Page 129 of 207

127
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
AVERÍA EN LAS LUCES
EXTERIORES
(amarillo ámbar)
El testigo se enciende cuando
se detecta una anomalía en una de las si-
guientes luces:
– luces de posición
– luces antiniebla
– luces de dirección
– luces de matrícula.
La anomalía referida a estas bombillas pue-
den ser: una o más bombillas quemadas,
el fusible de protección quemado o la in-
terrupción de la conexión eléctrica.
El display visualiza el mensaje respectivo.
W
PILOTOS ANTINIEBLA
(amarillo ámbar)
El testigo se enciende activan-
do las luces antiniebla traseras.
4á
AVERÍA EN EL SISTEMA
ESP (amarillo ámbar)
Girando la llave a la posición
MAR, el testigo se enciende, pero debe
apagarse luego de algunos segundos.
Si el testigo no se enciende, o permane-
ce encendido durante la marcha junto al
led del pulsador ASR OFF, dirigirse a la
Red de Asistencia Abarth.
El display visualiza el mensaje respectivo.
NotaEl parpadeo del testigo durante la
marcha indica la intervención del sistema
ESP.
El testigo encendido indica una avería en
el sistema Hill Holder. En éste caso diri-
girse, cuanto antes a la Red de Asistencia
Abarth.
El display visualiza un mensaje respectivo.
Page 130 of 207

128
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
LUCES DE POSICIÓN
Y DE CRUCE (verde)
FOLLOW ME HOME
(verde)
Luces de posición y de cruce
El testigo se enciende activando las luces
de posición o de cruce.
Follow me home
El testigo se enciende cuando se utiliza es-
te dispositivo (ver “Follow me home” en
el capítulo “Salpicadero y mandos”).
El display visualiza el mensaje respectivo.
3
INDICADOR
DE DIRECCIÓN
IZQUIERDO
(verde - intermitente)
El testigo se enciende cuando la palanca
de mando de luces de dirección (flechas)
se desplaza hacia abajo o, junto a la flecha
derecha, cuando se presiona el pulsador
de luces de emergencia.
F
INDICADOR DE
DIRECCIÓN DERECHO
(verde - intermitente)
El testigo se enciende cuando la palanca
de mando de las luces de dirección (fle-
chas) se desplaza hacia arriba o, junto a
la flecha izquierda, cuando se presiona el
pulsador de las luces de emergencia.
D
ACTIVACIÓN
FUNCIÓN SPORT
BOOST (verde)
La indicación SPORT se enciende cuando
se activa la función “SPORT BOOST” pre-
sionando el correspondiente pulsador de
mando. Presionando nuevamente el pulsa-
dor, la indicación SPORT se apaga.
SPORT
REGULADOR DE
LUCES DE CARRETERA
(azul)
El testigo se enciende activando las luces
de carretera.
1
LUCES ANTINIEBLA
(verde)
El testigo se enciende activan-
do las luces antiniebla delanteras.
5
Page 131 of 207

129
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
MENSAJES EN EL DISPLAY
MULTIFUNCIONAL
RECONFIGURABLE
Control de la presión de los
neumáticos
El mensaje se visualiza en el display si dos
o más neumáticos resultaran desinflados.
El display visualizará las indicaciones rela-
tivas a cada neumático en sucesión.
En este caso se aconseja restablecer los
correctos valores de presión lo antes po-
sible (ver apartado “Presiones de inflado
en frío” en el capítulo “Datos Técnicos”).Presión de neumáticos insuficiente
El mensaje se visualiza en el display si la
presión de uno o más neumáticos des-
ciende por debajo del límite preestable-
cido. De este modo el sistema T.P.M.S.
avisa al conductor indicando la posibilidad
de neumático/s peligrosamente desinfla-
do/s y por lo tanto de un probable pin-
chazo.
ADVERTENCIA No continuar la marcha
con uno o más neumáticos desinflados
puesto que puede interferir en la mane-
jabilidad del vehículo. Detener la marcha
evitando frenar y virar bruscamente. Re-
parar inmediatamente la rueda con el kit
correspondiente (ver capítulo “En emer-
gencia”) y dirigirse cuanto antes a la Red
de Asistencia Abarth.
Presión de los neumáticos
inadecuada a la velocidad.
Si se prevé efectuar un viaje a una veloci-
dad superior a 160 Km/h, se torna nece-
sario inflar más los neumáticos de acuer-
do a lo indicado en el apartado “Presiones
de inflado”.
El mensaje se visualiza en el display en ca-
so deque el sistema T.P.M.S. (para versio-
nes/paises, donde esté previsto) detecte
que la presión de uno o más neumáticos
resulta inadecuada para la velocidad a la
que se está procediendo (ver lo indicado
en el apartado “Presión insuficiente de los
neumáticos” en éste capítulo).ADVERTENCIA En estas condiciones re-
ducir inmediatamente la velocidad pues-
to que el excesivo calentamiento del neu-
mático puede comprometer irremedia-
blemente el rendimiento y la duración, co-
mo así también en caso límite, puede lle-
var a la explosión del mismo.
Interferencias particularmen-
te intensas en la radio fre-
cuencia pueden inhibir el correcto fun-
cionamiento del sistema T.P.M.S.
Tal condición será indicada al con-
ductor mediante un mensaje (para ver-
siones/paises, donde esté previsto). Es-
ta señalización desaparecerá automá-
ticamente en cuanto la interferencia
en la radio frecuencia cese de pertur-
bar al sistema.
ADVERTENCIA
Page 132 of 207

130
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
POSIBLE PRESENCIA DE HIELO
SOBRE LA CARRETERA
Cuando la temperatura exterior alcanza o
desciende por debajo de los 3ºC la indi-
cación de la temperatura exterior parpa-
dea para señalar la posible presencia de
hielo sobre la carretera.
El display visualiza un mensaje respectivo.
AUTONOMÍA LIMITADA
El display visualiza el mensaje correspon-
diente para informar al usuario que la au-
tonomía del vehículo es inferior a los
50 Km. VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA
El display visualiza el mensaje correspon-
diente cuando el vehículo supera el valor
de velocidad límite configurado (ver “Dis-
play multifuncional reconfigurable” en el ca-
pítulo “Salpicadero y mandos”. SISTEMA ASR
El sistema ASR se desactiva presionando
el pulsador ASR OFF.
El display visualiza el mensaje correspon-
diente para informar al usuario que se ha
desactivado el sistema, simultáneamente
se enciende el led del pulsador.
Presionando nuevamente el pulsador ASR
OFFel led del pulsador se apaga y el dis-
play visualiza un mensaje correspondien-
te para informar al usuario que se ha re-
activado el sistema.
Page 133 of 207

131
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
SÍMBOLOS Y MENSAJES EN EL
DISPLAY MULTIFUNCIONAL
RECONFIGURABLE
RECARGA
INSUFICIENTE DE
BATERÍA (rojo)
El símbolo se visualiza en el display junto
con el mensaje correspondiente si la re-
carga de la batería es insuficiente.
Si el símbolo permanece visualizándose di-
rigirse inmediatamente a la Red de Asis-
tencia Abarth.
w
CERRADURA
INCOMPLETA
DE PUERTAS (rojo)
El símbolo se visualiza en el display junto
con el mensaje correspondiente cuando
una o más puertas o la portezuela del ma-
letero no están perfectamente cerradas.
Con las puertas abiertas y el vehículo en
movimiento, se emite una señal acústica.
´
AVERÍA DEL SISTEMA
DE PROTECCIÓN DEL
VEHÍCULO - FIAT
CODE (amarillo ámbar)
El símbolo se visualiza en el display junto
con el mensaje correspondiente para in-
dicar una posible avería (ver “El sistema
Fiat Code” en el capítulo “Salpicadero y
mandos”).
ADVERTENCIA El encendido simultáneo
del testigo
Uy del símbolo Yindica la
avería del sistema Fiat CODE.
Si con el motor en marcha se visualiza en
el display el símbolo
Ydirigirse a la Red
de Asistencia Abarth para hacer memo-
rizar todas las llaves.
Y
Page 134 of 207

132
QUÉ HACER SI
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS Y
MENSAJES
DESGASTE PASTILLAS
FRENO (amarillo ámbar)
El símbolo se visualiza en la pan-
talla junto al mensaje correspondiente si
las pastillas de freno están gastadas; en tal
caso proceda a sustituirlas lo antes posi-
ble.
d
REGULADOR
DE VELOCIDAD
CONSTANTE
(CRUISE CONTROL)
(para versiones/paises,
donde esté previsto) (verde)
El símbolo se visualiza en la pantalla junto
con el mensaje correspondiente girando
la virola del Cruise Control en posición
ON.
Ü
SEÑALIZACIÓN
GENÉRICA
(amarillo ámbar)
El símbolo se visualiza en la pantalla junto
con el mensaje correspondiente en con-
comitancia de los siguientes eventos.
La pantalla muestra los mensajes corres-
pondientes.
Avería sensor presión aceite
motor
El símbolo se muestra en la pantalla junto
con el mensaje correspondiente cuando se
detecta una anomalía en el sensor de pre-
sión de aceite motor. Diríjase lo antes po-
sible a la Red Asistencia Abarth para eli-
minar la anomalía.
Sistema bloqueo carburante
intervenido
El símbolo se visualiza en la pantalla junto
al mensaje correspondiente cuando se ac-
tiva el sistema bloqueo carburante.
è
Avería sistema monitorización
presión neumáticos
(para versiones/paises,
donde esté previsto)
El símbolo se visualiza en la pantalla junto
con el mensaje correspondiente cuando
se detecta una anomalía en el sistema de
monitorización presión neumáticos
T.P.M.S. (para versiones/paises, donde es-
té previsto).
En este caso diríjase lo antes posible a la
Red Asistencial Abarth.
En el caso de que se monten un o más
ruedas desprovistas de sensor, se encen-
derá el símbolo en la pantalla hasta que
se restablezcan las condiciones iniciales.
Page 135 of 207
133
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ HACER SI
HAY QUE PONER EN MARCHA EL MOTOR ............ 134
KIT DE REPARACIÓN RÁPIDA DE LOS
NEUMÁTICOS FIX & GO automatic .............................. 135
HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA ........................ 139
HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA EXTERIOR ... 141
HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA INTERIOR .... 146
HAY QUE SUSTITUIR UN FUSIBLE ............................... 148
HAY QUE CARGAR LA BATERÍA .................................. 157
HAY QUE LEVANTAR EL COCHE ................................ 158
HAY QUE REMOLCAR EL COCHE ............................... 159
Q Q
U U
É É
H H
A A
C C
E E
R R
S S
I I
En situaciones de emergencia, se aconseja llamar al número verde que se encuentra en el
Carné de garantía. Además, es posible conectarse al sito www.fiat.com
para buscar el taller de la Red de Asistencia Abarth más cercano.
Page 136 of 207

134
TESTIGOS Y
MENSAJES
MANTENIMIENTOY CUIDADO
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SALPICADERO
Y MANDOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
QUÉ HACER SI
HAY QUE PONER EN
MARCHA EL MOTOR
ARRANQUE DE EMERGENCIA
Si el símbolo
Ycontinúa visualizándo-
se en el display, le recomendamos dirigir-
se a la Red de Asistencia Abarth.
HAY QUE PONER EN MARCHA
EL MOTOR CON BATERÍA
AUXILIAR fig. 1
Si la batería está descargada, es posible po-
ner en marcha el motor utilizando otra ba-
tería, de capacidad igual o poco superior
respecto a la descargada. Para poner en marcha el motor proceda
como sigue:
❒conecte con un cable adecuado los bor-
nes positivos (signo +cerca del bor-
ne) de las dos baterías;
❒conecte con otro cable el borne nega-
tivo (–) de la batería auxiliar al punto de
masa
Een el motor o en el cambio del
coche que debe poner en marcha;
❒ponga en marcha el motor;
❒con el motor en marcha, quite los ca-
bles, siguiendo el orden inverso res-
pecto a la conexión.
Si después de algunos intentos, el motor
no se pone en marcha, no insista inútil-
mente sino acuda a un taller de la Red de
Asistencia Abarth.
El procedimiento de puesta
en marcha, debe ser realiza-
do por personal especializado puesto
que maniobras incorrectas pueden
provocar descargas eléctricas de alta
intensidad. Además, el líquido que con-
tiene la batería es venenoso y corro-
sivo, evite el contacto con la piel y con
los ojos. Le aconsejamos no acercar-
se a la batería con llamas o cigarrillos
encendidos para evitar hacer saltar
chispas.
ADVERTENCIA
fig. 1F0M104Ab
ADVERTENCIA No conecte directa-
mente los bornes negativos de las dos ba-
terías: posibles chispas incendiarían el gas
detonante que pudiese salir de la batería.
Si la batería auxiliar está instalada en otro
coche, evite que haya partes metálicas en
contacto entre este último y el coche con
la batería descargada.
HAY QUE PONER EN MARCHA
EL MOTOR CON MANIOBRAS
DE INERCIA
Los coches no deben ponerse en marcha
empujándolos, remolcándolos ni aprove-
chando las bajadas. Con estas maniobras
podría entrar combustible en el cataliza-
dor y dañarlo irremediablemente.
ADVERTENCIA Hasta que el motor no
se ponga en marcha, no funcionan el ser-
vofreno ni la dirección asistida eléctrica
por lo tanto, deberá sujetar el volante y
pisar el pedal del freno con más fuerza.