Page 25 of 452
U5TG61.book Page 4 Friday, April 2, 2004 11:28 AM
Page 26 of 452
1-1
EBU04640
1-LOCATION OF THE WARNING AND
SPECIFICATION LABELS
U5TG61.book Page 1 Friday, April 2, 2004 11:28 AM
Page 27 of 452
1-2
1
Read and understand all of the labels on your ma-
chine. They contain important information for safe
and proper operation of your ATV.
Never remove any labels from your ATV. If a label
becomes difficult to read or comes off, a replace-
ment label is available from your Yamaha dealer. 1For Europe
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPANYAMAHA
4GB-2155A-00
U5TG61.book Page 2 Friday, April 2, 2004 11:28 AM
Page 28 of 452
1-3
2For Europe
2For Oceania
5FK-21568-00
GBDEFINLPS
Before you operate this vehicle,
read the owner's manual.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo,
lea el Manual del Propietario.
Lire le manuel du propriétaire avant
d'utiliser ce véhicule.
Prima di usare il veicolo,
leggete il manuale di istruzioni.
Voor het gebruik van dit voertuig
de handleiding met aandacht lezen.
Antes de utilizar este veículo,
leia o manual do proprietário.
lnnan du kör detta fordon,
läs handboken.
U5TG61.book Page 3 Friday, April 2, 2004 11:28 AM
Page 29 of 452
1-4
3
4For Europe4For Oceania
Use PREMIUM unleaded gasoline with min. 97 octane(RON).
Nur Super Bleifrei mit Mindestoktanzahl 97 (ROZ) tanken.
Utilice gasolina sin plomo que tenga como mínimo 97 octanos (RON).
Utiliser une essence SUPER sans plomb d’un indice
d’octane (RON) de min. 97.
Utilizzare benzina PREMIUM super senza piombo con almeno 97
ottani (RON).
Gebruik loodvrije SUPERBENZINE met een octaangetal (RON) van
minstens 97.Utilize gasolina sem chumbo com índice de octano mínimo de 97 (RON).Använd blyfri PREMIUMBENSIN av 97 oktan (RON) eller mer.
5TG-2415E-00
5FK-21697-00
<
16
UNDERWARNING5FE-21697-01
NEVER operate this ATV if you areunder age 16. Operating this ATV if you are under
the age of 16 increases your chance
of severe injury or death.
U5TG61.book Page 4 Friday, April 2, 2004 11:28 AM
Page 30 of 452
1-5
5For Europe
5For Oceania6For Europe
6For Oceania
5FK-2151H-00
5TG-21696-M0
30 kPa
0.30 kgf/cm
2
4.4 psi
35 kPa
0.35 kgf/cm
2
5.0 psi
GBDEF
INLPS
Set with tires cold.
Pneus à froid. Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos an frío.Impostare a pneumatici
freddi.
Ställ in med kalla däck. Wanneer de banden
koud zijn.
Regular com pneus
frios.
U5TG61.book Page 5 Friday, April 2, 2004 11:28 AM
Page 31 of 452
1-6
7
4AA-22259-40
U5TG61.book Page 6 Friday, April 2, 2004 11:28 AM
Page 32 of 452
1-7
FBU04640
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT ET DE CARACTÉRISTIQUES
U5TG61.book Page 7 Friday, April 2, 2004 11:28 AM