Page 145 of 559

143
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
Rav4_D
AT T E N T I O N
■
En cas d'installation d'un siège de sécurité enfant
● Lorsque vous installez un siège de sécurité enfant en place centrale
arrière, mettez les deux assises de siège dans la même position et
inclinez les deux dossiers de siège selon le même angle. Sinon, le siège
de sécurité enfant ne peut pas être suffisamment bien attaché et l'enfant
ou les autres passagers risquent d'être grièvement blessés, voire tués en
cas de freinage brusque, d'embardée ou d'accident.
● Lorsque vous utilisez les points d'ancrage LATCH pour fixer un siège de
sécurité enfant, reculez le siège au maximum (sièges de la deuxième
rangée uniquement), dossier de siège bien en appui contre le siège de
sécurité enfant.
● Si vous installez un coussin de rehausse, vérifiez toujours que la sangle
diagonale passe bien au milieu de l'épaule de l'enfant. La ceinture ne doit
pas le gêner au cou, mais ne doit pas non plus glisser de son épaule. À
défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre en cas
de freinage brusque, d'embardée ou d'accident.
● Vérifiez que la ceinture est correctement attachée et n'est pas vrillée.
● Essayez de faire jouer le siège de sécurité enfant latéralement et
longitudinalement pour vous assurez qu'il est bien fixé.
● Après vous être assuré de la bonne fixation du siège de sécurité enfant,
ne procédez plus à aucun réglage du siège.
● Respectez toutes les instructions d'installation fournies par le fabricant du
siège de sécurité enfant.
■ N'utilisez pas de rallonge de ceinture de sécurité
Si vous utilisez la rallonge de ceinture de sécurité pour arrimer le siège de
sécurité enfant, celui-ci n'est pas assez tenu par la ceinture, et le risque
existe qu'en cas de freinage brusque, d'embardée ou d'accident, l'enfant ou
un autre passager soit blessé grièvement, voire tué.
Page 146 of 559
144 1-7. Informations relatives à la sécurité
Rav4_D
AT T E N T I O N
■Pour fixer correctement un siège de sécurité enfant aux points
d'ancrage
Lorsque vous utilisez les points d'ancrage LATCH, vérifiez l'absence de tout
objet gênant à proximité des points d'ancrage, et vérifiez que la ceinture de
sécurité n'est pas coincée derrière le siège de sécurité enfant. Assurez-vous
que le siège de sécurité enfant est solidement arrimé, sinon l'enfant ou les
autres passagers risquent d'être grièvement blessés, voire tués en cas
d'arrêt brusque, d'embardée ou d'accident.
Page 147 of 559
145
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
Rav4_D
Page 148 of 559
146
Rav4_D
2-1. Procédures de conduiteConduite du véhicule ....... 148
Contacteur de démarrage (véhicules équipés
d'un système d'accès
et de démarrage
“mains libres”) ................ 158
Contacteur de démarrage (véhicules sans système
d'accès et de démarrage
“mains libres”) ................ 162
Transmission automatique ................... 165
Commodo de clignotants ...................... 168
Frein de stationnement .... 169
Avertisseur ....................... 170
2-2. Combiné d'instruments Instruments et compteurs ...................... 171
Témoins et voyants .......... 174
Affichage des informations de parcours .................... 178
Page 149 of 559

Au volant2
147
Rav4_D
2-3. Utilisation de l'éclairage et des essuie-glaces
Sélecteur d'éclairage ....... 181
Sélecteur d'antibrouillards .............. 184
Essuie-glaces et lave-glace de
pare-brise....................... 185
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière............ 187
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
Régulateur de vitesse ...... 189
Système de rétrovision sur écran ........................ 193
Systèmes d'aide à la conduite ......................... 199
Aide au démarrage en côte ................................ 207 Système d'assistance
à la descente ................. 210
Commutateur de blocage de différentiel ................. 213
2-5. Informations relatives à la conduite
Précautions relatives aux véhicules utilitaires......... 214
Chargement et bagages ......................... 219
Limites de charge du véhicule .......................... 225
Conseils de conduite hivernale ........................ 227
Conduite avec une caravane/remorque ........ 231
Remorquage de véhicule .......................... 241
Page 150 of 559

148
Rav4_D
2-1. Procédures de conduite
Conduite du véhicule
Il est impératif de respecter les procédures suivantes, pour une
conduite en toute sécurité.
■ Démarrage du moteur
→P. 158, 162
■ Conduite
Pédale de frein enfoncée, mettez le sélecteur de vitesses
sur “D”. (→ P. 165)
Desserrez le frein de stationnement. (→ P. 169)
Relâchez progressivement la pédale de frein et appuyez
doucement sur la pédale d'accélérateur pour faire avancer
le véhicule.
■ Arrêt
Levier de sélecteur sur “D”, appuyez sur la pédale de frein.
Si nécessaire, serrez le frein de stationnement.
Lorsque vous arrêtez le véhicule pour une période prolongée,
mettez le sélecteur de vitesses sur “P” ou “N”. ( →P. 165)
■ Stationnement du véhicule
Levier de sélecteur sur “D”, appuyez sur la pédale de frein.
Serrez le frein de stationnement. ( →P. 169)
Mettez le sélecteur de vitesses sur “P”. ( →P. 165)
Lors d'un stationnement en côte, bloquez les roues si
nécessaires.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains
libres”:
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK” pour
arrêter le moteur.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage
“mains libres”:
Appuyez sur le bouton de démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP” pour arrêter le moteur.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 151 of 559

149
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
Rav4_D
Démarrage en côte à fort pourcentage
Serrez vigoureusement le frein de stationnement et mettez le
sélecteur de vitesses sur “D”.
Appuyez doucement sur la pédale d'accélérateur.
Desserrez le frein de stationnement.
■Conduite par temps de pluie
● Conduisez avec prudence lorsqu'il pleut, car la visibilité est réduite, les
vitres ont tendance à se couvrir de buée, et la route est glissante.
● Conduisez avec prudence lorsqu'il se met à pleuvoir, car la route est à ce
moment-là particulièrement glissante.
● Sur autoroute, évitez de rouler à vitesse soutenue par temps de pluie,
car l'eau risque de former entre les pneus et la chaussée une pellicule
suffisante pour ôter toute efficacité à la direction et aux freins.
■ Rodage de votre Toyota neuve
Pour accroître la durée de vie de votre véhicule, nous vous conseillons de
respecter les recommandations suivantes:
● Pendant les 200 premiers miles (300 km):
Évitez les arrêts brusques.
● Pendant les 500 premiers miles (800 km):
N'attelez pas de remorque ou de caravane.
● Pendant les 1000 premiers miles (1600 km):
• Ne roulez pas aux vitesses extrêmes.
• Évitez les accélérations soudaines.
• Ne roulez pas de manière prolongée sur les petits rapports.
• Ne roulez pas à vitesse constante pendant trop longtemps.
Verrouillez la porte, et vérifiez que vous avez bien la clé en
votre possession.5 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 152 of 559

150 2-1. Procédures de conduite
Rav4_D
■Frein de stationnement à tambours incorporés aux disques
Votre véhicule est équipé d'un frein de stationnement à tambours incorporés
aux disques.
Ce type de système de freinage nécessite un rodage périodique ou à
l'occasion du remplacement des mâchoires et/ou des tambours.
Demandez à votre concessionnaire Toyota d'effectuer le rodage de la
manière suivante.
■ Conduite à l'étranger
Observez les réglementations en vigueur concernant l'immatriculation des
véhicules et assurez-vous de pouvoir trouver le carburant dont vous avez
besoin. ( →P. 510)
AT T E N T I O N
■Au démarrage du véhicule
Lorsque le moteur est en marche, maintenez en permanence le pied sur la
pédale de frein afin d'éviter que le véhicule n'avance. Ceci évite au véhicule
d'avancer.
■ À la conduite du véhicule
●Ne conduisez pas si vous ne connaissez pas bien l'emplacement des
pédales de frein et d'accélérateur, afin de ne pas vous tromper de pédale.
• Appuyer accidentellement sur la pédale d'accélérateur au lieu de la
pédale de frein a pour résultat une accélération soudaine, dont peut
découler un accident grave, voire mortel.
• Lorsque vous effectuez une marche arrière, vous pouvez être amené à vous tourner sur vous-même, d'où une difficulté éventuelle à actionner
les pédales. Veillez à pouvoir actionner convenablement les pédales.
• Veillez à garder une position de conduite correcte en toutes circonstances, même pour déplacer le véhicule de quelques mètres
seulement, afin de pouvoir agir convenablement sur les pédales de
frein et d'accélérateur.
• Utilisez le pied droit pour appuyer sur la pédale de frein. Si vous utilisez votre pied gauche pour appuyer sur la pédale de frein, vous
risquez de réagir trop lentement en cas d'urgence, ce qui peut
provoquer un accident.