2006 YAMAHA VX Manuale duso (in Italian)

Page 49 of 282

YAMAHA VX 2006  Manuale duso (in Italian) 1-36
IGR
RJU21150
Χαρακτηριστικά του 
υδροσκάφους 
Το υδροσκάφος στρίβει λόγω της δύναμης
πρόωσης. Αφήνοντας εντελώ

Page 50 of 282

YAMAHA VX 2006  Manuale duso (in Italian) 1-37
P
Para VX110 Deluxe: 
Não utilizar a marcha à ré para reduzir a velo-
cidade ou parar o veículo; esta manobra pode
provocar a perda de controlo do veículo, a
ejecção dos ocupantes ou o se

Page 51 of 282

YAMAHA VX 2006  Manuale duso (in Italian) 1-38
IGR
Για VX110 Deluxe: 
Μη χρησιμοποιείτε τη λειτουργία
οπισθοκίνησης για να μειώσετε την ταχύτητα
κίνησης ή για ν

Page 52 of 282

YAMAHA VX 2006  Manuale duso (in Italian) 1-39
P
PJU18630
Esqui aquático 
Este veículo pode ser utilizado para o reboque
de esquiadores, se a capacidade for suficiente
para o operador, um observador virado para a ré
e o esquiador, quando e

Page 53 of 282

YAMAHA VX 2006  Manuale duso (in Italian) 1-40
IGR
RJU18630
Θαλάσσιο σκι 
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το
υδροσκάφος για θαλάσσιο σκι, εάν μπορεί να
μεταφέρει τ

Page 54 of 282

YAMAHA VX 2006  Manuale duso (in Italian) 1-41
P
O veículo deve ainda transportar uma segunda
pessoa - como observador - com a finalidade
de vigiar o esquiador; em muitos locais, a pre-
sença de um observador é mesmo uma impo-
sição leg

Page 55 of 282

YAMAHA VX 2006  Manuale duso (in Italian) 1-42
IGR
Ένα δεύτερο άτομο πρέπει να βρίσκεται
επάνω στο σκάφος ως παρατηρητής του
σκιέρ. Σε πολλές περιοχές επι

Page 56 of 282

YAMAHA VX 2006  Manuale duso (in Italian) 1-43
P
PJU10050 
Regulamento para Evitar 
Abalroamentos no Mar  
Este veículo aquático Yamaha é considerado
legalmente como uma “embarcação de propulsão
mecânica”. A operação do veículo