeo.
12
SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 140 of 276

STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
STARTOVÁNÍ MOTORUPOSTUP U VERZÍ SE ZÁŽEHOVÝM
MOTOREMPostupujte takto:
❒zatáhněte parkovací brzdu a řadicí pákou zařaď te neutrál;
❒sešlápněte spojkový pedál až na podlahu bez sešlápnutí pedálu
akcelerace;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte jej, jakmile
motor naskočí.
UPOZORNĚNÍ
❒Pokud motor nenaskočí na první pokus, přetočte klíček nejdříve na
STOP a pak zopakujte postup startování motoru.
❒Pokud se s klíčkem na MAR rozsvítí na přístrojové desce kontrolka
spolu s kontrolkou
, doporučujeme přetočit klíček zpět na
polohu STOP a pak znovu na MAR. Jestliže kontrolka zůstane
svítit, zkuste motor nastartovat dalšími klíčky od vozidla. Pokud se
nezdaří spustit motor ani tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis
Alfa Romeo.
❒S vypnutým motorem nenechávejte klíček zapalování v poloze MAR.
POSTUP STARTOVÁNÍ DIESELOVÉHO
MOTORUPostupujte takto:
❒zatáhněte parkovací brzdu a řadicí pákou zařaď te neutrál;❒klíček v zapalování otočte na MAR: na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolky
a
;
❒počkejte, až kontrolky zhasnou;
❒sešlápněte spojkový pedál až na podlahu bez sešlápnutí pedálu
akcelerace;
❒otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte jej, jakmile
zhasne kontrolka. Příliš dlouhou prodlevou vychladnou
žhavicí svíčky. Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček.
Rozsvícení a blikání kontrolky
po dobu asi jedné
minuty od nastartování motoru nebo při delším pokusu o
nastartování motoru signalizuje poruchu soustavy
předžhavení svíček. Pokud motor naskočí, je možné s vozidlem
normálně jezdit, ale co nejdříve vyhledejte autorizovaný servis Alfa
Romeo.
Je nebezpečné nechávat motor běžet v uzavřeném
prostoru. Motor spotřebovává kyslík a vypouští oxid
uhličitý, oxid uhelnatý a jiné toxické plyny.Doporučujeme nevyžadovat od vozidla maximální jízdní
výkony hned od uvedení do provozu (například extrémní
akcelerace, příliš dlouho trvající vytáčení motoru do
maximálních otáček, příliš intenzívní brzdění atd.).
136SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 184 of 276

Tisíce kilometrů30 60 90 120 150 180
Měsíce24 48 72 96 120 144
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●●
Kontrola řídicích systémů motoru (přes diagnostickou zásuvku)●●●●●●
Výměna rozvodového řemene/ů vedlejších agregátů●
Výměna ozubeného rozvodového řemenu
(*)
●
Výměna svíček zapalování
(**)
●●●●●●
Výměna vložky vzduchového filtru●●●
Výměna motorového oleje a olejového filtru (nebo každých 24 měsíců)
(***)
●●●●●●
Výměna brzdové kapaliny (nebo jednou za 24 měsíců)●●●
Výměna pylového filtru (nebo každých 12 měsíců)●●●●●●
(*) Při provozování vozidla za náročných podmínek (chladné podnebí, provoz po městě, dlouhodobý chod na volnoběh) je nutno rozvodový řemen vyměnit každé 4
roky bez ohledu na kilometrický proběh; v každém případě je nutno jej vyměnit jednou za každých 5 let.
(**) Aby byla zajištěna správná funkce motoru a aby se motor nepoškodil, je nutno u verzí 1.4 Turbo Benzín a 1.4 Turbo Multi Air dodržovat následující pravidla:
používat výlučně svíčky specificky certifikované pro tento motor, stejného typu a stejné značky (viz “Motor” v kapitole “Technické údaje”); je nutno přesně
dodržovat interval výměny stanovený v tomto Plánu údržby. Doporučujeme si svíčky nechat vyměnit u autorizovaného servisu Alfa Romeo.
(***) Pokud je vozidlo provozováno s ročním proběhem do 10 000 km, je třeba vyměnit motorový olej a filtr jednou za 12 měsíců.
180SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 210 of 276
MOTORVŠEOBECNĚ
1.4 Turbo Benzín 105 k
(*)
1.4 Turbo Benzín 115/120 k
Kód typu 940B1000940A6000
(*)
198A4000
Pracovní cyklus Zážehový Zážehový
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0
Celkový zdvihový objem (cmł) 1368 1368
Kompresní poměr 9,8 9,8
Max. výkon (kW ) 77
85
(*)
/88
Max. výkon (EU) (k) 105
115
(*)
/ 120
při otáčkách (ot/min) 5000 5000
Maximální točivý moment (Nm) 206 206
Max. točivý moment (EU) (kgm) 21 21
při otáčkách (ot/min) 2000 1750
Zapalovací svíčky NGK IKR9F8 NGK IKR9F8
PalivoBezolovnatý benzín 95 RON
(Specifikace EN 228)Bezolovnatý benzín 95 RON
(Specifikace EN 228)
(*) U příslušné verze vozidla
206SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 211 of 276
VŠEOBECNĚ 1.4 Turbo Multi Air Zážehový motor 1750 Turbo
Kód typu940A2000
940A1000
955A8000
(*)
Pracovní cyklus Zážehový Zážehový
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 72,0 x 84,0 83,0 x 80,5
Celkový zdvihový objem (cm³) 1368 1742
Kompresní poměr 9,8 9,8
Max. výkon (kW ) 125
120
(*)
172,5
Max. výkon (EU) (k) 170
163
(*)
235
při otáčkách (ot/min) 5500
5500
(*)
5500
NATURAL DYNAMIC NATURAL DYNAMIC
Maximální točivý moment (Nm) 230 250 300 340
Max. točivý moment (EU) (kgm) 23,4 25,4 30,5 34,6
při otáčkách (ot/min) 2250 2500 4500 1900
Zapalovací svíčky NGK IKR9F8 NGK ILKAR7D6G
PalivoBezolovnatý benzín s oktanovým číslem 95
R.O.N. nebo 98 R.O.N. (Specifikace EN 228)Bezolovnatý benzín s oktanovým číslem
95 R.O.N. nebo 98 R.O.N.
(Specifikace EN 228)
(*) U příslušné verze vozidla
207SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
Page 212 of 276
ZÁKLADNÍ INFORMACE 1.6 JTD
M
2.0 JTD
M170 k
Kód typu 940A3000 940A4000
Pracovní cyklus Vznětový Vznětový
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 79,5 x 80,5 83 x 90,4
Celkový zdvihový objem (cm³) 1598 1956
Kompresní poměr 16,5 16,5
Max. výkon (kW ) 77 125
Max. výkon (EU) (k) 105 170
při otáčkách (ot/min) 4000 4000
NATURAL DYNAMIC NATURAL DYNAMIC
Maximální točivý moment (Nm) 280 320 320 350
Max. točivý moment (EU) (kgm) 28,5 32,5 32,5 35,6
při otáčkách (ot/min) 1500 1750 1500 1750
Zapalovací svíčky – –
PalivoNafta pro motorová vozidla
(Specifikace EN 590)Nafta pro motorová vozidla
(Specifikace EN 590)
208SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 213 of 276
VŠEOBECNĚ
2.0 JTD
M163 k
(*)
2.0 JTD
M136/140 k
(*)
Kód typu 940A7000940A8000
(**)
940A5000
Pracovní cyklus Vznětový Vznětový
Počet a uspořádání válců 4 v řadě 4 v řadě
Průměr a zdvih pístů (mm) 83 x 90,4 83 x 90,4
Celkový zdvihový objem (cm³) 1956 1956
Kompresní poměr 16,5 16,5
Max. výkon (kW ) 120 100/103
Max. výkon (EU) (k) 163 136/140
při otáčkách (ot/min) 4000 3750
NATURAL DYNAMIC NATURAL DYNAMIC
Maximální točivý moment (Nm) 320 350 320 350
Max. točivý moment (EU) (kgm) 32,5 35,6 32,5 35,6
při otáčkách (ot/min) 1500 1750 1500 1750
Zapalovací svíčky - -
PalivoNafta pro motorová vozidla
(Specifikace EN 590)Nafta pro motorová vozidla (Specifikace EN 590)
(*) U příslušné verze vozidla
(**) Verze 2.0 JTD
M136 k
209SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA S
VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK