Page 105 of 250

104ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
sklop kryt na približne 20 centimetrov od priestoru motora, po-
tom ho nechaj padnúť a skús ho nadvihnúť, skontroluješ tak,
či je úplne zatvorený a nie iba zachytený v bezpečnostnej po-
lohe. V poslednom spomenutom prípade nevyvíjaj na kryt tlak,
ale zdvihni ho a zopakuj zatváranie.
UPOZORNENIE Vždy skontroluj správne uzavretie krytu, zabrániš
tak jeho otvoreniu počas jazdy. NOSIâ LYÎÍ/NOSIâ BATOÎINY
Pre namontovanie nosiča lyží/nosiča batožiny dvihni prílišné zá-
padky A - obr. 68 pomocou dodaného skrutkovača, aby boli sprí-
stupnené fixačné body B.
Z bezpečnostných dôvodov musí byť kryt vždy
počas jazdy uzavretý. Z tohto dôvodu vždy skon-
troluj správne zatvorenie krytu a uisti sa, že bloko-
vanie zacvaklo. Ak si počas jazdy všimneš, že blokova-
nie nie je úplné, okamžite zastav a zatvor kryt správnym
spôsobom.
Činnosti vykonávaj iba na zastavenom automobi-
le.
Nesprávne umiestnenie podpornej tyčky by moh-
lo spôsobiť náhle padnutie krytu.
Obr. 68A0J0059m
001-126 Alfa SL MiTo 1-10-2008 16:09 Pagina 104
Page 106 of 250

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM105
1
Po prejdení niekoľkých kilometrov skontroluj, či sú
fixačné skrutky spojov dobre zatiahnuté.
Rovnomerne rozlož náklad a počas jazdy maj na
pamäti zvýšenú citlivosť automobilu na bočný vie-
tor.
Prísne dodržiavaj platné dopravné predpisy
týkajúce sa maximálnych rozmerov nákladu.
Nikdy neprekračuj maximálne povolené zaťaže-
nie.
V doplnkovej línii Alfa Romeo je dostupný špeciálny nosič pre toto
auto. REFLEKTORY
ORIENTOVANIE SVIETIACEJ âASTI
Správna orientácia reflektorov je podstatná pre pohodlie a bezpeč-
nosť nielen vodiča, ale ja všetkých ostatných účastníkov dopravnej
prevádzky. Okrem toho ju stanovuje presná norma dopravných pred-
pisov.
Pre zaručenie najlepších podmienok viditeľnosti pre seba a ostatný-
ch počas jazdy s rozsvietenými svetlami, je potrebné mať reflek-
tory správne nastavené. Kvôli kontrole a prípadnej regulácii sa
obráť na autorizované servisy Alfa Romeo.
SPRÁVNE NASTAVENIE REFLEKTOROV obr. 69
Funguje, ak je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR a stretávacie sve-
tlá sú zapnuté.
Obr. 69A0J0026m
001-126 Alfa SL MiTo 1-10-2008 16:09 Pagina 105
Page 107 of 250

106ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Regulácia nastavenia reflektorov
Pre nastavenie stlač tlačidlá Òa (obr. 69) Displej prístrojovej
dosky poskytuje vizuálne indikácie o polohe pri nastavovaní.
Poloha 0 – jedna alebo dve osoby na predných sedadlách.
Poloha 1 – 4 osoby.
Poloha 2 – 4 osoby + náklad v batožinovom priestore.
Poloha 3 – vodič + maximálny povolený náklad umiestnený v b
tožinovom priestore.
UPOZORNENIE Skontroluj orientáciu zakaždým, keď sa zmení váha
prevážaného nákladu.
UPOZORNENIE Ak je automobil vybavený reflektormi Bixenon, kon-
trola orientácie reflektorov je elektronická, preto vozidlo nie je vy-
bavené tlačidlami
Òa
ORIENTÁCIA HMLOVÉHO SVETLOMETU
(ak je dostupn˘)
Kvôli kontrole a prípadnej regulácii sa obráť na autorizované ser-
visy Alfa Romeo.
REGULÁCIA REFLEKTOROV V ZAHRANIâÍ
Stretávacie svetlá sú nastavené na jazdu v danej krajine ešte pred
predajom. Pri cestovaní v krajinách, kde je dopravné usporiada-
nie opačné, pre zabránenie oslepenia vozidiel v opačnom smere je
potrebné zakryť časti reflektora tak, ako to určujú dopravné pred-
pisy danej krajiny.
001-126 Alfa SL MiTo 1-10-2008 16:09 Pagina 106
Page 108 of 250

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM107
1SYSTÉM ABS
Je súčasťou brzdového zariadenia a zabraňuje pri akomkoľvek sta-
ve vozovky a intenzite brzdenia blokovaniu a následnému šmýka-
niu jedného alebo viacerých kolies, zaručujúc tak kontrolu nad
vozidlom aj pri núdzovom brzdení.
Dopĺňa zariadenie systému EBD (Electronic Braking Force Distri-
bution), ktoré umožňuje rozdeliť brzdnú činnosť medzi predné a
zadné kolesá.
UPOZORNENIE Pre dosiahnutie maximálnej výkonnosti brzdného
zariadenia je potrebné nastavovacie obdobie približne 500 km:
počas tohto obdobia je vhodné nebrzdiť príliš prudko, opakovane
alebo dlho.
SPUSTENIE SYSTÉMU
Je možné ho zistiť pri miernom pulzovaní brzdového pedálu,
sprevádzané je hlukom: znamená to, že je potrebné prispôsobiť
rýchlosť typu cesty, po ktorej jazdíš.
Ak sa spustí ABS, znamená to, že dosahuješ limit
priľnavosti medzi pneumatikami a vozovkou: spo-
maľ, prispôsobíš tak jazdu stavu vozovky.
ABS využíva čo najlepšie dostupnú priľnavosť, ale
nie je schopné zvýšiť ju, pri jazde na klzkých po-
vrchoch je preto potrebná opatrnosť, bez zby-
točného riskovania.
Pri spustení ABS a keď zacítiš pulzovanie na brz-
dovom pedáli, neuvoľni stlačenie, ale pedál do-
bre stlač, takto sa zastavíš v najkratšom možnom
priestore, podľa podmienok vozovky.
001-126 Alfa SL MiTo 1-10-2008 16:09 Pagina 107
Page 109 of 250

108ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
SYSTÉM VDC
(Vehicle Dynamics Control)
Je kontrolný systém stability automobilu, ktorý pomáha udržia-
vať kontrolu smeru v prípade nepriliehania pneumatík.
VDC obsahuje nasledujúce systémy:
Hill Holder
ASR
Brake Assist
MSR
CBC
“ELECTRONIC Q2” (“E-Q2”)
DST
SPUSTENIE SYSTÉMU
Je signalizované blikaním kontrolky ána prístrojovej doske:
signalizuje, že automobil je v kritických podmienkach stability a
priľnutia.
ZAPNUTIE SYSTÉMU
VDC sa zapne automaticky pri každom štarte motora a nie je možné
ho vypnúť.
SYSTÉM HILL HOLDER
Je súčasťou systému VDC a uľahčuje rozjazd do svahu.
Automaticky sa zapne v nasledujúcich prípadoch:
pri stúpaní: automobil je zastavený na ceste so sklonom viac
ako 5%, motor je zapnutý, pedále spojky a brzdy sú stlačené
a prevodovka je v neutrále alebo je zaradená rýchlosť (iná ako
spiatočka),
pri klesaní: automobil je zastavený na ceste so sklonom viac
ako 5%, motor je zapnutý, pedále spojky a brzdy sú stlačené
je zaradená spiatočka.
Vo fáze rozbehu centrála systému VDC udržuje brzdný tlak na ko-
lesách, kým kolesá nedosiahnu točivý moment potrebný na štart
alebo po dobu 1 sekundy, umožňuje tak pohodlne posunúť pravú
nohu z pedálu brzdy na plynový pedál.
Ak si po ubehnutí danej doby nenaštartoval, systém sa automa-
ticky vypne a postupne uvoľní brzdný tlak. Počas tejto fázy je
možné začuť hluk: znamená to blížiaci sa pohyb automobilu.
UPOZORNENIE Systém Hill Holder nie je parkovacia brzda.
Neopúšťaj vozidlo bez toho, aby si zatiahol ručnú brzdu, vypol mo-
tor a zaradil rýchlosť.
001-126 Alfa SL MiTo 1-10-2008 16:09 Pagina 108
Page 110 of 250

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM109
1
SYSTÉM ASR (AntiSlip Regulation)
Je súčasťou systému VDC. Zapne sa automaticky v prípade šmýka-
nia jedného alebo oboch hnacích kolies, strate priľnavosti k mokré-
mu povrchu (aquaplaning), zrýchleniu na klzkých, zasnežených
alebo zľadovatených vozovkách, atď.
V závislosti od podmienok šmyku sa aktivujú dva rozdielne kon-
trolné systémy:
ak sa šmýkanie týka oboch hnacích kolies, ASR zníži silu
prenášanú z motora,
ak sa šmýkanie týka iba jedného hnacieho kolesa, ASR auto-
maticky zabrzdí prešmykujúce koleso.
Počas prípadného používania náhradného kolesa
ASR nefunguje: v takom prípade sa na prístrojo-
vej doske rozsvieti kontrolka
á.
Pre správne fungovanie systémov VDC a ASR je
nutné, aby boli pneumatiky na všetkých kolesá-
ch rovnakej značky a rovnakého typu, vo výbor-
nom stave a predovšetkým predpísaného typu, značky
a rozmerov.
Počas prípadného používania náhradného kolesa
systém VDC funguje. Pamätaj však na to, že keďže
má náhradné koleso menšie rozmery v porovnaní
s bežnou pneumatikou, disponuje aj menšou priľnavosťou
v porovnaní s ostatnými pneumatikami.
Výkon poskytovaný systémami VDC a ASR nesmie
zvádzať vodiča, aby podstupoval zbytočné riziko.
Vedenie vozidla sa musí vždy prispôsobiť pod-
mienkam vozovky, viditeľnosti a dopravnej situácii. Zod-
povednosť za dopravnú bezpečnosť teda vždy leží na vo-
dičovi.
001-126 Alfa SL MiTo 1-10-2008 16:09 Pagina 109
Page 111 of 250

110ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
BRAKE ASSIST
(asistencia pri núdzovom brzdení)
Systém nie je možné vypnúť a slúži na rozpoznávanie núdzového
brzdenia (na základe rýchlosti stlačenia brzdového pedálu) a
umožňuje rýchlejšie spustenie brzdného zariadenia. Brake
Assist sa deaktivuje v prípade poruchy systému VDC.
SYSTÉM MSR
Je súčasťou ASR a spúšťa sa v prípade trhaného preraďovania počas
náročného stúpania, obnovuje točivý moment motora a zabraňuje
takto prílišnému ťahu hnacích kolies, ktoré by predovšetkým pri
nízkej priľnavosti mohli spôsobiť stratu stability automobilu.
SYSTÉM CBC
Táto funkcia optimalizuje rozdelenie brzdného tlaku na štyri kole-
sá (aby sa tak využila dostupná priľnavosť k vozovke) v prípade
brzdenia v zákrute, pri spustení systému ABS. Takto skracuje
brzdnú dráhu a predovšetkým zvyšuje stabilitu automobilu.
SYSTÉM “ELECTRONIC Q2” (“E-Q2”)
Systém “Electronic Q2” využíva brzdné zariadenie, ktoré sa sprá-
va podobne ako samosvorný diferenciál.
Predné brzdy v prípade zrýchlenia v zákrute pribrzdia pretáčajúce
sa koleso, zvýši tak krútiaci moment vonkajšieho kolesa (viac
zaťaženého), dynamicky a neustále rozdeľuje krútivý moment med-
zi predné kolesá podľa podmienok jazdy a stavu vozovky.
Systém spojený s predným závesom Mc Pherson umožňuje obzvlášť
výkonnú a športovú jazdu automobilu.
SYSTÉM DST (Dynamic Steering Torque)
Je systém “aktívnej” kontroly vozidla. Na vozovke s nízkou priľ-
navosťou automaticky vykonáva korekcie mechanizmu riadenia a
takisto kontroluje pretáčavosť. Tento systém sa vytvorením krú-
tiaceho momentu na volante postará o naznačenie správneho sme-
ru pri točení volantom, zvýši pocit bezpečia a pomôže udržať kon-
trolu nad vozidlom, pričom spustenie systému VDC je viac “di-
skrétne”.
001-126 Alfa SL MiTo 1-10-2008 16:09 Pagina 110
Page 112 of 250

ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM111
1SYSTÉM “ALFA dna”
(Systém kontroly dynamicky
automobilu) (ak je dostupn˘)
Je zariadenie, ktoré umožňuje pomocou páčky A - obr. 70 (umie-
stnená je v stredovej konzole) vybrať si spomedzi troch rôznych
režimov jazdy:
d = Dynamic (režim pre športovú jazdu),
n = Normal (režim pre jazdu v normálnych podmienkach - me-
stský),
a = All Weather (režim pre jazdu na klzkej vozovke, naprík-
lad na daždi alebo snehu)
Zariadenie okrem iného reguluje systémy dynamickej kontroly vo-
zidla (motor, riadenie, systém VDC, prístrojovú dosku).
Obr. 70A0J0090m
REÎIMY JAZDY
Páčka A - obr. 70 je monostabilná, teda zostáva vždy v stredovej po-
lohe. Zadaný režim jazdy je signalizovaný rozsvietením príslušnej
diódy na výložke a zobrazením hlásenia na nastaviteľnom združenom
displeji, ako je ďalej znázornené:
A0J0188m A0J0290m
ReÏim Dynamic ReÏim
All Weather
Ak je zapnutý režim “Normal”, na displeji sa nezobrazuje žiaden
nápis/symbol.
001-126 Alfa SL MiTo 1-10-2008 16:09 Pagina 111