Page 257 of 447

515
Conducción
R (marcha atrás)
Utilice esta posición para mover el
vehículo hacia atrás.N (punto muerto)
Las ruedas y la transmisión no están
bloqueadas. El vehículo rodarálibremente incluso con una inclinaciónmínima de la calzada, a menos que seaplique el freno de estacionamiento o de
servicio.
D (marcha adelante)
Es la posición normal de conducción. Las marchas cambian automáticamentea lo largo de una secuencia de 6, de
modo que el consumo de combustible y
la potencia sean siempre óptimos.
Si desea más potencia para adelantar a
otro vehículo o subir una pendiente, pise
a fondo el acelerador: la caja de cambiosreducirá automáticamente a la marcha
inmediatamente inferior.
✽✽
ATENCIÓN
Pare el coche completamente antes de
cambiar a D (conducción).
PRECAUCIÓN
Si lleva la palanca a P (Estacionamiento) mientras se está
moviendo el vehículo, podría dañarla caja de cambios.
PRECAUCIÓN
Detenga el vehículo por completo
antes de llevar la palanca a laposición R (Retroceso) o retirarlade ésta. De otro modo podríaestropear la caja de cambios (con
una sola excepción, que se explica en “Balanceo del vehículo”, en estemismo manual).
Page 258 of 447
Conducción
16
5
Modo deportivo
Tanto con el vehículo en movimiento
como parado, el modo deportivo se
selecciona llevando la palanca de
cambio desde la posición D (avance) al
carril de accionamiento manual. Para
volver a la zona de funcionamiento D,
empuje de nuevo la palanca hasta el
carril principal.
En el modo deportivo, el movimiento de la palanca hacia atrás y hacia adelante
permite cambiar rápidamente demarcha. Alargar (+): Empuje una vez la palanca
hacia adelante para pasar ala marcha inmediatamente
superior.
Reducir (-): Tire hacia atrás una vez de la palanca para pasar a la
marcha inferior.
✽✽ATENCIÓN
Page 259 of 447

517
Conducción
Sistema de bloqueo del cambio
Para su seguridad, el cambio automático
dispone de un sistema de bloqueo queimpide cambiar de las posiciones P
(estacionamiento) o N (punto muerto) a
R (retroceso) sin pisar el freno.
Para cambiar de P (estacionamiento) o N
(punto muerto) a R (retroceso):
1. Pise el pedal del freno y manténgalopisado.
2. Arranque el motor o gire el contacto hasta la posición ON.
3. Mueva la palanca del cambio.Si pisa y suelta repetidamente el pedal del freno con la palanca de cambio en laposición P (estacionamiento), oirá un
tableteo junto a la palanca. Esto es
normal. Liberación del bloqueo de la palanca decambios
Si no puede mover la palanca de cambios de la posición P(estacionamiento) a la posición R(marcha atrás) con el pedal del freno
pisado, siga pisando el pedal del freno y
a continuación haga lo siguiente:
1. Retire con cuidado la tapa (1) de
acceso al sistema de liberación del
bloqueo de la palanca.
2. Introduzca un destornillador o una llave en el orificio de acceso y apriete.
3. Mueva la palanca del cambio.
4. Haga que un concesionario autorizado de HYUNDAI revise el vehículo
inmediatamente.
Sistema de bloqueo de la llave de
contacto (opcional)
La llave de contacto sólo puede retirarse si la palanca de cambio está en laposición P (estacionamiento).
ADVERTENCIA
Pise siempre completamente el pedal del freno antes de cambiar
desde la posición “P”(estacionamiento) a otra posición
para evitar un movimiento
involuntario del vehículo que
podría causar lesiones a personas
dentro y fuera del coche.
OHG050082L
Page 260 of 447

Conducción
18
5
Buenas prácticas de conducción
No mueva nunca la palanca de cambio
desde “P (estacionamiento)” o desde
“N (punto muerto)” a otra posición con
el pedal del acelerador pisado.
No mueva nunca la palanca de cambio a “P (estacionamiento)” con el vehículo
en movimiento.
Asegúrese de que el coche está completamente parado antes de
intentar cambiar a “R (marcha atrás)” o“D (marcha adelante)”.
No baje nunca una pendiente con el vehículo en punto muerto. Es muy
peligroso. Tenga siempre metida una
velocidad cuando el vehículo esté en
mivimiento.
No abuse del freno. Pueden sobrecalentarse y fallar. Para bajar
pendientes prolongadas, reduzca la
velocidad y cambie a una marcha más
corta. De esta forma, el efecto de
frenado del motor le ayudará a
disminuir la velocidad del vehículo.
Reduzca la velocidad antes de cambiar a una marcha más corta. De
lo contrario, la marcha más corta
podría no entrar. Utilice siempre el freno de
estacionamiento. No confíe
únicamente en situar el cambio en “P
(estacionamiento)” para impedir que
se mueva el vehículo.
Tenga mucho cuidado cuando conduzca sobre un firme deslizante.
Preste especial atención cuando frene,
acelere o cambie de marcha. Sobre
una superficie deslizante, un cambio
brusco de la velocidad del vehículo
puede hacer que las ruedas motrices
pierdan tracción y se pierda el control
del vehículo.
Pisando y soltando suavemente el pedal del acelerador se consiguen lasprestaciones y el consumo óptimos del
vehículo.
ADVERTENCIA
¡Lleve siempre abrochado el cinturón de seguridad! En una
colisión, un ocupante sincinturón de seguridad tiene una
probabilidad de sufrir lesiones
graves o mortales
significativamente mayor que unocupante con el cinturón
correctamente abrochado.
Evite las velocidades excesivas en curvas y giros.
No haga movimientos bruscos con el volante, tales comocambios abruptos de carril o
giros rápidos y súbitos.
El riesgo de vuelco aumenta en gran medida si pierde el controldel vehículo a velocidad deautopista.
La pérdida de control se produce a menudo cuando dos o másruedas se salen de la carretera yel conductor acciona
bruscamente el volante para
volver a la misma.
(continúa)
Page 261 of 447
519
Conducción
Arranque en rampa
Para arrancar en una rampa
pronunciada, pise el pedal del freno y
mueva la palanca de cambio a laposición D (marcha adelante).Seleccione la marcha adecuada
dependiendo de la carga transportada y
de la inclinación de la rampa y suelte el
freno de estacionamiento. Pise el
acelerador poco a poco mientras suelta
el freno.
(continúa)
Si el vehículo se sale de lacarretera, no gire bruscamente el
volante. Por el contrario, reduzca
la velocidad antes de volver a lacarretera.
No sobrepase nunca los límites de velocidad señalizados.ADVERTENCIA
Si su vehículo se atasca en nieve,
barro, arena, etc., puede intentar
moverlo hacia adelante y hacia
atrás pare liberarlo. No intente este
procedimiento si hay personas u
objetos cerca del vehículo. Durante
el balanceo, el vehículo puede
moverse súbitamente haciaadelante o hacia atrás cuando se
desatasca, provocando lesiones o
daños a personas u objetos queestén en las inmediaciones.
Page 262 of 447

Conducción
20
5
Servofreno
Su vehículo dispone de un servofreno
que se ajusta automáticamente durante
le uso normal. Si la asistencia pierda eficacia por
calarse el motor o por alguna otra razón,
se puede detener también el vehículo,pero aplicando sobre el pedal del freno
una fuerza mayor de la aplicada
normalmente. No obstante, la distancia
de parada será mayor. Cuando el motor no funciona, la potencia
de frenado de reserva se va perdiendo
poco a poco cada vez que se pisa el
pedal. No bombee el pedal del freno
cuando se haya interrumpido laasistencia a la frenada. Solamente debe bombearse el pedal del
freno cuando sea necesario paramantener el control de la dirección en
superficies deslizantes.
En caso de fallo de los frenos
Si el freno de pie deja de funcionar
mientras el vehículo está en marcha,
puede detenerlo con el freno de
estacionamiento. No obstante, la
distancia de parada será mucho mayor
de lo normal.
SISTEMA DE FRENOS
ADVERTENCIA
- Freno de
estacionamiento
Si aplica el freno de estacionamiento mientras el
vehículo se mueve a velocidad
normal, puede perder súbitamente
el control. Si se ve en la necesidadde utilizar el freno deestacionamiento para detener el
vehículo, sea muy prudente.
(continúa)
Confirme siempre la posición del pedal del freno y del acelerador
antes de iniciar la conducción. Delo contrario podría pisar el
acelerador en lugar del freno. Ello
causaría un accidente grave.ADVERTENCIA - frenos
No conduzca con el pie apoyado en el pedal del freno. Esta
costumbre eleva anormalmente
la temperatura del freno, provoca
un desgaste excesivo de forros y
pastillas y alarga la distancia defrenado.
Cuando baje una pendiente larga o pronunciada, cambie a una
marcha más corta y evite la
aplicación continua de los
frenos. La aplicación continua de
los frenos provoca susobrecalentamiento y puede
ocasionar pérdida temporal de lacapacidad de frenado.
Si los frenos se mojan pueden perder eficacia y hacer que elvehículo se desvíe hacia un lado
durante la frenada. Basta pisar
levemente el pedal para
comprobar si se han visto
afectados de esta manera. Hagasiempre esta prueba después de
atravesar una capa de agua
profunda. Para secar los frenos,
acciónelos ligeramente mientrasconduce a una velocidad segura,
hasta que el comportamiento del
freno vuelva a ser normal.
(continúa)
Page 263 of 447

521
Conducción
Indicador de desgaste de los frenosde disco
Su vehículo dispone de frenos de disco. Cuando se desgastan las pastillas de
freno y hay que cambiarlas por otras
nuevas, oirá un sonido de aviso agudoprocedente de los frenos delanteros o
traseros. Puede que el sonido vaya y
venga, o que se produzca siempre que
pise el pedal del freno.
Recuerde que ciertas condiciones de conducción o situaciones climáticaspueden hacer que los frenos chirríen
cuando se accionan por primera vez (o
cuando se aplican con suavidad). Esto
es normal y no indica ningún problema
en los frenos. Pedal de freno de estacionamiento
Accionar el freno de estacionamiento
Para accionar el freno de
estacionamiento, priemero utilice el frenode pie y pise el pedal de freno de
estacionamiento lo más abajo posible.
Además, al aparcar el vehículo en una
pendiente, se recomienda que lapalanca de cambio esté situada o en la
posición de estacionamiento para
vehículos de transmisión automática.
ADVERTENCIA
- Desgaste
de los frenos
El sonido de aviso descrito
recuerda que el vehículo debe
llevarse al taller. Si no tiene en
cuenta dicho sonido, los frenos
perderán eficacia, con elconsiguiente riesgo de sufrir un
accidente grave.
PRECAUCIÓN
Para evitar costosas reparaciones de los frenos, no
circule con unas pastillasgastadas.
Cambie siempre las pastillas de
los frenos delanteros o traseroscomo juego.
OHG051085
Page 264 of 447

Conducción
22
5
Liberar el freno de estacionamiento
Para activar el freno de estacionamiento, pulse el pedal del freno de
estacionamiento por segunda vez
mientras pisa el freno de pie. El pedal se
extenderá automáticamente a la posición
de no pisado. Si el freno de estacionamiento no se
suelta, haga revisar el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
PRECAUCIÓN
Conducir con el freno de
estacionamiento activado
causará el desgaste excesivo dela almohadilla del freno y delrotor del freno.
No accione el freno de estacionamiento mientras semueve el vehículo excepto encaso de emergencia. Podría dañar el sistema del vehículo y poner en
peligro la seguridad.
ADVERTENCIA
Para evitar que el vehículo se mueva inadvertidamente cuando
está sin conductor, no utilice lapalanca de cambio en vez delfreno de estacionamiento.Aplique el freno de
estacionamiento Y asegúrese deque la palanca del cambio estábien colocada en la posición P(estacionamiento).
No deje nunca que un niño o una persona que desconozca elmanejo del vehículo toquen el
freno de estacionamiento. Si pordescuido suelta el freno de
estacionamiento, se pueden
producir lesiones graves.
Todos los vehículos deben tener siempre completamente aplicadoel freno de estacionamientocuando estén estacionados para
evitar movimientos inadvertidosque puedan lesionar a losocupantes o los peatones.
OHG051084