Page 433 of 588
433
4-3. Manutenzione “fai da te”
4
Manutenzione e cura
HILUX_EL (OM71172L)
ATTENZIONE
■
Controllo prima della partenza
Controllare che il cofano sia completamente chiuso e bloccato.
Se il cofano non è bloccato correttamente, potrebbe aprirsi mentre il veicolo
è in movimento e provocare un incidente, che può esporre al rischio di
lesioni gravi, anche letali.
■ Dopo aver inserito l’asta di supporto nell’apposita fessura
Assicurarsi che l’asta supporti saldamente il cofano evitando che ricada
sulla testa o parti del corpo dell’operatore.
NOTA
■Quando si chiude il cofano
Accertarsi di riportare l’asta di supporto nella sua sede, bloccandola
nell’apposito fermaglio, prima di richiudere il cofano. Se si chiudesse il
cofano con l’asta di supporto sollevata, esso si potrebbe deformare.
HILUX_EL.book Page 433 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 434 of 588
434
4-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_EL (OM71172L)
Vano motore
Veicoli con guida a sinistra
Batteria (se in dotazione) (→ P. 443)
Serbatoio liquido di raffred-
damento motore ( →P. 440)
Intercooler ( →P. 442)
Tappo di riempimento olio
motore ( →P. 437)
Asta livello olio motore (→ P. 436)Filtro carburante
(→ P. 449, 540)
Scatola fusibili ( →P. 463)
Batteria ( →P. 443)
Serbatoio liquido lavavetri (→ P. 447)
Condensatore ( →P. 442)
Radiatore ( →P. 442)
HILUX_EL.book Page 434 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 435 of 588
435
4-3. Manutenzione “fai da te”
4
Manutenzione e cura
HILUX_EL (OM71172L)
Veicoli con guida a destra
Serbatoio liquido di raffred-
damento motore (
→P. 440)
Intercooler ( →P. 442)
Tappo di riempimento olio
motore ( →P. 437)
Asta livello olio motore (→ P. 436)
Filtro carburante (→ P. 449, 540)Batteria (se in dotazione)
(→ P. 443)
Scatola fusibili ( →P. 463)
Batteria ( →P. 443)
Serbatoio liquido lavavetri (→ P. 447)
Condensatore ( →P. 442)
Radiatore ( →P. 442)
HILUX_EL.book Page 435 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 436 of 588
436
4-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_EL (OM71172L)
Olio motore
Portare il motore alla normale temperatura di esercizio e quindi spe-
gnerlo. Controllare il livello dell’olio con l’apposita asta di livello.
■ Controllo dell’olio motore
Parcheggiare il veicolo su un terreno in piano. Dopo aver
spento il motore, attendere almeno 5 minuti per consentire il
deflusso dell’olio alla base del motore.
Tenendo uno straccio sotto
l’estremità, estrarre l’asta di
livello.
Pulire l’asta di livello.
Reinserire l’asta di livello a fondo.
Tenendo uno straccio sotto l’estremità, estrarre l’asta di livello
e controllare il livello dell’olio.
Pulire l’asta di livello e reinserirla a fondo. Livello minimo
Livello massimo
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
PASSO 5
PASSO 6
HILUX_EL.book Page 436 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 437 of 588
437
4-3. Manutenzione “fai da te”
4
Manutenzione e cura
HILUX_EL (OM71172L)
■
Aggiunta dell’olio motore
Se il livello dell’olio è basso o in
prossimità del segno di minimo,
aggiungere olio motore dello
stesso tipo di quello contenuto
nel motore.
Assicurarsi di controllare il tipo di olio e predisporre i componenti
necessari prima di aggiungere l’olio.
Togliere il tappo di riempimento olio girandolo in senso antio-
rario.
Aggiungere lentamente l’olio motore controllando l’asta di
livello.
Applicare il tappo di riempimento olio girandolo in senso ora-
rio.
Scelta dell’olio motore →P. 554, 556
Quantità di olio
(Livello minimo →
Livello massimo) Per la Russia e l’Ucraina
1,6 litri
Tranne che per la Russia e l’Ucraina 1,4 litri
Componenti Imbuto pulito
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
HILUX_EL.book Page 437 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 438 of 588

438
4-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_EL (OM71172L)
■
Consumo dell’olio motore
●La quantità di olio motore consumato dipende dalla viscosità e dalla qua-
lità dell’olio, nonché dalle condizioni di guida del veicolo.
● Viene consumata una quantità superiore di olio quando si guida ad alta
velocità con frequenti accelerazioni e decelerazioni.
● Un motore nuovo consuma una maggiore quantità di olio.
● Ai fini di una corretta valutazione in merito al consumo di olio, tener pre-
sente che l’olio potrebbe essere diluito rendendo così difficile determi-
nare accuratamente il livello effettivo.
● Consumo olio: 1,0 litri per 1000 km max
● Se il consumo del veicolo è superiore a 1,0 litri ogni 1000 km, contattare
un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o una qualsiasi altra
officina di riparazioni, purché debitamente qualificata e attrezzata.
■ Dopo la sostituzione dell’olio motore
I dati di manutenzione dell’olio motore devono essere resettati. Eseguire le
seguenti procedure:
Visualizzare sul display il contachilometri parziale A ( →P. 178)
quando l’interruttore motore è posizionato su “ON”.
Portare l’interruttore motore su “LOCK”.
Tenendo premuto il pulsante di selezione display contachilometri
totale/parziale ( →P. 178), girare l’interruttore motore sulla posizione
“ON” (non avviare il motore perché la modalità di reset verrebbe
annullata). Continuare a tenere premuto il pulsante per più di un
secondo dopo che sul contachilometri parziale sarà apparso
“000000”.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
HILUX_EL.book Page 438 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 439 of 588

439
4-3. Manutenzione “fai da te”
4
Manutenzione e cura
HILUX_EL (OM71172L)
ATTENZIONE
■
Olio motore usato
●L’olio motore usato contiene particelle contaminanti nocive che potrebbero
causare danni alla pelle, quali infiammazioni o cancro; prestare pertanto
estrema attenzione a evitare il contatto prolungato e ripetuto. Per rimuo-
vere l’olio motore usato dalla pelle, lavare con abbondante acqua e
sapone.
● Smaltire i filtri e l’olio motore usati esclusivamente in modo sicuro e valido.
Non smaltirli in contenitori per rifi uti urbani e non gettarli nelle fognature o
nel terreno. Rivolgersi a un conce ssionario o a un’officina autorizzata
Toyota, o a una qualsiasi altra offici na di riparazioni debitamente qualifi-
cata e attrezzata, una stazione di servizio o un negozio di ricambi per auto,
per avere informazioni sul ri ciclaggio o sullo smaltimento.
● Evitare che i bambini possano venire a contatto con l’olio motore usato.
NOTA
■Per evitare seri danni al motore
Controllare con regolarit à il livello dell’olio.
■ Durante la sostituzio ne dell’olio motore
● Prestare attenzione a non versare l’olio motore sui componenti del veicolo.
● Evitare di aggiungere una quantità eccessiva di olio, in caso contrario il
motore potrebbe danneggiarsi.
● Controllare il livello dell’olio sull’apposita asta di livello ogni volta che si fa
rifornimento.
● Assicurarsi che il tappo di riempimento olio motore sia correttamente ser-
rato.
HILUX_EL.book Page 439 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM
Page 440 of 588

440
4-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_EL (OM71172L)
Liquido di raffreddamento del motore
Il livello del liquido di raffreddamento è corretto se compreso tra le
linee superiore e inferiore del serbatoio a motore freddo. Tappo serbatoio
Linea superiore
Linea inferiore
Se il livello arriva alla linea infe-
riore o al di sotto di questa,
aggiungere liquido di raffredda-
mento finché il livello non sarà
all’altezza della linea superiore.
(→ P. 537)
■Scelta del liquido di raffreddamento
Utilizzare esclusivamente liquido di raffreddamento “Toyota Super Long Life
Coolant” (liquido di raffreddamento Toyota di durata superiore) o un liquido
di raffreddamento simile di alta qualità, a base di glicole etilenico, che non
contenga silicato, ammina, nitrito o borati, prodotto con la tecnologia degli
acidi organici ibridi di lunga durata.
Il liquido di raffreddamento “Toyota S uper Long Life Coolant” (liquido di raf-
freddamento Toyota di durata superiore) è una miscela con il 50% di liquido
di raffreddamento e il 50% di acqua deionizzata. (temperatura minima:
-35 °C)
Per maggiori dettagli sul liquido di raffreddamento motore, rivolgersi ad un
Concessionario o un’officina autorizzati Toyota, o ad una qualsiasi altra offi-
cina di riparazioni, purché debitamente qualificata e attrezzata.
HILUX_EL.book Page 440 Wednesday, March 23, 2011 3:30 PM