2005 YAMAHA YFZ450 Owners Manual

Page 113 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Owners Manual 4-42
Régler la précontrainte de ressort comme suit:
1. Déposer la selle. (Voir les explications relatives à
sa dépose et à sa mise en place à la page 4-28.)
2. Desserrer la vis de collier côt

Page 114 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Owners Manual 4-43 1. Bolt (× 4) 2. Air filter case
1. Boulon (× 4) 2. Boîtier de filtre à air
1. Perno (× 4) 2. Caja del filtro de aire
1. Spring preload adjusting nut
2. Locknut 3. Special wrench
1.Écrou de

Page 115 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Owners Manual 4-44
4. Desserrer le contre-écrou.
5. Tourner l’écrou de réglage dans le sens a pour
augmenter la précontrainte de ressort et dans le
sensb pour la réduire.N.B.:_ Effectuer ce réglage à l’a

Page 116 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Owners Manual 4-45 A. Spring length
A. Longueur du ressort
A. Longitud del muelle
7. Tighten the locknut to the specified torque.CAUTION:_ Always tighten the locknut against the adjust-
ing nut, and then tighten it

Page 117 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Owners Manual 4-46
7. Serrer le contre-écrou au couple spécifié.ATTENTION:_ Toujours serrer le contre-écrou jusque contre l’écrou
de réglage, puis le serrer au couple spécifié. _8. Remettre le boîtier de

Page 118 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Owners Manual 4-47 1. Position indicator marks
2. Rebound damping force adjusting screw
1. Repères d’indication de position
2. Vis de réglage de la force d’amortissement de détente
1. Marcas indicadoras de l

Page 119 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Owners Manual 4-48
Régler la force d’amortissement de détente comme suit:
Tourner la vis de réglage de la force d’amortissement de
détente dans le sens a pour augmenter la force d’amor-
tissement de déte

Page 120 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Owners Manual 4-49 1. Compression damping force adjusting screw
2. Position indicator marks
1. Vis de réglage de la force d’amortissement de compression
2. Repères d’indication de position
1. Tornillo de ajus