Page 25 of 372
Si bien la alarma de seguridad del vehículo tiene como
finalidad proteger su vehículo, puede darse el caso de
que se creen condiciones en las cuales el sistema dé una
falsa alarma. En caso de haberse producido una de las
secuencias de armado descritas previamente, la alarma
de seguridad del vehículo se armará independiente-
mente de que se encuentre en el vehículo o no. Si
permanece en el vehículo y abre una puerta, la alarma
sonará. Si esto ocurre, desarme la alarma de seguridad
del vehículo.
Si la alarma de seguridad del vehículo está armada y se
desconecta la batería, la alarma de seguridad del vehí
Page 26 of 372
CENTRO DE INFORMACION
ELECTRONICA DEL VEHICULO (EVIC)
El Centro de información electrónica del vehículo
(EVIC) dispone de un visor interactivo con el conduc-
tor y está situado en el grupo de instrumentos. (fig. 8)
Este sistema permite que el conductor seleccione di-
ferente información útil pulsando los conmutadores
montados en el volante de dirección. El EVIC consta de
lo siguiente:
• Información de radio
• Consumo medio de combustible
• Velocidad del vehículo
• Información de viaje• Presión de neumáticos
• Información del vehículo
• Visualización de mensajes de advertencia
• Apagado del menú
El sistema permite al conductor seleccionar informa-
ción pulsando los siguientes botones montados en el
volante de dirección: (fig. 9)
Botón FLECHA HACIA ARRIBA
Pulse y suelte el botón FLECHA HACIA
ARRIBA para desplazarse en dirección ascen-
dente por los menús principales (Consumo
medio de combustible [Fuel Economy], Infor-
mación del vehículo [Vehicle Info], BARES del neumá
Page 27 of 372

Botón FLECHA HACIA ABAJOPulse y suelte el botón FLECHA HACIA
ABAJO para desplazarse en dirección des-
cendente por los principales menús y subme-
nús.
Botón SELECCIONAR Pulse y suelte el botón SELECCIONAR para
acceder a los menús principales o submenús.
Pulse y mantenga pulsado el botón SELEC-
CIONAR durante dos segundos para resta-
blecer las funciones.
Botón BACK (ATRAS) Pulse el botón BACK (ATRAS) para retroce-
der a un menú o submenú anterior.
VISUALIZACIONES DEL CENTRO DE
INFORMACION ELECTRONICA DEL
VEHICULO (EVIC)
Cuando existen las condiciones apropiadas, el EVIC
visualiza los mensajes siguientes:
• Turn Signal On (Intermitentes encendidos); (con un timbre continuo si el vehículo se conduce durante
más de 1,6 km con algún intermitente encendido)
• Left Front Turn Signal Light Out (Luz intermitente delantera izquierda defectuosa); (con un único tim-
bre)
• Left Rear Turn Signal Light Out (Luz intermitente trasera izquierda defectuosa); (con un único timbre) • Right Front Turn Signal Light Out (Luz intermitente
delantera derecha defectuosa); (con un único tim-
bre)
• Right Rear Turn Signal Light Out (Luz intermitente trasera derecha defectuosa); (con un único timbre)
• RKE Battery Low (Batería de RKE baja); (con un único timbre)
• Personal Settings Not Available – Vehicle Not in PARK (Reglajes personales no disponibles - el vehí
Page 28 of 372
• Vehicle Not in Park (El vehículo no está en PARK)
• Key Left Vehicle (Llave fuera del vehículo)
• Key Not Detected (Llave no detectada)
• Low Tire Pressure (Presión de neumáticos baja) (conun único timbre). Consulte la información en "Pre-
sión de neumáticos" y "Monitorización de presión de
neumáticos" en "Puesta en marcha y funciona-
miento".
• Service TPM System (Servicio sistema TPM) (con un único timbre). Consulte la información en "Monito-
rización de presión de neumáticos" en "Puesta en
marcha y funcionamiento".
• Check Gascap (Comprobar tapón de gasolina); (con- sulte "Agregado de combustible" en "Datos técni
Page 29 of 372
Control de velocidad electrónico ACTIVADOEsta luz se enciende cuando está ACTIVADO
el control de velocidad electrónico. Para ob-
tener información adicional, consulte "Con-
trol de velocidad electrónico" en "Conoci-
miento del vehículo".
Control de velocidad electrónico FIJADO Esta luz se enciende cuando está FIJADO el
control de velocidad electrónico. Para obte-
ner información adicional, consulte "Control
de velocidad electrónico" en "Conocimiento
del vehículo".
LUCES INDICADORAS AMBAR DEL EVIC
Esta área mostrará los indicadores de precaución ám
Page 30 of 372

Luz del sistema de cargaEsta luz muestra el estado del sistema de carga
eléctrica. La luz debe encenderse cuando se
coloca el encendido en posición ON por primera vez y
debe permanecer encendida brevemente a modo de
comprobación de la bombilla. Si la luz permanece
encendida o se enciende durante la conducción, apague
algunos de los dispositivos eléctricos del vehículo no
esenciales o aumente la velocidad del motor (si está en
ralentí). Si la luz del sistema de carga permanece en-
cendida, el vehículo tiene un problema con el sistema
de carga. Haga que REVISEN INMEDIATAMENTE su
vehículo. Acuda a un concesionario autorizado.
Si necesita arrancar el vehículo con un puente, consulte
"Procedimientos de arranque con puente" en "En caso
de emergencia".
Luz de control de la mariposa del acelerador electrónico (ETC) Esta luz le informa si hay algún problema con
el sistema de control de la mariposa del
acelerador electrónico (ETC). La luz se en-
cenderá cuando se coloca el interruptor de
encendido en posición ON por primera vez y perma-
nece encendida brevemente a modo de comprobación
de bombilla. Si la luz no se enciende al arrancar el
vehículo, haga revisar el sistema por un concesionario
autorizado.
Si se detecta un problema, la luz se encenderá mientras
el motor esté en marcha. Cicle la llave de encendido cuando el vehículo se haya detenido completamente y
la palanca de cambios se encuentre en la posición PARK
(ESTACIONAMIENTO). La luz debería apagarse.
Si la luz permanece encendida con el motor en marcha,
por lo general su vehículo podrá conducirse. No obs-
tante, acuda a su concesionario autorizado cuanto
antes en busca de servicio. Si la luz destella con el
motor en marcha, se requiere servicio inmediato. Es
posible que perciba una reducción en las prestaciones,
un ralentí elevado o irregular o calado del motor, y su
vehículo deba ser remolcado.
Luz de advertencia de temperatura del motor
Esta luz advierte de un problema de recalenta-
miento del motor. Cuando la temperatura sube
y el indicador se aproxima a la H, éste se ilumi-
nará y sonará un único timbre después de alcanzarse el
umbral establecido. Un mayor recalentamiento provo-
cará que el indicador de temperatura supere la H, el
indicador destellará de forma continuada y sonará un
timbre continuo hasta que el motor se enfríe.
Si esta luz se enciende durante la conducción, apártese
con seguridad de la carretera y detenga el vehículo. Si el
sistema de A/A está encendido, apáguelo. Asimismo,
cambie la caja de cambios a NEUTRAL (PUNTO
MUERTO) y permita que el vehículo funcione en ra-
lentí. Si la lectura de temperatura no vuelve a la escala
normal, apague inmediatamente el motor y solicite
servicio.
24
CONOCIMIENTO DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCION
LUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIA
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS
INDICE
Page 31 of 372

Luz de advertencia de temperatura de la cajade cambios Esta luz indica que la temperatura del líquido
de la caja de cambios es alta. Esto puede
suceder con un uso severo, como cuando se
arrastra un remolque. Si esta luz se enciende,
apártese con seguridad de la carretera y detenga el
vehículo. A continuación, cambie la caja de cambios a
NEUTRAL y haga funcionar el motor en ralentí o a
mayor velocidad hasta que se apague la luz.
Si se conduce en forma continua con la
luz de advertencia de temperatura de la
caja de cambios encendida, es muy pro-
bable que se produzcan daños graves en la caja de
cambios o un fallo de la misma.
¡ADVERTENCIA!
Si la luz de advertencia de temperatura
de la caja de cambios se ilumina y usted
sigue conduciendo el vehículo, en algunas cir-
cunstancias podría provocar que el líquido al-
cance el punto de ebullición, entre en contacto
con el motor o componentes del sistema de es-
cape calientes y cause un incendio. OIL CHANGE DUE (CAMBIO DE ACEITE REQUERIDO)
Su vehículo está equipado con un sistema indicador de
cambio de aceite del motor. El mensaje "Oil Change
Due" (Cambio de aceite requerido) destellará en el
visor del EVIC durante aproximadamente 10 segundos
después de sonar un único timbre para indicar el
siguiente intervalo de cambio de aceite programado. El
sistema indicador de cambio de aceite del motor está
basado en el ciclo de servicio, lo que significa que el
intervalo de cambio de aceite del motor puede variar
en función de su estilo de conducción personal.
A menos que sea restablecido, este mensaje continuará
visualizándose cada vez que se gire el encendido a la
posición ON/RUN. Para hacer desaparecer temporal-
mente el mensaje, pulse y suelte el botón BACK
(ATRAS). Para restablecer el sistema indicador de cam-
bio de aceite consulte a su concesionario Fiat.
CONSUMO MEDIO DE COMBUSTIBLE
Pulse y suelte el botón FLECHA HACIA ARRIBA o
HACIA ABAJO hasta que aparezca "Fuel Economy"
(Consumo medio de combustible) en el EVIC y pulse el
botón SELECCIONAR. Se mostrarán las siguientes
funciones de consumo medio de combustible en elEVIC:
• Average Fuel Economy (Consumo medio de com-
bustible)
25CONOCIMIENTO
DEL VEHICULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIONLUCES Y
MENSAJES DE
ADVERTENCIAEN CASO DEEMERGENCIA MANTENI-
MIENTO DEL
VEHICULO
DATOS
TECNICOS INDICE
Page 32 of 372

• Distance To Empty (DTE) (Distancia a depósitovacío)
• 100L/km
Average Fuel Economy (Consumo medio de
combustible)
Muestra el consumo medio de combustible desde el
último restablecimiento. Cuando el consumo medio de
combustible se restablece, la visualización mostrará
"RESET" (RESTABLECIMIENTO) o guiones durante
dos segundos. A continuación, la información histórica
será borrada, y el cálculo de consumo medio conti-
nuará a partir de la última lectura antes del restableci-
miento. (fig. 10) Distance To Empty (DTE) (Distancia a
depósito vacío)
Indica la distancia que puede recorrerse con el com-
bustible que queda en el depósito. La distancia esti-
mada se determina a partir de una media ponderada del
consumo instantáneo y medio de combustible, en
función del nivel actual del depósito de combustible.
DTE no puede restablecerse mediante el botón SE-LECCIONAR.
NOTA:
Los cambios significativos en el estilo de
conducción y carga del vehículo afectarán notoria-
mente a la distancia que puede circular el vehículo,
independientemente del valor de DTE visualizado.
Cuando el valor de DTE es inferior a una de distancia
de conducción estimada de 48 km, la visualización de
DTE cambiará a un mensaje de "LOW FUEL" (COM-
BUSTIBLE BAJO). Esta visualización se mantendrá
hasta que el vehículo se quede sin combustible. Si se
agrega una cantidad considerable de combustible al
vehículo, el texto "LOW FUEL" (COMBUSTIBLE
BAJO) desaparecerá y se visualizará un nuevo valor de
DTE. 100L/km
Esta visualización muestra los 100L/km instantánea