Page 73 of 210
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
72
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
STŘEŠNÍ NOSIČ
ZAVAZADEL/LYŽÍ
PŘÍPRAVA UKOTVENÍ
Ukotvení příčných nosníků se na -
cházejí v místech
A, B, C - obr. 93.
STŘEŠNÍ LIŽINY, obr. 94
(pokud je ve výbavě)
U některých verzí je vůz vybaven dvě -
ma střešními ližinami, které mohou
být použity, ve spojení se speciálním
příslušenstvím, pro přepravu různých
předmětů (např. lyží, windsurfu
atd…).
Obr. 93F0T0154m
Obr. 94F0T0176m
Dodržujte předpisy týkající
se maximálních rozměrů
vozu s nákladem.
POZOR
Náklad je nutno rozložit
rovnoměrně. Při jízdě se
musí počítat se zvýšenou citlivostí
vozu na boční vítr.
POZOR
Nikdy nepřekračujte přípust-
né zatížení střechy viz kapi-
tola „Technické údaje“.
Po ujetí několika kilometrů
zastavte a zkontrolujte uta-
žení upevňovacích šroubů.
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 72
Page 74 of 210

SVĚTLOMETY
SEŘÍZENÍ SVĚTLOMETŮ
Správné seřízení světlometů je velice
důležité pro Vaši bezpečnost i komfort
a pro bezpečnost a komfort ostatních
účastníků silničního provozu. Pro zaji-
štění lepších podmínek viditelnosti za
jízdy s rozsvícenými světlomety muse-
jí být světlomety vozu správně seříze-
ny. Kontrolu a případné seřízení svěřte
autorizovanému servisu Fiat.
NASTAVENÍ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Funguje, když je klíč ve spínací
skříňce v poloze
MARa svítí potkáva-
cí světla.
Při naložení vozu zá vozu zatížením
poklesne a tím se zvedne paprsek svět-
lometů. V takovém případě je třeba
světla správně nastavit.
73
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Nastavení sklonu světlometů
Sklon světlometů se nastavuje tlačítky
a
obr. 95ve skupině ovláda-
cích spínačů.
Na displeji ve sdruženém přístroji se
během nastavování zobrazuje sklon
světlometů.
Poloha 0 - jedna osoba nebo dvě
osoby na předních sedad-
lech
Poloha 1 - pět osob
Poloha 2 - pět osob + náklad v zava-
zadlovém prostoru
Poloha 3 - řidič + maximální přípust-
ný náklad v zavazadlo -
vém prostoru
UPOZORNĚNÍ Při každé změně
hmotnosti přepravovaného nákladu je
nutno nastavit sklon světlometů.
Obr. 95F0T0037m
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH
SVĚTEL DO MLHY
(pokud jsou ve výbavě)
Kontrolu a případné seřízení svěřte
autorizovanému servisu Fiat.
NASTAVENÍ SKLONU
SVĚTLOMETŮ V CIZINĚ
Potkávací světlomety jsou nastaveny
podle předpisů platných v zemi, pro
kterou bylo vyrobeno. V zemích s le -
vostranným provozem je třeba zakrýt
příslušné plochy světlometu, abyste
neoslňovali protijedoucí řidiče. Je
třeba použít speciální neprůhlednou
lepicí fólii. Tato fólie je v nabídce
Lineaccessori Fiat a je k dostání
v auto rizovaných servisech Fiat.
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 73
Page 75 of 210

BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
74
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
ZÁSAH SYSTÉMU
Zásah ABS se pozná podle mírného
pulzování pedálu brzdy, doprová -
zeného charakteristickým zvukem: je
to upozornění pro řidiče, aby přizpů-
sobil rychlost jízdy stavu vozovky.
SYSTÉM ABS
Systém je nedílnou součástí brzdové
soustavy, zabraňující na jakémkoliv
povrchu vozovky a při jakémkoliv způ-
sobu brzdění blokování a následnému
smyku jednoho nebo několika kol,
čímž umožňuje zachování kontroly
nad vozem i při nouzovém brzdění.
Součástí zařízení je systém EBD (Elec-
tronic Brake Force Distribution) umo-
žňující rozdělení brzdné síly mezi
přední a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ K dosažení maximální
účinnosti brzdové soustavy je zapotře-
bí provést záběh cca 500 km: během
záběhu se doporučuje nebrzdit příliš
prudce, opakovaně ani dlouhodobě.
ABS optimálně využívá
dostupnou adhezi, ale ne -
do káže ji zvýšit. Proto na kluzkém
povrchu jezděte opatrně a zbytečně
neriskujte.
POZOR
Zásah ABS znamená dosa-
žení meze adheze mezi
pneumatikou a vozovkou; snižte
rychlost jízdy a přizpůsobte styl
jízdy podmínkám adheze.
POZOR
Jakmile podle pulzací pe -
dálu ucítíte zásah ABS,
nepovolte tlak na pedál brzdy, nao-
pak jej bez obav držte nadále sešláp-
nutý. Tak zastavíte s nejkratší brzd-
nou dráhou při daném stavu povrchu
vozovky.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 74
Page 76 of 210

SIGNALIZACE PORUCH
Porucha ABS
Je signalizována rozsvícením kontrol-
ky ve sdruženém přístroji (u někte-
rých verzí společně se zobrazením
hlášení na displeji) (viz kapitola „Kon-
trolky a hlášení”).
V takovém případě si brzdová sousta-
va zachová svou účinnost, avšak bez
účinku ABS. Jete opatrně do nejbliž -
šího autorizovaného servisu Fiat, kde
provedou kontrolu systému.
Porucha EBD
Je signalizována rozsvícením kontro-
lek a ve sdruženém přístroji (u
některých verzí společně se zobraze-
ním hlášení na displeji) (viz kapitola
„Kontrolky a hlášení”).
V tom případě může při prudkém
zabrzdění dojít k předčasnému zablo-
kování zadních kol a vybočení zádi
vozu. Jete proto velmi opatrně do
nejbližšího autorizovaného servisu
Fiat, kde systém zkontrolují.
75
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Pokud se rozsvítí ve sdru-
ženém přístroji pouze kon-
trolka (u některých verzí spolu
se zobrazeným hlášením na multi-
funkčním displeji), okamžitě zastav-
te a obraťte se na nejbližší autorizo-
vaný servis Fiat. Případný únik
kapaliny z hydraulické soustavy
totiž naruší funkci jak konvenční
brzdové soustavy, tak i soustavy
vybavené ABS.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 75
Page 77 of 210

Systém kromě toho disponuje konek-
torem pro diagnostiku, který umožňu-
je přečtení kódů poruch, jež jsou ulo-
ženy v paměti řídicí jednotky, spolu
s řadou specifických parametrů dia-
gnostiky a funkce motoru.
Tuto kontrolu mohou provádět také
oprávněné orgány.
UPOZORNĚNÍ Po odstranění poruchy
mají autorizované servisy Fiat povin-
nost provést test na zkušební stolici
a v případě potřeby i zkušební jízdu,
kdy bude možná třeba ujet větší počet
kilometrů.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
76
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
SYSTÉM EOBD
Systém EOBD (European On Board
Diagnosis) provádí trvale diagnostiku
těch komponentů vozu, které mají vliv
na emise škodlivin.
Kromě toho signalizuje prostřednic-
tvím rozsvícení kontrolky na sdru-
ženém přístroji (u některých verzí
zároveň se zobrazením hlášení na dis-
pleji) (viz kapitola „Kontrolky a hláše-
ní“) poruchy výše uvedených kompo-
nentů.
Cílem systému je:
mít pod kontrolou účinnost zaříze-
ní;
signalizovat zvýšení emisí škodli-
vin způsobené nesprávnou funkcí
vozu;
signalizovat nutnost výměny něk-
terých poškozených komponentů.
Jestliže se po otočení klíče
ve spínací skříňce do polo-
hy MAR nerozsvítí kontrolka
nebo se rozsvítí za jízdy nebo za
jízdy bliká (u některých verzí spole-
čně se zobrazením hlášení na dis-
pleji, pokud je ve výbavě), obraťte
se co nejdříve na autorizovaný ser-
vis Fiat. Funkčnost kontrolky
mohou pomocí příslušného vybave-
ní ověřovat orgány silničních kont -
rol. Dodržujte platné zákonné před-
pisy.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 76
Page 78 of 210

PARKOVACÍ ČIDLA
(jsou-li ve výbavě)
Jsou umístěna v zadním nárazníku
vozu,
obr. 96, a upozorňují řidiče
prostřednictvím akustického pře ru -
šovaného signálu na překážky za
vozem.
AKTIVACE
Čidla se aktivují automaticky při zařa-
zení zpátečky.
Zkracování vzdálenosti k překážce za
vozem odpovídá zkracování intervalu
akustické signalizace. AKUSTICKÁ SIGNALIZACE
Zařazení zpátečky automaticky akti-
vuje akustickou signalizaci (krátké
pípnutí signalizující aktivaci systému).
Frekvence akustické signalizace:
se zkracuje při zkracování vzdále-
nosti mezi vozem a překážkou;
stává se nepřerušovaným při vzdá -
lenosti vozu od překážky menší
než 30 cm a při zvětšení vzdále-
nosti od překážky okamžitě ztich-
ne;
zní trvale, pokud se vzdálenost vo -
zu od překážky nemění.
Detekční rozsah
Dosah ve středové části 120 cm
Dosah v rozích 60 cm
Pokud zjistí překážku více čidel, sig-
nalizuje překážku čidlo, které je pře-
kážce nejblíže.
SIGNALIZACE ABNORMALIT
Případné abnormality parkovacího
asistenta jsou signalizovány při zařa-
zení zpátečky akustickým signálem
trvajícím 3 sekundy.
77
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Obr. 96F0T0155m
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 77
Page 79 of 210

VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Během parkování dávejte velký
pozor na překážky, které se mohou
nacházet nad nebo pod čidly.
Předměty nacházející se blízko
zadní části vozu nemohou být za
určitých podmínek systémem zji-
štěny, a proto mohou poškodit vůz
nebo mohou být poškozeny.
Poskytované signály mohou být
ovlivněny poškozením nebo zne-
čištěním čidel, nánosem sněhu
nebo ledu, případně rušením ultra-
zvukovými systémy v blízkosti
vozu (např. vzduchotlakové brzdy
nákladních vozidel nebo pneuma-
tické sbíječky).
Parkovací asistent správně funguje
při zavřených křídlových dveřích.
Otevřené dveře mohou způsobit
chybnou signalizaci: proto vždy
mějte zadní dveře zavřené.
FUNKCE PŘI PŘIPOJENÉM
PŘÍVĚSU
Funkce čidel bude při připojení vidli-
ce přívěsu do elektrické zásuvky
tažného zařízení vozu automaticky
deaktivována.
Čidla se opět automaticky aktivují po
vytažení vidlice přívěsu z elektrické
zásuvky tažného zařízení vozu.
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
78
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Zodpovědnost při parko-
vání a jiných nebezpečných
manévrech leží vždy na řidiči vozu.
Před prováděním těchto manévrů se
vždy ujistěte, že v manévrovacím
prostoru se nenacházejí žádné osoby
(zejména děti) ani zvířata. Systém
považujte za usnadňující pomůcku,
která však nesmí vést k snížení
pozornosti při potenciálně nebezpe-
čném manévru, byť prováděného
nízkou rychlostí.
POZOR
Pro správnou funkci systému
musejí být čidla vždy čistá,
bez bláta, nečistot, sněhu
nebo ledu. Při čištění snímačů dbejte
na to, abyste je nepoškodili; vyvaruj-
te se použití suché, abrazivní nebo
tvrdé tkaniny. Čidla můžete umýt čis-
tou vodou, případně vodou s přídav-
kem autošampónu. V myčkách, ve
kterých se používá pára nebo vysoko-
tlaký proud vody, očistěte čidla rych-
le a udržujte trysky ve vzdálenosti
minimálně 10 cm.
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 78
Page 80 of 210

TĚŽKÁ PŘÍPRAVA
Systém obsahuje:
napájecí kabely autorádia;
kabely předních reproduktorů (umís -
těné na obložení vnějších zpětných
zrcátek);
kabely reproduktorů v obložení
předních dveří;
kabely zadních reproduktorů (umís -
těných vedle krytu zavazadlového
prostoru) (pokud jsou ve výbavě);
2 vysokotónové reproduktory v oblo -
žení vnějších zpětných zrcátek;
2 středotónové reproduktory ve
spodní části předních dveří;
2 zadní reproduktory (umístěné
vedle krytu zavazadlového prosto-
ru) (pokud jsou ve výbavě);
uložení pro autorádio;
kabel pro napájení antény;
anténa.
INSTALACE AUTORÁDIA
Autorádio musí být instalováno místo
středové schránky: tato činnost zpří-
stupní kabely přípravy.
Pro vytažení schránky stiskněte dva
jazýčky
A - obr. 97.
79
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
Připojení k přípravě ve voze
svěřte autorizovanému ser-
visu Fiat, protože jinak by mohlo
dojít k narušení bezpečnosti vozu.
POZOR
AUTORÁDIO
(pokud je ve výbavě)
Informace o funkcích autorádia s pře -
hrávačem CD/CD MP3 (pokud je ve
výbavě) najdete v přiloženém samo-
statném návodu.
LEHKÁ PŘÍPRAVA
Systém obsahuje:
napájecí kabely autorádia;
kabely předních reproduktorů
(umístěné na obložení vnějších
zpětných zrcátek);
kabely reproduktorů v obložení před
-
ních dveří;
kabely zadních reproduktorů
(umístěných vedle krytu zavaza-
dlového prostoru) (pokud jsou ve
výbavě);
uložení pro autorádio;
kabel pro napájení antény.
Obr. 97F0T0032m
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 79