Page 105 of 270
104
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
PRZYSTOSOWANIE DO INSTALACJI
ZMIENIARKI PŁYT CD
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Instalacja składa się z:
❒przewodów zasilających;
❒przewodów do połączenia.
Aby połączyć z przystosowaną instalacją
w samochodzie, zwrócić się do ASO
Abarth, w ten sposób uniknie się możliwych
niedogodności, które mogłyby zagrozić
bezpieczeństwu samochodu.
UWAGA
Gdy na wyświetlaczu wyświetli się ikona SHIFT UP
(
NSHIFT) system „e-GSI” sugeruje przejście na bieg
o przełożeniu wyższym, natomiast, gdy na wyświetlaczu
wyświetli się ikona SHIFT DOWN (
OSHIFT) system
„e-GSI” sugeruje przejście na bieg o przełożeniu
niższym.
Uwaga System „e-GSI” jest aktywny tylko, gdy włączony
jest tryb jazdy „Normal” (patrz rozdział „System
kontroli dynamicznej samochodu Manettino Abarth
(DSS – Driving Sport Switch)” w tym rozdziale.
Page 106 of 270

105
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
F0U104Abrys. 104
PRZYSTOSOWANIE DO INSTALACJI
SYSTEMU NAWIGACJI PRZENOŚNEJ
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Samochody wyposażone w system Blue&Me
™mogą
posiadać (na zamówienie) przystosowanie do instalacji
systemu nawigacji przenośnej Blue&Me
™TomTom®,
dostępnej w Lineaccessori Abarth.
Zainstalować system nawigacji przenośnej, wsuwając
obejmę specyficznego wspornika w miejsce pokazane
na rys. 104.
AKCESORIA ZAKUPIONE
PRZEZ UŻYTKOWNIKA
Jeżeli po zakupie samochodu zamierza się zainstalować
akcesoria elektryczne wymagające ciągłego zasilania
elektrycznego (radio, alarm, satelitarne zabezpieczenie
przed kradzieżą itp.), obciążające bilans elektryczny,
zwrócić się do ASO Abarth, która poza tym że
zasugeruje urządzenie najbardziej odpowiednie dostępne
w Lineaccessori Abarth, zweryfikuje czy instalacja
elektryczna w samochodzie jest w stanie wytrzymać
wymagane obciążenie lub czy konieczne jest użycie
akumulatora o większej pojemności.
Zwracać uwagę przy montażu
dodatkowych spoilerów, obręczy kół ze
stopów lekkich i kołpaków nie montowanych
seryjnie: mogą zmniejszyć wentylację hamulców
i skuteczność w przypadkach gwałtownego lub
częstego hamowania lub na długich zjazdach
z góry. Sprawdzić ponadto czy nie ma przeszkód
(dywaniki, itp.) przy naciskaniu na pedały.
UWAGA
Page 107 of 270

106
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
INSTALACJA URZĄDZEŃ
ELEKTRYCZNYCH/ELEKTRONICZNYCH
Urządzenia elektryczne/elektroniczne zainstalowane po
zakupieniu samochodu i w serwisie posprzedażnym
muszą posiadać oznaczenie:
Fiat Auto S.p.A. autoryzuje montaż aparatury nadawczo-
odbiorczej, w przypadku, w którym zainstalowane
zostały zgodnie ze standardami, przy przestrzeganiu
wskazań producenta, w wyspecjalizowanym centrum.
OSTRZEŻENIE Montaż urządzeń, które wpływają na
zmianę właściwości samochodu, może spowodować
cofnięcie zezwolenia na ich obrót ze strony władz
i ewentualną utratę gwarancji w odniesieniu do szkód
spowodowanych wspomnianą powyżej zmianą lub
bezpośrednio czy też pośrednio do niej odnoszących się.
Fiat Auto S p.A nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikłe z instalacji akcesoriów nie
zalecanych przez Fiat Auto i instalację nie odpowiadającą
przepisom dostawcy.NADAJNIKI RADIOWE
I TELEFONY KOMÓRKOWE
Aparaty radionadawcze (telefony komórkowe, CB
i podobne) nie mogą być używane wewnątrz
samochodu, jeżeli nie mają zamontowanej oddzielnej
anteny na zewnątrz samochodu.
OSTRZEŻENIE Używanie tych urządzeń w samochodzie
(bez anteny zewnętrznej) może spowodować, poza
potencjalnym zagrożeniem dla zdrowia pasażerów,
niewłaściwe funkcjonowanie systemów elektronicznych,
w które wyposażony jest samochód oraz zaszkodzenie
bezpieczeństwu tego samochodu.
Ponadto skuteczność nadawania i odbioru przez te
aparaty może być zakłócana efektem ekranowania
przez nadwozie samochodu. Dlatego odnośnie użycia
telefonów komórkowych (GSM, GPRS, UMTS)
posiadających oficjalną homologację CE, zaleca się
przeczytać dokładnie instrukcję dostarczoną przez
producenta telefonu komórkowego.
Page 108 of 270

107
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
TANKOWANIE SAMOCHODU
Używać wyłącznie benzyny bezołowiowej.
Aby uniknąć pomyłki, średnica wlewu zbiornika paliwa
jest nieco mniejsza od końcówki pistoletu dystrybutora
z benzyną ołowiową. Liczba oktanowa używanej benzyny
(LO) nie może być mniejsza od 95.
OSTRZEŻENIE Niesprawny katalizator nie neutralizuje
zanieczyszczeń znajdujących się w spalinach
i w konsekwencji zanieczyszcza środowisko.
OSTRZEŻENIE Nigdy nie wlewać do zbiornika paliwa,
nawet w przypadkach awaryjnych, choćby niewielkiej
ilości benzyny ołowiowej; katalizator nieodwracalnie
ulegnie uszkodzeniu.
F0U105Abrys. 105
KOREK ZBIORNIKA PALIWA rys. 105
Aby zatankować paliwo, otworzyć pokrywę A, następnie
odkręcić korek B. W korku przewidziana jest linka C,
która mocuje go do pokrywy, zapobiegając zgubieniu.
Dla niektórych wersji w korku B przewidziany jest
zamek z kluczykiem; aby się do niego dostać otworzyć
pokrywę A, następnie posłużyć się kluczykiem
wyłącznika zapłonu obracając go w lewo i odkręcić
korek.
Hermetyczne zamknięcie może spowodować lekki
wzrost ciśnienia w zbiorniku. Ewentualny szum
odpowietrzania podczas odkręcania korka jest
zjawiskiem normalnym.
Podczas tankowania umieścić korek w zaczepie
znajdującym się wewnątrz pokrywy jak pokazano na
rysunku.
Page 109 of 270

108
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Dolewanie paliwa
Aby zagwarantować całkowite zatankowanie zbiornika
paliwa, wykonać dwa dolania paliwa po pierwszym
zatrzaśnięciu pistoletu dystrybutora. Unikać dalszego
dolewania, które może spowodować nieprawidłowe
działanie układu zasilania.
Nie zbliżać się do wlewu zbiornika
paliwa z otwartym ogniem lub zapalonym
papierosem: niebezpieczeństwo pożaru. Unikać
także zbliżania twarzy do wlewu paliwa, aby nie
wdychać szkodliwych oparów paliwa.
UWAGAOCHRONA ŚRODOWISKA
NATURALNEGO
Urządzeniami, jakie zastosowano w celu zmniejszenia
emisji zanieczyszczeń z silników benzynowych, są:
❒katalizator trójfunkcyjny;
❒sondy Lambda;
❒układ zapobiegający ulatnianiu się oparów paliwa.
Nie uruchamiać silnika, nawet tylko dla próby, gdy
odłączone są jedna lub więcej świec.
Podczas normalnego funkcjonowania,
katalizator osiąga bardzo wysokie
temperatury. Dlatego nie parkować samochodu
na łatwopalnych materiałach (trawa, suche
liście, igły sosnowe, itp.): niebezpieczeństwo
pożaru.
UWAGA
Page 110 of 270

109
F0U106Abrys. 106F0U107Abrys. 107
Aby odpiąć pas, nacisnąć przycisk C. Przytrzymać pas
podczas zwijania, aby nie dopuścić do poskręcania się go.
Pas, za pomocą zwijacza dopasowuje się automatycznie
do ciała pasażera, któremu umożliwia swobodne ruchy.
W samochodzie zaparkowanym na bardzo pochyłej
drodze zwijacz może się zablokować, jest to normalne.
Ponadto mechanizm zwijacza blokuje taśmę przy każdym
jej szybkim pociągnięciu lub w przypadku nagłego
hamowania, zderzenia i jazdy na zakręcie z dużą
prędkością.
Siedzenia tylne posiadają pasy bezpieczeństwa
bezwładnościowe o trzech punktach mocowania ze
zwijaczem.PASY BEZPIECZEŃSTWA
STOSOWANIE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
rys. 106
Pas zapiąć przy wyprostowanej klatce piersiowej
i plecach przylegających do oparcia siedzenia.
Aby zapiąć pas, wsunąć zaczep A do gniazda uchwytu B,
aż do usłyszenia zatrzasku zablokowania.
Jeżeli podczas wyciągania pas zablokuje się, puścić taśmę
pasa, aby zwinęła się na krótkim odcinku i ponownie ją
wyciągnąć, unikając gwałtownych ruchów.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
BEZPIECZEŃSTWO
Page 111 of 270

110
F0U108Abrys. 108
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Pamiętać, że w razie gwałtownego
zderzenia pasażerowie siedzeń tylnych,
którzy nie zapną pasów bezpieczeństwa poza
tym, że są narażeni na obrażenia, stanowią
poważne zagrożenie dla pasażera i kierowcy
znajdujących się na przednich siedzeniach.
UWAGA
Sprawdzić, czy oparcia zostały
prawidłowo zamocowane z obu stron,
aby uniknąć, w przypadku gwałtownego
hamowania, złożenia się do przodu oparcia
siedzenia i spowodowania obrażeń pasażerów.
UWAGA
OSTRZEŻENIE Ustawiając, po złożeniu, siedzenie tylne
w pozycję normalnego użycia, zwracać uwagę na
prawidłowe ułożenie pasów bezpieczeństwa, tak aby
umożliwić szybki do nich dostęp.
Nie naciskać przycisku C-rys.106
podczas jazdy.
UWAGA
Pasy na miejscach tylnych powinny być zapięte zgodnie
z pokazanym schematem rys. 107.
OSTRZEŻENIE Prawidłowe zatrzaśnięcie oparcia jest
gwarantowane przez schowanie się „czerwonego znaku”
znajdującego się z boku dźwigni składania oparcia
rys. 108.
Ten „czerwony znak” wskazuje na brak zatrzaśnięcia
oparcia. Przy ustawianiu oparcia w pozycję użycia,
upewnić się o jego zatrzaśnięciu sygnalizowanym
dźwiękiem zablokowania.
Page 112 of 270

111
NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapewnić skuteczniejsze działanie ochronne pasów
bezpieczeństwa, samochód wyposażony jest w napinacze
przednich pasów bezpieczeństwa, które w trakcie
gwałtownego zderzenia czołowego cofają o kilka
centymetrów taśmę pasa, gwarantując w ten sposób
dokładne przyleganie taśmy pasa do ciała zanim
rozpocznie się akcja przytrzymania.
Uaktywnienie napinacza rozpoznawalne jest przez
zablokowanie zwijacza; taśma pasa bezpieczeństwa nie
wysuwa się dalej, jeżeli ją wyciągniemy.
Ponadto ten samochód wyposażony jest w drugie
urządzenia napinania (instalowane w strefie listwy progu)
i jego aktywacja rozpoznawalna jest przez skrócenie linki
metalowej.
OSTRZEŻENIE Aby zapewnić jak najlepsze działanie
ochronne napinacza pasa, ustawić taśmę pasa w taki
sposób, aby ściśle przylegała do klatki piersiowej i do
bioder.
Podczas interwencji napinacza wydziela się niewielka
ilość dymu. Dym ten nie jest szkodliwy i nie oznacza
pożaru.
Napinacz pasa nie wymaga żadnej obsługi ani
smarowania.
Jakakolwiek zmiana oryginalnych warunków spowoduje
utratę jego skuteczności.
Jeżeli w wyniku nieprzewidzianych zdarzeń (powodzie,
sztormy, itp.), napinacz pasa zostanie zalany wodą
i błotem, należy bezwzględnie go wymienić.
SYSTEM S.B.R.
Samochód wyposażony jest w system nazwany S.B.R.
(Seat Belt Reminder), składający się z sygnalizatora
akustycznego, który razem z miganiem lampki
siedzenia przedniego (dla wersji/rynku, gdzie
przewidziano) o braku zapięcia danego pasa
bezpieczeństwa.
Aby dezaktywować go na stałe, zwrócić się do ASO
Abarth.
W wersji z wyświetlaczem wielofunkcyjnym
rekonfigurowalnym możliwa jest reaktywacja systemu
S.B.R. przez menu ustawień.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE
ŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS