Page 337 of 588
337
3-2. Uso del “touch screen”
3
Funzioni interne
HILUX_EL (OM71172L)
Visualizzazione dello stato
È possibile controllare indicatori come forza del segnale e carica
della batteria nella schermata “Telefono”. Stato collegamento
Carica batteria
Area di chiamata
Forza segnale
IndicatoriCondizioni
Stato collegamentoBuono Non collegato
Carica batteriaPiena Scarica
Area di chiamata“Rm”: Area in roaming
Forza segnaleEccellente Scarsa
sec_03_02.fm Page 337 Wednesday, March 30, 2011 6:48 PM
Page 338 of 588

338
3-2. Uso del “touch screen”
HILUX_EL (OM71172L)
■
Quando si utilizza il sistema vivavoce
●L’impianto audio passa in modalità mute quando si effettua una
chiamata.
● Se i due interlocutori parlano contemporaneamente potrebbe risultare
difficile sentire.
● Se il volume della chiamata ricevuta è troppo alto potrebbe esserci
un’eco.
Se il telefono Bluetooth
® è troppo vicino al sistema, la qualità del suono e
lo stato della connessione potrebbero peggiorare.
● Nelle seguenti situazioni potrebbe essere difficile sentire l’interlocutore:
• Durante la guida su strade non asfaltate
• Durante la guida ad alta velocità
• Se un finestrino è aperto
• Se l’impianto di condizionamento aria soffia direttamente sul microfono
• Interventi da parte della rete del telefono cellulare
■ Condizioni in cui il sistema non funziona
●Se si utilizza un cellulare non dotato di sistema Bluetooth
®
●Se il cellulare è spento
● Se ci si trova in una zona non raggiunta da segnale
● Se il cellulare non è collegato
● Se la batteria del cellulare è scarica
● Quando le chiamate in uscita sono controllate a causa di un intasamento
delle linee telefoniche, ecc.
● Quando non è possibile usare il telefono cellulare stesso
● Quando si trasferiscono dati della rubrica dal telefono cellulare
sec_03_02.fm Page 338 Wednesday, March 30, 2011 6:48 PM
Page 339 of 588

339
3-2. Uso del “touch screen”
3
Funzioni interne
HILUX_EL (OM71172L)
■
Antenna Bluetooth®
L’antenna è integrata nel display. Se il telefono cellulare si trova dietro il
sedile o nel vano consolle, a contatto o coperto da oggetti di metallo, lo stato
del collegamento potrebbe peggiorare.
■ Carica batteria/Stato del segnale
●Questa visualizzazione potrebbe non corrispondere esattamente ai dati
del telefono stesso.
● Questo sistema non è dotato di alcuna funzione di ricarica.
● La batteria del telefono Bluetooth
® si esaurisce più velocemente quando
è connesso al Bluetooth®.
■ Quando si utilizzano contemporaneamente audio Bluetooth
® e sistema
vivavoce
Si possono verificare i seguenti problemi.
● La connessione Bluetooth
® può essere interrotta.
● La riproduzione audio Bluetooth
® può essere disturbata.
■ Informazioni sulla rubr ica in questo sistema
Per ogni telefono registrato sono immagazzinati i seguenti dati, che non
possono essere letti se la connessione di un altro telefono è in corso.
● Dati rubrica
● Intero registro chiamate
● Composizione rapida
Quando si cancella il telefono, si cancellano anche i dati sopra elencati.
■ Quando si vende il veicolo
Accertarsi di iniziali zzare i propri dati. ( →P. 270)
sec_03_02.fm Page 339 Wednesday, March 30, 2011 6:48 PM
Page 340 of 588

340
3-2. Uso del “touch screen”
HILUX_EL (OM71172L)
■
Informazioni su Bluetooth®
■Modelli compatibili
Questo sistema supporta i seguenti servizi.
●Specifiche Bluetooth
®:
Ver. 1.1 o superiore (raccomandata: ver. 2.1 + EDR o superiore)
● Profili:
• HFP (Profilo Mani Libere) ver. 1.0 o superiore (raccomandata: ver. 1.5
o superiore)
Questo profilo permette di effettuar e chiamate dal proprio cellulare
utilizzando il vivavoce o l’auricolar e. Prevede la funzione chiamate in
uscita e in entrata.
• OPP (Object Push Profile) ver. 1.1 o superiore Questo profilo permette lo scambio di dati rubrica. Quando il telefono
Bluetooth
® prevede i servizi PBAP e OPP, il servizio OPP non può
essere usato.
• PBAP (Phone Book Access Profile) ver. 1.0 o superiore Questo profilo permette il trasferimento di dati rubrica.
Se il telefono cellulare non supporta il profilo HFP, non è possibile immettere
il telefono Bluetooth
®. I servizi OPP o PBAP dovranno essere attivati
singolarmente. Bluetooth è un marchio di fabbrica
registrato di Bluetooth SIG. Inc.
Il marchio denominativo e il logo
Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth
SIG. ed è stata concessa l’autorizzazione
a utilizzare il marchio di fabbrica
registrato del licenziatario Panasonic
Corporation. Gli altri marchi di fabbrica
registrati sono di pr
oprietà dei rispettivi
titolari.
sec_03_02.fm Page 340 Wednesday, March 30, 2011 6:48 PM
Page 341 of 588
341
3-2. Uso del “touch screen”
3
Funzioni interne
HILUX_EL (OM71172L)
■
Certificazione
L’ultima “DECLARATION of CONFORMITY ” (DoC) è disponibile all’indirizzo
indicato nella DdC.
sec_03_02.fm Page 341 Wednesday, March 30, 2011 6:48 PM
Page 342 of 588
342
3-2. Uso del “touch screen”
HILUX_EL (OM71172L)
ATTENZIONE
■
Durante la guida
Non utilizzare il cellulare o collegare il sistema Bluetooth
®.
NOTA
■Quando si lascia il veicolo
Non lasciare il telefono cellulare nel veicolo. L’interno del veicolo potrebbe
scaldarsi, danneggiando il telefono.
sec_03_02.fm Page 342 Wednesday, March 30, 2011 6:48 PM
Page 343 of 588
343
3-2. Uso del “touch screen”
3
Funzioni interne
HILUX_EL (OM71172L)
Uso del telefono Bluetooth®
Nome periferica
Stato collegamento Bluetooth
®
Chiama
Per visualizzare la schermata sopra riportata, premere sul
volante o .
sec_03_02.fm Page 343 Wednesday, March 30, 2011 6:48 PM
Page 344 of 588

344
3-2. Uso del “touch screen”
HILUX_EL (OM71172L)
Registrazione di un telefono Bluetooth®
Per utilizzare il sistema vivavoce è necessario registrare un telefono
Bluetooth® nel sistema. Nel sistema è possibile registrare fino a 5
telefoni.
Visualizzare la schermata “Telefono”. ( →P. 343)
Toccare “Sì”.
Inserire nel telefono il codice di
accesso visualizzato sullo
schermo.
Per il funzionamento del telefono
cellulare consultare il relativo
manuale fornito assieme all’appa-
recchio.
Non sono necessari codici di
accesso per le periferiche
Bluetooth
® compatibili con il ser-
vizio SSP (Secure Simple Pai-
ring). A seconda del telefono,
potrebbe essere necessario sele-
zionare, sul telefono cellulare,
“Sì” per registrare, oppure “No”
per annullare.
Se si desidera cancellarlo, sele-
zionare “Annulla”.
Se viene visualizzato un messag-
gio di completamento, la registra-
zione è stata completata.
Se viene visualizzato un messag-
gio di errore, seguire le indica-
zioni sullo schermo e riprovare.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
sec_03_02.fm Page 344 Wednesday, March 30, 2011 6:48 PM