Page 209 of 372

un gancho para ser fijado al anclaje de correa de atadura
y un sistema de ajuste de tensión de la correa.Se aflojan primero los dispositivos de ajuste de las
correas inferiores y la correa de atadura del asiento
para niños, de manera que se puedan fijar más fácil-
mente los ganchos o conectores a los anclajes del
vehículo. A continuación, fije los ganchos o conectores
inferiores sobre la parte superior del material de la
funda del asiento. Luego fije la correa de atadura al
anclaje que se encuentra justo detrás del asiento donde
está colocando la sujeción para niños, teniendo cui-
dado de encaminar la correa de atadura de forma que el
recorrido del anclaje al asiento para niño sea el más
directo, preferentemente entre los montantes del apo-
yacabezas por debajo de éste. Para el asiento central,
ajuste el apoyacabezas en la posición superior y dirija la
correa de atadura entre los montantes del apoyacabe-
zas por debajo de éste. Entonces, fije el gancho al
anclaje de atadura situado en el respaldo del asiento.
Finalmente, apriete las tres correas mientras empuja la
sujeción para niños hacia atrás y hacia abajo dentro del
asiento, eliminando la holgura de las correas en función
de las instrucciones del fabricante de la sujeción paraniños.
NOTA:
• Asegúrese de que la correa de atadura no se desliza
dentro de la abertura existente entre los respaldos de
los asientos al eliminar la holgura de la correa.
• Cuando utilice el sistema de fijación ISOFIX para
instalar una sujeción para niños, asegúrese de que
todos los cinturones de seguridad que no se usen como( fig. 134)
Anclajes ISOFIX( fig. 135)
Anclajes para correas de atadura
203
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 210 of 372

sujeción de ocupantes se encuentren guardados y fuera
del alcance de los niños. Haga saber a todos los niños
que viajan en el vehículo que los cinturones de seguri-
dad no son juguetes y que no deben jugar con ellos.
Además, nunca deje niños sin custodia dentro del
vehículo.
¡ADVERTENCIA!
La instalación incorrecta de la sujeción
para niños a los anclajes ISOFIX puede
producir fallos en la sujeción para bebés o niños.
El niño podría sufrir lesiones de gravedad o mor-
tales. Cuando instale una sujeción para bebés o
niños, siga estrictamente las instrucciones del
fabricante.
Instalación de sujeciones para niños
empleando los cinturones de seguridad del
vehículo
Los cinturones de seguridad de los asientos de los
pasajeros están equipados con un Retractor de blo-
queo automático (ALR) o una placa de cierre con ajuste
que se utiliza para fijar los Sistemas de sujeción para
niños (CRS). Ambos tipos de cinturones de seguridad
están diseñados para mantener la parte del cinturón
correspondiente a la cadera apretada alrededor de la
sujeción para niño, de modo que no sea necesario
utilizar un collarín de fijación. El ALR hará un ruido de
traqueteo si extrae el cinturón de seguridad entero del retractor y después deja que se retraiga en el retractor.
Para obtener más información acerca del ALR, consulte
"Modo de bloqueo automático" en la sección "Cintu-
rones de seguridad de los asientos de los pasajeros". En
el siguiente cuadro se muestran los asientos con un
Retractor de bloqueo automático (ALR) o una placa de
cierre con ajuste.
Conductor Central Acompañante
Bloqueo del CRS Bloqueo del
CRS Bloqueo del
CRS
Primera fila N/A N/A ALR
Segunda fila ALR ALR ALR
• N/A - No corresponde
• ALR - Retractor de bloqueo automático
Instalación de una sujeción para niños con una placa de
cierre con ajuste:
1. Para instalar una sujeción para niños con una placa
de cierre con ajuste, en primer lugar, saque sufi-
ciente correa del cinturón del retractor para colo-
carla a través del recorrido del cinturón del niño.
Deslice la placa de cierre dentro de la hebilla hasta
que oiga un chasquido.
2. Finalmente, tire del exceso de la correa para apretar la parte de las caderas sobre la sujeción para niños.
Todo sistema de cinturón de seguridad se afloja con
el tiempo, por lo tanto compruebe los cinturones
de vez en cuando y ténselos si fuese necesario.
204
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 211 of 372

Instalación de una sujeción para niños con un ALR:
1. Para instalar una sujeción para niños con un ALR, enprimer lugar saque suficiente correa del cinturón del
retractor para colocarla a través del recorrido del
cinturón de la sujeción para niños. Deslice la placa
de cierre dentro de la hebilla hasta que oiga un
chasquido. A continuación, extraiga toda la correa
del cinturón de seguridad fuera del retractor y luego
permita que el cinturón se repliegue dentro del
retractor. A medida que el cinturón se repliega, oirá
un traqueteo. Esto indica que el cinturón de seguri-
dad ahora se encuentra en el modo de Bloqueo
automático.
2. Finalmente, tire del exceso de la correa para apretar la parte de las caderas sobre la sujeción para niños.
Todo sistema de cinturón de seguridad se afloja con
el tiempo, por lo tanto compruebe los cinturones
de vez en cuando y ténselos si fuese necesario.
NOTA: Al colocar una sujeción de niños, si ésta
interfiere con el apoyacabezas, recline ligeramente el
respaldo del asiento para poder quitar la interferencia.
Para fijar una correa de atadura de sujeción para niños:
• Encamine la correa de atadura de forma que el
recorrido de la misma entre el anclaje y el asiento para
niños sea el más directo, preferentemente entre los
montantes del apoyacabezas por debajo de éste. Para
el asiento central, ajuste el apoyacabezas en la posición
superior y dirija la correa de atadura entre los montan- tes del apoyacabezas por debajo de éste. Entonces, fije
el gancho al anclaje de atadura situado en el respaldo
del asiento. (fig. 136)
• Si fuese necesario, mueva hacia adelante el asiento
para mejorar el acceso al anclaje de la atadura.
(fig. 137)
• Fije el gancho de la correa de atadura de la sujeción
para niños en el anclaje de la atadura y elimine la
holgura de la correa de atadura, siguiendo las instruc-
ciones del fabricante de la sujeción para niños.
NOTA:
Asegúrese de que la correa de atadura no se
desliza dentro de la abertura existente entre los res-
paldos de los asientos al eliminar la holgura de la
correa.
( fig. 136)
Instalación de correas de atadura
205
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 212 of 372

¡ADVERTENCIA!
Los anclajes de sujeciones para niños
están diseñados para soportar sola-
mente aquellas cargas impuestas por sujeciones
de niños correctamente instaladas. Bajo ninguna
circunstancia deben utilizarse para cinturones de
seguridad de adultos, arneses, o para fijar otros
elementos o equipamiento al vehículo.
(Continuación)(Continuación)
Una correa de atadura sujeta incorrectamente
puede dar lugar a un mayor movimiento de la
cabeza, con el consiguiente riesgo de lesiones
para el niño. Para asegurar una sujeción para
niños que requiera el uso de correas de atadura
en la parte superior, utilice únicamente las posi-
ciones de anclaje que se encuentran justo detrás
del asiento para niños.
SISTEMA DE SUJECION SUPLEMENTARIO
(SRS) - AIRBAG
Este vehículo dispone de airbag delanteros avanzados
para el conductor y el acompañante delantero, como
complemento de los sistemas de sujeción con cinturo-
nes de seguridad. El airbag delantero avanzado del
conductor se encuentra instalado en el centro del
volante de dirección. El airbag delantero avanzado del
acompañante está en el panel de instrumentos, encima
del compartimiento de la guantera. Las cubiertas de los
airbag tienen las palabras SRS AIRBAG grabadas en
relieve. (fig. 138)
NOTA: Estos airbag cuentan con la certificación de
cumplimiento de las nuevas regulaciones para airbag
avanzados.
Los airbag delanteros avanzados cuentan con un diseño
de inflador de varias etapas. Esto permite que el airbag
( fig. 137)
Palanca de desbloqueo de corredera de asiento
206
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 213 of 372

disponga de diferentes índices de inflado, en función de
la fuerza y el tipo de colisión.
Este vehículo puede estar equipado con un conmuta-
dor de hebilla del cinturón de seguridad del conductor
y/o del acompañante delantero que detecta si el cintu-
rón de seguridad del conductor o del acompañante
delantero está abrochado. El conmutador de hebilla del
cinturón de seguridad puede regular el índice de inflado
de los airbag delanteros avanzados.Este vehículo está equipado con airbag de cortina
laterales inflables suplementarios (SABIC) para prote-
ger al conductor y a los acompañantes delanteros y
traseros sentados junto a una ventanilla. Los airbag
SABIC están situados encima de las ventanillas laterales
y en sus cubiertas figura la inscripción: SRS AIRBAG.
Este vehículo está equipado con airbag laterales mon-
tados en asientos suplementarios (SAB). Los SAB están
marcados con una etiqueta de airbag cosida en el lado
externo de los asientos delanteros.
NOTA:
• Puede que las cubiertas de los airbag pasen desaper-
cibidas en el tapizado interior, pero se abrirán durante
el despliegue de los airbag.
• Después de un accidente, el vehículo deberá llevarse
a un concesionario autorizado cuanto antes.
Componentes del sistema de airbag
Su vehículo puede estar equipado con los siguientes
componentes del sistema de airbag:
• Controlador de sujeción de ocupantes (ORC)
• Luz de advertencia de airbag
• Volante y columna de dirección
• Panel de instrumentos
• Protector de rodillas ante impactos (para las
versiones/automóviles equipados al efecto)
• Airbag delantero avanzado del conductor
• Airbag delantero avanzado del acompañante( fig. 138) Emplazamientos del airbag delantero avanzado y el protector de rodillas
1 - Airbag delanteros avanzados del conductor y el acom-
pañante
2 - Protectores de rodillas (para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
207
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 214 of 372

• Airbag laterales montados en asientos suplementa-rios (SAB)
• Airbag de cortina laterales inflables suplementarios (SABIC)
• Sensores de impactos frontales y laterales
• Pretensores del cinturón de seguridad delantero, conmutador de hebilla del cinturón de seguridad
CARACTERISTICAS DE LOS AIRBAG
DELANTEROS AVANZADOS
El sistema de airbag delantero avanzado dispone de
airbag de varias etapas para el conductor y el acompa-
ñante delantero. Este sistema proporciona una res-
puesta acorde con la gravedad y el tipo de colisión,
según determina el Controlador de sujeción de ocu-
pantes (ORC), que puede recibir información de los
sensores de impacto frontal.
El inflador de la primera etapa se dispara inmediata-
mente durante un impacto que requiere el despliegue
de airbag. Esta respuesta de bajo nivel se utiliza en
colisiones de menor gravedad. Las colisiones más gra-
ves implican una respuesta de más envergadura.
¡ADVERTENCIA!
No se debe colocar ningún objeto so-
bre el airbag o cerca del mismo en el
panel de instrumentos. Dichos objetos podrían
ocasionar daños si el vehículo sufre una colisión
lo suficientemente fuerte como para que se des-
pliegue el airbag.
No coloque nada sobre las cubiertas de los
airbag o alrededor de las mismas, ni trate de
abrirlas manualmente. Podrían dañarse los air-
bag y podría sufrir lesiones debido a que los
airbag puede que no estén ya operativos. Las
cubiertas protectoras de los cojines de los airbag
están diseñadas para abrirse únicamente cuando
los airbag se están inflando.
No perfore, corte ni altere los protectores de
rodillas (para las versiones/automóviles equipa-
dos al efecto) en modo alguno.
No instale ningún accesorio en el protector de
rodillas (para las versiones/automóviles equipa-
dos al efecto), como luces de alarma, estéreos,
bandas de radio ciudadanas, etc .
Airbag laterales montados en asientos
suplementarios (SAB)
Los SAB pueden mejorar la protección y ayudar a
proteger a los ocupantes durante un impacto lateral.
Los SAB están marcados con una etiqueta de airbag
208
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 215 of 372

cosida en el lado externo de los asientos delanteros.
(fig. 139)
Cuando el airbag se despliega, abre la unión entre la
parte delantera y lateral de la funda de tapicería del
asiento. Cada airbag se despliega de forma indepen-
diente, de modo que un impacto en el lado izquierdo
despliega solamente el airbag izquierdo, mientras que
un impacto en el lado derecho despliega solamente el
airbag derecho.
Airbag de cortina lateral inflable
suplementario (SABIC)
Los airbag SABIC pueden ofrecer protección ante
impactos laterales y vuelcos del vehículo a los ocupan-
tes de la parte externa de los asientos delanteros y
traseros, además de la que proporciona la estructurade la carrocería. Cada airbag dispone de cámaras infla-
das situadas junto a la cabeza de cada ocupante externo
que reduce el riesgo de lesiones en la cabeza en caso de
impactos laterales. Los SABIC se despliegan hacia
abajo, cubriendo las dos ventanillas del lado del im-
pacto. (fig. 140)
NOTA:
• En caso de producirse un vuelco del vehículo, se
pueden desplegar los pretensores y/o airbag SABIC y
SAB de ambos lados del vehículo.
• Puede que las cubiertas de los airbag pasen desaper-
cibidas en el tapizado interior, pero se abrirán durante
el despliegue de los airbag.( fig. 139)
Etiqueta de airbag lateral montado en el asiento
( fig. 140) Airbag de cortina laterales suplementarios
209
CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 216 of 372

• Si los ocupantes están demasiado cerca de los airbag
SAB y SABIC durante el despliegue, podrían producirse
lesiones de gravedad o mortales.
El sistema incluye sensores de impactos laterales que
están calibrados para desplegar los airbag laterales
durante impactos que requieran la protección de los
ocupantes mediante airbag.
¡ADVERTENCIA!
Si su vehículo está equipado con air-
bag SABIC, no instale ningún accesorio
que implique la modificación del techo, ni instale
un techo solar en su vehículo. No agregue porta-
equipajes de techo que requieran dispositivos de
fijación permanentes (pernos o tornillos) para su
instalación en el techo del vehículo. No perfore el
techo del vehículo por ningún motivo.
Su vehículo está equipado con airbag de cor-
tina laterales inflables suplementarios (SABIC)
en el lado izquierdo y derecho, no acumule equi-
paje ni ningún otro tipo de carga a una altura que
pudiera bloquear el lugar donde se encuentra el
airbag SABIC. La zona donde se encuentra el
airbag SABIC debe permanecer libre de cual-
quier tipo de obstrucción.
(Continuación)(Continuación)
No utilice fundas de asiento adicionales ni co-
loque objetos entre usted y los airbag laterales;
las prestaciones podrían verse seriamente afec-
tadas y/o los objetos podrían salir lanzados con-
tra usted provocándole lesiones graves.
Protector de rodillas ante impactos (para las
versiones/automóviles equipados al efecto)
Los protectores de rodillas ante impactos ayudan a
proteger las rodillas del conductor y acompañante
delantero y mantienen a los ocupantes delanteros en
posición para una mejor interacción con los airbag
delanteros avanzados.
Además de funcionar conjuntamente con los cinturo-
nes de seguridad y pretensores, los airbag delanteros
avanzados también interactúan con los protectores de
rodillas, a fin de brindar una mejor protección para el
conductor y el acompañante delantero. Los airbag
laterales también interactúan con los cinturones de
seguridad para mayor protección de los ocupantes.
A continuación, se ofrecen algunas medidas sencillas
que puede adoptar para disminuir a un mínimo el riesgo
de lesiones por el despliegue de un airbag:
Los niños de hasta 12 años deben viajar con el cinturón
de seguridad correctamente abrochado en un asiento
trasero.
210
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE