Page 209 of 248
207
* Dostępne w zależności od modelu.
Dark blue
Dark blue
Map colour
Kolor mapy
Night mode for map
Tryb nocny dla mapy
Units
Jednostki
Da
y mode for map
Tryb dzienny dla mapy
Vehicle Parametry*
Pojazdu*
Vehicle information
Informacje o pojeździe
Alert log
Dziennik alarmów
Status of functions Stan funkcjiTe m
perature Temperatura
Celsius sto
pnie Celsjusza
Fahrenheit sto
pnieFahrenheita
Metric / Imperial
Odległość
Kilometres (Consumption: l/100)
KM (zużycie: l/100)
Kilometres (Consumption: km/l) KM (zużycie: km/l)
Miles (Consumption: MPG)
Mile (zużycie: MPG)
System
Parametry systemu
Auto. Day/Night for mapAutomatycznie dzień/noc dla mapy Factory reset
Prz
ywróć ustawienia fabryczne
Software version W
ersja oprogramowania
Automatic scrolling
Przewijany tekst
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Colour Kolory
Pop titaniumPop titanium
T
offee
Toffee
Blue steelBlue steel
TechnogreyTechnogrey
3
4
4
4
4
DisplayWyświetlacz
Bri
ghtness
Jasność
2
3
Page 210 of 248

208
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Różnica w
jakości
dźwięku między
poszczególnymi źródłami
audio (radio, CD...). Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji
audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku,Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio, CD...). Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie
dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa
dźwięku, Loudness) są dostosowane doposzczególnych źródeł dźwięku. Zaleca sięustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie
tony, Balans Tył-Przód, Balans Lewo-Prawo) wpołożeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku"Linear", ustawić korektę loudness w położeniu"Active" w trybie CD, a w trybie radio, w położeniu "Inactive".
Płyta
CD wysuwa się
bez przerwy lub nie jest
rozpoznawana przezodtwarzacz. Pł
yta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera
danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przezradioodtwarzacz.
Płyta
CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu,
nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
-
Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do odtwarzacza.
-
Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana
płyta CD nie będzie odtwarzana.
- Sprawdzić zawartość w
ypalanej płyty CD:
zapoznać się z poradami w rozdziale "Audio".
-
Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
- Ze względu na niską jakość niektóre
wypalane płyty
CD nie będą rozpoznawane
przez system audio.
Wkładać pł
yty CD dobrej jakości i przechowywaćje w odpowiednich
warunkach. Niska jakość dźwięku odtwarzacza
CD. Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona.
Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, barwa dźwięku)
n
ie jest przeprowadzona. Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0 nie wybierając barwy dźwięku.
Page 211 of 248

209
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Zapamiętane stacje nie działają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz).
Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni.
Nacisnąć przycisk BAND AST, aby odnaleźć zakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym zapamiętane są stacje.
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej pogarszasię lub zapamiętanestacje radiowe niedziałają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nieznajduje się w przemierzanym regionie.
Włączyć funkcję RDS, aby umożliwić systemowisprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS.
Jest to normalne zjawisko, niewynikające zuszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub w podziemnym parkingu).
Sprawdzić antenę w ASO sieci PEUGEOT.
Przerywanie dźwięku na 1 - 2 sekundy w trybieradio.
System RDS szuka w danym momencie częstotliwości umożliwiającejlepszy odbiór stacji.
Wyłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest zbytczęste i pojawia się zawsze na tej samej trasie.
Po wyłączeniu silnikaradioodtwarzacz wyłącza się po kilku minutachużywania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy odpoziomu naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz przechodzi w tryb ekonomiczny i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu.
Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyćpoziom naładowania akumulatora.
Page 212 of 248

210
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Poczekać na pełne
odcz
ytanie informacji
drogowych (na mapie
wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Okienko TA jest zaznaczone. Pomimo tego niektóre korki na trasie nie są
wyświetlane na bieżąco. Po uruchomieniu, system potrzebuje kilku minut,
aby odczytać informacje drogowe.
W niektórych krajach in
formacje drogowe obejmują jedynie główne trasy(autostrady, ...). Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Otrzymuję ostrzeżenie o radarze, którego nie ma na mojej trasie. System informuje o wszystkich radarach znajdujących się w strefi e
przed pojazdem. Może on wykryć radary na pobliskich lub równoległych drogach. Powiększ mapę, aby znaleźć dokładne położenieradaru.
Włącz alarm dźwiękowy
w Navi
gation Menu, Settings, Set parameters
for risk areas. Alarm dźwiękowy o radarach nie działa.
Alarm dźwiękowy nie jest włączony.
Głośność alarmu
jest ustawiona na minimum. Zwiększ głośność przy przejeżdżaniu koło radaru.
Nie wyświetla się
w
ysokość. Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo
połączyć się z ponad 3 satelitami. Zaczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić, czy zasięg GPS obejmuje co najmniej
3 satelity (przycisnąć na dłużej przycisk SETUP,
następnie wybrać "GPS coverage" [(Zasięg
GPS)]).
Zależnie od ukształtowania terenu
(tunel, ...) lub pogody, warunki odbioru
sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od warunków odbioru sygnału GPS.
System ciągle oblicza
trasę.Kryteria wykluczenia są prawdopodobnie sprzeczne z bieżącą lokalizacj
ą (wykluczenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria wykluczenia.
Page 213 of 248
211
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Czas oczekiwania
po
włożeniu płyty CD jest długi.Po włożeniu nowe
go nośnika system odczytuje pewne informacje (katalog, tytuł, artysta itp.). Może to potrwać kilka sekund. Jest to normalne zjawisko.
Nie udaje mi się
podłączyć telefonu
Bluetooth.Możliwe, że Bluetooth tele
fonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne.
- Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest
włączona.
- Sprawdzić, cz
y telefon jest widoczny.
Dźwięk tele
fonu połączonego poprzez
Bluetooth jestniesłyszalny.Dźwięk zależy od systemu i tele
fonu. Zwiększ głośność WIP Nav, ewentualnie do maksimum i zwiększ, jeśli to konieczne, głośność
dźwięku telefonu.
Page 214 of 248
Page 215 of 248
213
WIP SOUND
WIP Sound został zakodowany w taki sposób,
aby działał wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku montażu w innym samochodzie, należyskontaktować się z ASO sieci PEUGEOT w celu
konfi guracji systemu.
Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładowa
ć akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
RADIOODTWARZACZ BLUETOOTH
01 Wprowadzenie
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Menu główne
04 Audio
05 Czytnik USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Konfiguracja
08 Komputer pokładowy
09 Rozkład funkcji ekranów str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 214
215
216
217
220
223
225
227
228
SPIS TREŚCI
Najczęściej zadawane pytania str. 233
Page 216 of 248

214
01
1
22
10101111
133144155
33445566778899
122
WPROWADZENIE
1. Włączenie / Wyłączenie oraz regulacja dźwięku. 2. Wysunięcie płyty CD. 3. Wybór trybu wyświetlania na ekranie dlaposzczególnych trybów: Funkcje audio (AUDIO), komputer pokładowy (TRIP) i telefon (TEL). j()
4. Wybór źródła dźwięku: radio, CD i audio / CD MP3, USB, gniazdo JACK, Streaming. 5. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM. 6. Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dźwięku.7. Wyświetlanie listy lokalnych stacji, utworów na płycie CD lub folderów MP3.
8. Anulowanie bieżącej operacji.
9. Włączenie / wyłączenie funkcji TA (Informacjedrogowe). Wciśnięcie i przytrzymanie: dostęp do trybu PTY (TYpy Programów radiowych).yy
10. Zatwierdzenie.
11. Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/górę skali. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu napłycie CD, MP3 albo USB.
12. Wybór niższej/wyższej częstotliwościradiowej. Wybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3. Wybór folderu / rodzaju / wykonawcy / poprzedniej/następnej listy odtwarzania USB.
13. Wyświetlanie menu głównego.
14. Przyciski od 1 do 6:
Wybór zapamiętanej stacji.
Wciśnięcie i przytrzymanie: zapamiętanie stacji.
15. Przycisk DARK zmienia tryb wyświetlaniaekranu dla lepszego komfortu prowadzeniaw nocy.
1. naciśnięcie: podświetlenie tylko górnego paska.
2. naciśnięcie: czarny ekran.
3. naciśnięcie: powrót do wyświetlaniastandardowego.