Page 81 of 238

76
Vida a bordo
Alfombrilla montaje/desmontaje
Para el desmontaje de la alfombrilla
delantera, retroceda los asientos al máximo
y retire las fijaciones.
Para el montaje, posiciónela correctamente
en los peones y ponga las fijaciones. Cuide
la correcta colocación de la alfombrilla.
Ventanas de telepeaje/parking
El parabrisas atérmico tiene dos zonas no
reflectantes situadas a cada lado de la base
del retrovisor interior.
Estas zonas están destinadas para la
colocación de las tarjetas de peaje y/o de
aparcamiento.
ACONDICIONAMIENTOS EN LOS ASIENTOS
Según el equipamiento del vehículo, estos
diferentes acondicionamientos completan
sus asientos.
Toma 12 voltios
Funciona con el contacto puesto.
Potencia máxima: 120 W.
Para evitar cualquier molestia debajo de los
pedales:
- utilice únicamente alfombrillas adaptadas a las fijaciones ya presentes
en el vehículo. La uitlización de estas
fijaciones es imperativa.
- nunca superponga una alfombrilla encima de otra.
Empuñadura de sujeción Porta-vasos
Cualquier líquido transportado en un vaso
(jarra u otro tipo de envase) que se pueda
derramar, presenta un riesgo. "Tenga
cuidado".
Page 82 of 238

76
Vida a bordo
Alfombrilla montaje/desmontaje
Para el desmontaje de la alfombrilla
delantera, retroceda los asientos al máximo
y retire las fijaciones.
Para el montaje, posiciónela correctamente
en los peones y ponga las fijaciones. Cuide
la correcta colocación de la alfombrilla.
Ventanas de telepeaje/parking
El parabrisas atérmico tiene dos zonas no
reflectantes situadas a cada lado de la base
del retrovisor interior.
Estas zonas están destinadas para la
colocación de las tarjetas de peaje y/o de
aparcamiento.
ACONDICIONAMIENTOS EN LOS ASIENTOS
Según el equipamiento del vehículo, estos
diferentes acondicionamientos completan
sus asientos.
Toma 12 voltios
Funciona con el contacto puesto.
Potencia máxima: 120 W.
Para evitar cualquier molestia debajo de los
pedales:
- utilice únicamente alfombrillas adaptadas a las fijaciones ya presentes
en el vehículo. La uitlización de estas
fijaciones es imperativa.
- nunca superponga una alfombrilla encima de otra.
Empuñadura de sujeción Porta-vasos
Cualquier líquido transportado en un vaso
(jarra u otro tipo de envase) que se pueda
derramar, presenta un riesgo. "Tenga
cuidado".
Page 83 of 238
Vida a bordo
ERGONOMÍA y CONFORT
3
Redes en los respaldos de los asientos exteriores Acondicionamientos/porta-objetos Fijaciones de red parada de carga
Levante la tapa para acceder a las fijaciones
de la red de parada de carga. Cajetín colocación objetos y porta-botellas (0,5 L)
Ganchos para las perchas
Page 84 of 238
Vida a bordo
Cubre-equipajes
Para instalarlo:
- ponga un extremo del enrollador del cubre-equipajes en su ranura,
- comprima el extremo opuesto del enrollador y póngalo en su sitio,
- suéltelo para que se enganche,
- desenrolle el cubre-equipajes hasta los montantes,
- fije los dos ganchos en los montantes.
Anillos de amarre
Utilice los anillos de amarre en el piso trasero
p a r a fi j a r l a r e d , s u s c a r g a s o e q u i p a j e s .
Por razones de seguridad, en caso de
frenada importante, le recomendamos que
ponga los objetos pesados lo más hacia
delante posible. Para quitarlo:
- tire del cubre-equipajes hacia usted
para sacarlo de sus fijaciones
- meta el cubre-equipajes en su enrollador,
- comprímalo y sáquelo de su soporte.
Le recomendamos que inmovilice
la carga fijamente con los anillos de
amarre presentes en el piso.
Page 85 of 238

79
Suspensión trasera
ERGONOMÍA y CONFORT
3
Suspensión metálica
Este equipamiento adopta unos topes de
movimiento de eje largos que permiten
garantizar un comportamiento estable
tanto cuando va vacío como cargado. No
tiene que intervenir, sólo tiene que cuidar
su mantenimiento y respetar las cargas
autorizadas. del peso cargado, en el límite de los valores
autorizados. A bordo, el aumento o el
aligeramiento de la carga en la plataforma del
vehículo es detectado por dos sensores de
altura. Una vez cerradas todas las puertas, los
sensores activan la compensación automática
y determinan la altura de umbral óptima a las
condiciones de circulación del vehículo.
Neutralizar la corrección automática
El mando que permite neutralizar la gestión
automática está en el lado derecho, en la
parte de atrás del vehículo.
Le son propuestos 2 tipos de suspensión.
Debe neutralizar manualmente
la corrección automática en las
situaciones siguientes:
- cuando trabaje debajo del vehículo,
- cuando cambie una rueda,
- cuando mande el vehículo por camión, tren, ferry, barco,...
Suspensión trasera con compensación neumática
Si su vehículo está equipado con este
sistema, este tipo de suspensión regula
las variaciones de altura de la plataforma
trasera de su vehículo independientemente Dos funcionalidades
1. Corrección
automática
2. Corrección manual
1 - Corrección automática de la altura del umbral trasero
La suspensión neumática regula
automáticamente las variaciones de altura
de la plataforma trasera de su vehículo.
La compensación automática se desactiva
momentáneamente:
- si una puerta/portón trasero está abierto,
- en situación de frenada o de parada en un
semáforo rojo (pedal de freno pisado). Vehículo parado:
- púlselo durante mucho tiempo,
- suelte el mando.
Volver a la corrección automática Vehículo parado:
- púlselo durante mucho tiempo,
- suelte el mando.
Según la configuración, un bip sonoro puede
sonar durante estas operaciones.
Un testigo rojo en el cuadro de a
bordo parpadea cuando la altura
no es óptima y va a ser corregida,
circule despacio hasta que se
apague este testigo.
El retorno a la corrección automática se
confirma con la extinción de la luz.
L a n e u t r a l i z a c i ó n s e c o n fi r m a c o n l a i l u m i n a c i ó n
de la luz. Ésta se queda encendida durante
30 segundos aproximadamente.
Page 86 of 238

80
Suspensión trasera
2 - Corrección manual de la altura del umbral trasero
Si su vehículo está equipado con este
reglaje, el mando está en el lado derecho en
la parte de atrás del vehículo.
Este reglaje permite "bajar" o "subir" la
altura del umbral de la plataforma trasera a
fin de facilitar las operaciones en zona de
estacionamiento.
Este ajuste de la altura del umbral es
parado por un tope bajo y un tope alto. Primer uso
Para iniciar la función, pulse
aproximadamente 2 segundos en el mando.
Fallos de funcionamiento
Si pulsando el mando, el umbral de carga
no se ajusta, "3 bips sonoros" le avisan que
hay un disfuncionamiento por las razones
siguientes:
- un pie en el pedal de freno con la llave
en el contacto,
- una utilización excesiva de la corrección manual,
- una batería baja,
- un fallo del sistema.
Si la señal persiste, contacte con la Red
PEUGEOT.
Realice estas operaciones, siempre vehículo
parado y:
- puertas delanteras y laterales cerradas,
- freno de estacionamiento echado,
- no deje el pie en el pedal de freno.
Bajar: ajuste del umbral de la
plataforma hacia abajo
Pulse continuamente en la parte
de abajo del mando.
Suelte el botón para parar el movimiento,
"3 bips sonoros" le avisan que ha alcanzado
el tope máximo, el movimiento se para
automáticamente.
Subir: ajuste del umbral de la
plataforma hacia arriba
Pulse continuamente en la parte
de arriba del mando.
Suelte el botón para parar el movimiento,
"3 bips sonoros" le avisan que ha alcanzado
el tope máximo, el movimiento se para
automáticamente.
Volver al umbral óptimo
Efectúe pulsaciones sucesivas en la parte
de arriba o de abajo del mando, a la inversa
del umbral de carga.
Page 87 of 238

81
Suspensión trasera
ERGONOMÍA y CONFORT
3
Neutralizar la corrección manual Uso correcto
Parado y llave de contacto quitada, la
utilización excesiva del sistema consume la
energía de la batería. Estacionamiento por mucho tiempo
Evite estacionar durante mucho tiempo
sobre suelo que pueda presentar un
obstáculo potencial, ya que su vehículo
podría hundir.
Después de un gran periodo sin utilizarlo,
la altura de la plataforma puede modificarse
por la compensación automática en cuanto
desbloquee o abra una puerta de su
vehículo.
Vehículo parado:
- efectúe un impulso largo,
- suelte el mando.
L a n e u t r a l i z a c i ó n s e c o n fi r m a c o n l a
iluminación de la luz. Ésta se queda encendida
durante 30 segundos aproximadamente.
Volver a la corrección manual
Debe neutralizar la corrección manual
en las situaciones siguientes:
- cuando trabaje debajo del vehículo,
- cuando esté cambiando una rueda,
- cuando esté siendo transportado en camión, tren, ferry, barco, ... Circular con una altura de la plataforma
trasera:
- demasiado baja, corre el riesgo de
dañar los elementos técnicos debajo del
vehículo,
- demasiado alta, corre el riesgo de conducción inestable.
Si arranca y el testigo parpadea, para
apagarlo:
- corrija la posición del mando manual que se ha quedado en el tope bajo o
alto,
- o circule despacio por encima de 10 km/h, mientras que la compensación vuelve al
modo automático. Testigo
Remítase al capítulo 2, parte "Puesto
de conducción".
Vehículo parado:
- púlselo durante mucho tiempo,
- suelte el mando.
El retorno a la corrección automática
s e c o n fi r m a c o n l a e x t i n c i ó n d e l a l u z .
Según la configuración, un bip sonoro puede
sonar durante estas operaciones.
Page 88 of 238

82
Retrovisores y lunas
RETROVISORES
Si su vehículo está equipado con uno de
estos retrovisores, éste está completado por
un 2º espejo inferior. Este espejo con forma
esférica alarga el campo de visión lateral.
Los objetos observados están en realidad
más cerca de lo que parecen. Por lo tanto
tendrá que tener en cuenta este punto para
apreciar correctamente la distancia.
RETROVISORES Y LUNAS Abatimiento eléctrico
Si su vehículo está equipado con este
sistema, los retrovisores exteriores se
pueden abatir eléctricamente desde el
interior, vehículo estacionado y con el
contacto puesto:
- Ponga el mando A en posición central.
- Tire del mando A hacia atrás.
Retrovisores con desescarchado
Si su vehículo está equipado con este sistema,
pulse en la tecla de desescarchado de la luneta
trasera.
El abatimiento/despliegue al bloquear/
desbloquear se puede neutralizar. Consulte
en la red PEUGEOT.
Retrovisores exteriores con mando eléctrico
- Ponga el mando A a la derecha o a la
izquierda para seleccionar el retrovisor
correspondiente.
- Desplace el mando B en las cuatro
direcciones para efectuar el reglaje.
- Vuelva a poner el mando A en posición
central. Desde el exterior, bloquee el vehículo con el
telemando o con la llave.
Despliegue eléctrico
El despliegue eléctrico de los retrovisores
se efectúa con el telemando o con la llave
al desbloquear el vehículo. Si el abatimiento
ha sido seleccionado con el mando
A , tire
nuevamente del mando en posición central
hacia atrás.
Retrovisores exteriores con mando manual
Mueva la palanca de reglaje en las cuatro
direcciones para regularlo.
En estacionamiento, los retrovisores
exteriores se pueden abatir manualmente.
Si el cajetín del retrovisor está fuera de su
alojamiento inicial, vehículo parado, vuelva
a ponerlo manualmente o utilice el mando
de abatimiento eléctrico.
No hay riesgo de rotura incluso en caso de
hielo.