Page 105 of 261

SYSTEME D'ENTREE
AISEE
Le levier d'entrée aisée est situé sur le
couvercle d'ancrage supérieur de la
ceinture de sécurité.
Tirez le levier vers le haut pour dépla
cer le siège et le dossier vers l'avant.
Lorsque vous ramenez le siège dans sa
position normale, la fonction de mé
moire restaure la position du siège et
l'inclinaison du dossier aux para-
mètres actuels.
Sur le siège conducteur, tirez le levier
vers le haut pour déplacer le dossier
vers l'avant.
Lorsque vous ramenez le dossier dans
sa position normale, la fonction de
mémoire restaure l'inclinaison du
dossier au paramètre actuel.APPUIE-TETE
Les appuietête sont conçus pour ré
duire le risque de blessure en limitant
le mouvement de tête en cas d'impact
arrière. Les appuietête doivent être
réglés de sorte que le haut de l'appuie-
tête soit situé au-dessus du haut de
votre oreille.
AVERTISSEMENT !
Les appuietête de tous les occu-
pants doivent être réglés correcte-
ment avant d'utiliser le véhicule ou
d'occuper un siège. Les appuietête
ne doivent jamais être réglés lorsque
le véhicule se déplace. Conduire un
véhicule sans les appuietête ou avec
des appuietête mal réglés peut pro-
voquer des blessures graves voire
mortelles en cas de collision.
Appuietête actifs - Sièges avant
Les appuietête actifs sont des or-
ganes passifs et déployables. Les vé
hicules possédant cet équipement ne
sont pas facilement identifiables. Seul
un examen visuel de l'appuietête per-
met de les reconnaître. L'appuietête
est divisé en deux moitiés, la moitié avant comportant le garnissage et la
mousse, la moitié arrière le plastique
décoratif.
Lorsque les appuietête se déploient
suite à un impact arrière, la moitié
avant de l'appuietête s'étend vers
l'avant pour minimiser l'écart entre le
dos de la tête de l'occupant et l'AHR.
Ce système est conçu pour empêcher
ou réduire les blessures du conducteur
et du passager dans certains types
d'impacts arrière. Pour plus d'infor-
mations, reportez-vous à la rubrique
"Protection des occupants" du cha-
pitre "Avant de prendre la route".
Pour lever l'appuietête, tirez dessus.
Pour l'abaisser, appuyez sur le
bouton-poussoir situé à la base de
l'appuietête et poussez l'appuietête
vers le bas.
Levier d'entrée aisée
Bouton-poussoir
98
Page 106 of 261

Pour plus de confort, les appuietête
actifs peuvent être inclinés vers
l'avant et vers l'arrière. Pour incliner
l'appuietête plus près de l'arrière de
votre tête, tirez le bas de l'appuietête
vers l'avant. Poussez le bas de
l'appuietête vers l'arrière pour l'éloi
gner de votre tête.REMARQUE :
Les appuietête doivent être dé
posés uniquement par des tech-
niciens qualifiés, en vue d'une
réparation seulement. Si l'un
des appuietête doit être déposé,
consultez votre concessionnaire
agréé.
En cas de déploiement d'un appuietête actif, reportez-vous
à la rubrique "Réinitialisation
des appuietête actifs (AHR)" de
"Appuietête actifs (AHR) com-
plémentaires" du chapitre
"Avant de prendre la route"
pour plus d'informations.
AVERTISSEMENT !
Ne placez aucun objet sur le des-sus de l'appuietête actif (par
exemple, un manteau, une housse
de siège ou un lecteur DVD por-
table). Ces objets peuvent interfé
rer avec le fonctionnement de
l'appuietête actif en cas de colli-
sion et pourraient entraîner une
blessure grave ou mortelle.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
Les appuietête actifs peuvent
être déployés si un quelconque ob-
jet, par exemple une main, un
pied ou un chargement mal fixé,
les heurte. Pour éviter le déploie
ment accidentel de l'appuietête
actif, assurez-vous que tout char-
gement est bien fixé, car celui-ci
pourrait heurter l'appuietête ac-
tif en cas d'arrêts soudains. Cette
consigne doit être respectée pour
éviter toute blessure en cas de dé
ploiement des appuietête actifs.
Appuietête - Sièges arrière
Les appuietête de siège arrière sont
fixes et ne peuvent pas être ajustés.
Pour plus d'informations sur l'ache-
minement correct d'une attache de
siège pour enfant, reportez-vous à la
rubrique "Protection des occupants"
du chapitre "Avant de prendre la
route".
Appuietête actif (position normale)
Appuietête actif (incliné)
99
Page 107 of 261

OUVERTURE ET
FERMETURE DU CAPOT
Deux loquets doivent être relâchés
pour ouvrir le capot.
1. Tirez sur le levier d'ouverture du
capot placé sous le côté gauche du
tableau de bord.
2. Sortez du véhicule et localisez le
loquet de sécurité du capot situé sous
le bord central avant du capot.3. Soulevez le second loquet situé
sous le bord central avant du capot,
puis soulevez le capot.
4. Utilisez la tige pour maintenir le
capot en position ouverte. Placez l'ex-
trémité supérieure de la tige dans
l'orifice situé sur la face interne du
capot.
Avant de fermer le capot, assurez-
vous de ranger la tige de soutien dans
son logement.
ATTENTION !
Pour éviter tout dommage lors de la
fermeture, évitez de claquer le capot
violemment. Appuyez fermement au
centre du capot pour enclencher les
deux loquets.AVERTISSEMENT !
Assurez-vous que le loquet du capot
est correctement verrouillé avant de
prendre la route. Un capot mal ver-
rouillé peut s'ouvrir et masquer
votre champ de vision lorsque le
véhicule est en mouvement. Le non-
respect de cet avertissement peut
provoquer des blessures graves,
voire mortelles.
Levier d'ouverture du capot
Emplacement du loquet de sécurité
du capot
Second loquet
Emplacement de l'orifice de la tige desoutien du capot
100
Page 108 of 261

ECLAIRAGE
LEVIER MULTIFONCTION
Le levier multifonction situé sur le
côté gauche de la colonne de direction
commande le fonctionnement des
projecteurs, des feux de stationne-
ment, des feux de direction, des
lampes du tableau de bord, de la com-
mande d'intensité de l'éclairage du
tableau de bord, des lampes de l'ha-
bitacle et des feux antibrouillard.
PROJECTEURS ET FEUX
DE STATIONNEMENT
Tournez l'extrémité du levier multi-
fonction au premier cran pour faire
fonctionner les feux de stationnement.
Tournez l'extrémité du levier jusqu'au
second cran pour faire fonctionner les
projecteurs.RAPPEL D'EXTINCTION
DES PROJECTEURS
Si les projecteurs ou les feux de sta-
tionnement sont allumés après que la
clé de contact ait été tournée en po-
sition LOCK (verrouillage), un signal
sonore retentit à l'ouverture de la
porte du conducteur.
PROJECTEURS
AUTOMATIQUES
Ce système met automatiquement les
projecteurs en fonction ou hors fonc-
tion selon le niveau de luminosité am-
biante. Pour activer le système, tour-
nez l'extrémité du levier
multifonction en position AUTO.
Quand le système est en fonction, la
fonction de temporisation des projec-
teurs est également en fonction. Celasignifie que les projecteurs restent al-
lumés pendant un maximum de 90 se-
condes après que la clé de contact ait
été tournée en position LOCK (ver-
rouillage). Pour désactiver le système
automatique, tournez l'extrémité du
levier multifonction hors de la po-
sition AUTO.
REMARQUE :
Le moteur doit tourner avant que
les projecteurs ne s'allument en
mode automatique.
Levier multifonction
Commutateur des projecteurs
Commutateur des projecteurs
101
Page 109 of 261

PROJECTEURS AVEC
ESSUIE-GLACES
(DISPONIBLE
UNIQUEMENT AVEC LES
PROJECTEURS
AUTOMATIQUES)
Quand cette fonction est active, les
projecteurs s'allument environ 10 se-
condes après que les essuie-glaces
soient mis en fonction si le levier
multifonction est placé en position
AUTO. Les projecteurs peuvent éga
lement s'éteindre quand l'essuie-glace
est mis hors fonction s'ils sont mis en
fonction par ce dispositif.
La fonction de projecteurs avec
essuie-glaces peut être activée et dé
sactivée via le Centre électronique
d'information du véhicule (EVIC).
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la rubrique "Centre électroni-
que d'information du véhicule
(EVIC)/Fonctions programmables
par l'utilisateur" du chapitre "Com-
prendre votre tableau de bord".DELAI D'EXTINCTION DES
PROJECTEURS
Cette fonction est particulièrement
utile lorsque vous quittez votre véhi
cule dans un endroit non éclairé. Elle
permet de bénéficier de la sécurité de
l'éclairage des projecteurs pendant un
maximum de 90 secondes après que la
clé de contact ait été tournée en po-
sition LOCK (verrouillage).
Pour activer la temporisation, tournez
la clé de contact en position LOCK
(verrouillage) lorsque les projecteurs
sont encore allumés. Ensuite, éteignez
les projecteurs dans les 45 secondes.
La temporisation démarre lorsque
vous éteignez les projecteurs. Seuls les
projecteurs s'allument alors.
Si vous allumez les projecteurs, les
feux de stationnement, ou si vous re-
mettez le contact, le système annule la
temporisation.
Si vous éteignez les projecteurs avant
de couper le contact, les projecteurs
s'éteignent normalement.
La temporisation des projecteurs est
programmable sur les véhicules équi
pés du Centre électronique d'informa-tion du véhicule (EVIC). Pour plus
d'informations, reportez-vous à la ru-
brique "Centre électronique d'infor-
mation du véhicule (EVIC)/Fonctions
programmables par l'utilisateur" du
chapitre "Comprendre votre tableau
de bord".
COMMANDE D'INTENSITE
DE L'ECLAIRAGE DU
TABLEAU DE BORD
Tournez la partie centrale du levier
jusqu'à la position la plus basse pour
atténuer entièrement les lampes du
tableau de bord et empêcher les
lampes de l'habitacle de s'allumer
quand une porte s'ouvre.
Tournez la partie centrale du levier
vers le haut pour augmenter l'inten-
sité de l'éclairage du tableau de bord
lorsque les feux de stationnement ou
les projecteurs sont allumés.
Tournez la partie centrale du levier
vers le haut jusqu'au cran suivant
pour augmenter la luminosité du
compteur kilométrique et de la radio
lorsque les feux de stationnement ou
les projecteurs sont allumés.
102
Page 110 of 261

Tournez la partie centrale du levier
vers le haut jusqu'au dernier cran
pour activer l'éclairage intérieur.
FEUX ANTIBROUILLARDPour activer les feux anti-
brouillard avant, allumez les
feux de stationnement, les feux
de croisement ou les projecteurs auto-
matiques et tirez sur l'extrémité du
levier multifonction. Feux antibrouillard arrière
Vous pouvez allumer les feux
antibrouillard arrière quand
le brouillard réduit la visibi-
lité. Pour activer les feux an-
tibrouillard arrière, allumez les feux
de stationnement, les projecteurs ou
les projecteurs automatiques, tirez sur
l'extrémité du levier multifonction et
tournez le levier jusqu'au dernier
cran.
REMARQUE :
Les projecteurs restent toujours
allumés lorsque les feux anti-
brouillard arrière sont activés. FEUX DE DIRECTION
Déplacez le levier multifonction vers
le haut ou le bas. Les flèches de
chaque côté du bloc d'instruments cli-
gnotent pour indiquer le fonctionne-
ment correct des feux de direction
avant et arrière.
ASSISTANCE AU
CHANGEMENT DE VOIE
Donnez une impulsion au levier
multifonction vers le haut ou vers le
bas sans le déplacer audelà de la
position de détente. Les feux de direc-
tion (gauche ou droit) clignotent alors
trois fois avant de se coupent automa-
tiquement.Commutateur de réglage de l'intensité
lumineuseCommande des feux antibrouillard avant
Commande des feux antibrouillardarrière
Commande des feux de direction
103
Page 111 of 261

COMMUTATEUR FEUX DE
ROUTE/FEUX DE
CROISEMENT
Déplacez le levier multifonction vers
l'avant pour passer en feux de route.
Tirez le levier multifonction vers vous
pour revenir en feux de croisement.
APPEL DE PHARES
Vous pouvez adresser un signal aux
autres véhicules au moyen de vos pro-
jecteurs en tirant légèrement le levier
de commande multifonction vers
vous. Les projecteurs passent en feux
de route et restent ainsi jusqu'à ce que
le levier soit relâché.
REMARQUE :
Si le levier multifonction est main-
tenu dans la position d'appel de
phares pendant plus de 15 secon-
des, les feux de route s'éteignent.
Dans ce cas, attendez 30 secondes
avant d'activer à nouveau la fonc-
tion d'appel de phares.ECLAIRAGE INTERIEUR
Deux lampes de courtoisie/lecture
sont situées en bas du rétroviseur.
Vous pouvez allumer et éteindre ces
lampes à l'aide des commutateurs si-
tués sur le rétroviseur ou de la com-
mande d'intensité de l'éclairage située
sur le levier multifonction. Ces lampes
sont également commandées automa-
tiquement par le système d'éclairage
d'accès.
Une lampe de courtoisie se trouve
également à l'arrière de la console
centrale. Vous pouvez allumer et
éteindre cette lampe à l'aide de la
commande d'intensité de l'éclairage
située sur le levier multifonction.
Cette lampe est également comman-
dée automatiquement par le système
d'éclairage d'accès.
Système de mise à niveau
des projecteurs
Ce système permet au conducteur de
maintenir une position correcte du
faisceau des projecteurs sur la route,
quelle que soit la charge du véhicule.
Le commutateur de réglage des pro-
jecteurs est situé sur le tableau de
bord, en dessous de la radio.
Pour régler les projecteurs :
enfoncez le commutateur
de réglage jusqu'à ce que le
numéro adéquat, corres-
pondant à la charge décrite dans le
tableau suivant, s'allume sur le com-
mutateur.
Commutateurs des lampes de courtoisie/lecture
104
Page 112 of 261

0 Conducteur seul ouconducteur et passager
avant.
1 Tous les sièges occupés.
2 Tous les sièges occupés
plus une charge unifor-
mément répartie dans le
coffre. Le poids total des
passagers et de cette
charge ne dépasse pas la
capacité maximale de
charge du véhicule.
3 Conducteur plus une
charge uniformément
répartie dans le coffre.
Le poids total du
conducteur et de cette
charge ne dépasse pas la
capacité maximale de
charge du véhicule.
Calculs basés sur des passagers
d'un poids de 75 kg. PROTECTION
ANTIDECHARGE DE LA
BATTERIE
Pour protéger la batterie, les lampes
de l'habitacle s'éteignent automati-
quement 10 minutes après que le
commutateur d'allumage est déplacé
en position LOCK (verrouillage). Cela
se produit si les lampes de l'habitacle
ont été mises en fonction manuelle-
ment ou sont allumées du fait de l'ou-
verture d'une porte.
ESSUIE-GLACE ET
LAVE-GLACE AVANT
Les essuie-glaces et lave-
glaces sont actionnés par un
commutateur du levier multi-
fonction. Le levier se trouve à droite
de la colonne de direction. Faites tourner l'extrémité du levier en
position LO (lent) pour le fonctionne-
ment à petite vitesse, ou en position
HI (rapide) pour le fonctionnement à
grande vitesse des essuie-glaces.
REMARQUE :
Les essuie-glaces reviennent auto-
matiquement en position de repos
si le contact est coupé lorsqu'ils
sont en action. Le fonctionnement
des essuie-glaces reprend si le
commutateur d'allumage est placé
de nouveau en position ON (en
fonction).
Levier d'essuie-glaces/lave-glace
Changement de la vitesse des
essuie-glaces
105