Page 121 of 275

119
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Wenn nach der Verwendung des Rei-
fenschnellreparaturkits Fix&Go Auto-
matic nach Rücksetzung der Anfangs-
bedingungen die Anzeige des durch-
lochten Reifens auf der Bordtafel wei-
terhin vorhanden ist, wenden Sie sich
bitte an den Autorisierten Alfa Romeo
Kundendienst.
Der Reifendruck kann sich aufgrund der
Außentemperatur verändern. Das
T.P.M.S.-System kann vorübergehend ei-
nen nicht ausreichenden Fülldruck an-
zeigen. Kontrollieren Sie in diesem Fall
den Reifendruck bei kalten Reifen, und
stellen Sie falls notwendig die Füllwer-
te wieder her. Das T.P.M.S.-System erfordert die Ver-
wendung von besonderen Ausrüstungen.
Fragen Sie beim Autorisierten Alfa Ro-
meo Kundendienst nach, um zu erfah-
ren, welche Zubehörteile mit dem Sy-
stem kompatibel sind (Räder, Radkap-
pen usw…). Die Verwendung anderer
Zubehörteile kann die normale Funkti-
onsweise des Systems behindern. Ver-
wenden Sie aufgrund der besonderen
Merkmale der Ventile nur von Alfa Ro-
meo zugelassene Dichtmittel für die Re-
paratur der Reifen. Die Verwendung an-
derer Produkte kann die normale Funk-
tionsweise des Systems behindern.
Wenn das Fahrzeug mit dem T.P.M.S.-
System ausgestattet ist, empfiehlt es
sich, bei der Abnahme eines Reifens
auch die Gummidichtung des Ventils so-
wie den Befestigungsring des Sensors
auszutauschen. Wenden Sie sich hierzu
bitte an den Autorisierten Alfa Romeo
Kundendienst.Wenn das Fahrzeug mit dem T.P.M.S.-
System ausgestattet ist, erfordern die
Montage und Abnahme der Reifen
und/oder Radfelgen besondere Vor-
sichtsmaßnahmen. Um eine versehent-
liche Beschädigung oder falsche Mon-
tage der Sensoren zu vermeiden, ist der
Reifen- und/oder Felgenwechsel nur
durch Fachpersonal auszuführen. Wen-
den Sie sich hierzu bitte an den Autori-
sierten Alfa Romeo Kundendienst.
Page 122 of 275
120
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Beziehen Sie sich für eine korrekte Verwendung des Systems im Falle eines Rad-/Reifenwechsels auf die folgende Tabelle:
Vorhandensein des
Sensors
–
NEIN
NEIN
JA
JA
JAFehlermeldung
JA
JA
JA
NEIN
NEIN
NEIN
(*) Sie sind als Alternative in der Betriebs- und Wartungsanleitung angegeben und können in der Lineaccessori Alfa Romeo gekauft werden.
(**) Nicht über Kreuz (die Reifen müssen auf derselben Seite bleiben).
Vorgang
–
Radwechsel
mit Notrad
Radwechsel
mit Winterreifen
Radwechsel mit
Winterreifen
Radwechsel mit anderen
Rädern unterschiedlicher
Abmessung (*)
Radaustausch
(vorn/hinten) (**)Einschritt des
Autorisierten
Kundendienstes
Wenden Sie sich an den
Autorisierten Alfa Romeo
Kundendienst
Reparieren Sie das
beschädigte Rad
Wenden Sie sich an den
Autorisierten Alfa Romeo
Kundendienst
–
–
–
Page 123 of 275

Das Frostschutzmittel DIESEL MIXist
dem Dieselkraftstoff vor Auftreten der
von Kälte bedingten Reaktionen beizu-
mischen. Das nachträgliche Beimischen
hat keine Wirksamkeit.
121
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
ZUR BEACHTUNG In den Tank nie,
auch nicht in Notfällen und auch nicht in
geringen Mengen, verbleites Benzin ein-
füllen. Sie würden dadurch den Kataly-
sator irreparabel beschädigen.
DIESELMOTOREN
Bei niedrigen Außentemperaturen kann
das Fließvermögen des Dieselkraftstoffs
aufgrund von Paraffinausscheidungen
unzureichend werden und eine Ver-
stopfung des Dieselkraftstofffilters ver-
ursachen.
Zur Vermeidung von Betriebsstörungen
sind daher im Handel je nach Jahreszeit
Sommer- bzw. Winter- und Dieselkraft-
stoffe für arktische Regionen erhältlich
(Kalte/Berggebiete).
Wird das Fahrzeug mit Dieselkraftstoff
betankt, der nicht für die Verwendung-
stemperaturen angemessen ist, sollte
der Dieselkraftstoff mit dem Zusatz
DIESEL MIXin dem auf dem Pro-
duktbehälter angegebenen Verhältnis
vermischt werden. Dabei wird zuerst das
Frostschutzmittel und dann das Diesel
in den Tank gefüllt.
AN DER TANKSTELLE
ZUR BEACHTUNGDer Tankvorgang
sollte aus Sicherheitsgründen bei abge-
stelltem Motor erfolgen. Wenn diese
Vorsichtsmaßnahme nicht beachtet wird,
kann die Kraftstoffstandanzeige fort-
laufend falsche Angaben liefern. Sollte
dieser Zustand eintreten, genügt es zur
Wiederherstellung der richtigen Angabe,
den nächsten Tankvorgang bei abge-
stelltem Motor auszuführen. Sollte sich
die korrekte Angabe nicht wieder ein-
stellen, wenden Sie sich bitte an den Au-
torisierten Alfa Romeo Kundendienst.
BENZINMOTOREN
Verwenden Sie nur bleifreies Benzin.
Um Fehlbetankungen zu vermeiden, ist
der Durchmesser des Einfüllstutzens zu
klein, um die Tankpistole für verbleites
Benzin einzuführen. Der Mindestoktan-
wert (R.O.Z.) des verwendeten Benzins
darf nicht unter 95 sein.
ZUR BEACHTUNGDer nicht lei-
stungsfähige Katalysator bewirkt den
Ausstoß von Schadstoffen und belastet
die Umwelt.
Dieselfahrzeuge können
nur mit Dieselkraftstoff
nachder europäischen
Norm EN590 betankt werden.
Die Verwendung von anderen
Produkten oder Mischungen
kann den Motor irreparabel be-
schädigen und infolge der ver-
ursachten Schäden zum Verfall
der Garantie führen. Bei verse-
hentlichem Betanken mit ande-
ren Kraftstoffarten den Motor
nicht anlassen und den Tank ent-
leeren. Wurde der Motor hinge-
gen auch nur für ganz kurze Zeit
in Betrieb gesetzt, so ist außer
dem Tank auch die gesamte
Kraftstoffförderanlage zu ent-
leeren.
Page 124 of 275

ÖFFNUNG DER
TANKKLAPPE IM NOTFALL
Bei einer Störung kann auf jeden Fall
die Tankklappe durch Ziehen an der
Schnur auf der rechten Seite des
GepäckraumsAbb. 109geöffnet wer-
den.
122
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
A0E0130mAbb. 109
TANKVERSCHLUSS
Der Tankverschluss ist entriegelt, wenn
die Zentralverriegelung ausgeschaltet ist
und wird automatisch verriegelt, wenn
die Zentralverriegelung eingeschaltet
wird. Für die Öffnung des Verschlusses
auf den vom Pfeil in der Abb. 107an-
gegebenen Punkt einwirken.
Der Verschluss A, Abb. 108 ist mit ei-
ner Verlustschutzvorrichtung Baus-
gerüstet, durch die er mit der Tankklap-
peCverbunden ist, so dass er nicht ver-
loren gehen kann.
Während des Tankens hängen Sie den
Verschluss an die im Inneren der Tank-
klappe vorgesehene Vorrichtung, wie in
der Abbildung gezeigt.
A0E0159mAbb. 107A0E0160mAbb. 108
Sich nicht mit offenem
Feuer oder brennenden
Zigaretten dem Kraftstoffein-
füllstutzen nähern: Brandge-
fahr. Nähern Sie sich auch mit
dem Gesicht nicht zu sehr dem
Einfüllstutzen, um keine ge-
sundheitsschädlichen Dämpfe
einzuatmen.
ZUR BEACHTUNG
ZUR BEACHTUNG Der hermetische
Verschluss kann eine leichte Zunahme
des Drucks im Tank verursachen. Even-
tuelle Entlüftungsgeräusche während
des Aufschraubens des Verschlusses sind
ganz normal.
Page 125 of 275
Die zur Reduzierung der Emissionen bei
Dieselmotoren verwendeten Vorrichtun-
gen sind:
❒der Oxidationskatalysator;
❒die Anlage zur Rückführung der Aus-
puffgase (E.G.R.);
❒der Partikelfilter (DPF).
123
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
UMWELTSCHUTZ
Die zur Reduzierung der Emissionen bei
Benzinmotoren verwendeten Vorrich-
tungen sind:
❒der Dreiwege-Katalysator;
❒die Lambdasonde;
❒das Kraftstoffdampfrückführungssy-
stem.
Der Motor darf - auch nur probeweise -
nie mit einer oder mehreren abgetrenn-
ten Zündkerzen - laufen.
Bei Normalbetrieb ent-
wickeln der Katalysa-
torauspuff und der Partikelfil-
ter hohe Temperaturen. Das
Fahrzeug sollte daher nicht auf
entflammbarem Material (Gas,
trockenem Laub, Tannennadeln
usw.) geparkt werden.
ZUR BEACHTUNG
Page 126 of 275

124
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Da der Partikelfilter ein Sammelsystem
ist, muss dieser regelmäßig regeneriert
(gereinigt) werden, so dass die Kohlen-
partikel verbrannt werden. Das Regene-
rationsverfahren erfolgt automatisch
durch das Steuergerät der Motorkontrolle
je nach Sammelzustand des Filters und
Verwendungsbedingungen des Fahr-
zeugs. Während der Regeneration kön-
nen folgende Phänomene eintreten: be-
grenzte Erhöhung der Mindestdrehzahl,
Aktivierung des Elektrogebläses, be-
grenzte Raucherhöhung, hohe Tempe-
raturen am Auspuff. Diese Situationen
dürfen nicht als Anomalien interpretiert
werden und haben keinen Einfluss auf
das Verhalten des Fahrzeugs und die Um-
welt.PARTIKELFILTER DPF
(Diesel Particulate Filter)
Es handelt sich um einen mechanischen
Filter, der sich im Auspuffsystem befin-
det und die Kohlenpartikel, die in den
Abgasen des Dieselmotors enthalten
sind, einfängt.
Der Filter hat die Funktion, die Emissio-
nen der Kohlenpartikel gemäß den ak-
tuellen/zukünftigen gesetzlichen Vor-
schriften fast ganz zu beseitigen.
Während der normalen Verwendung des
Fahrzeugs registriert das Steuergerät der
Motorkontrolle eine Reihe von Verwen-
dungsdaten (Verwendungszeit, Art der
Fahrstrecke, erreichte Temperaturen usw.)
und berechnet die Partikelmenge, die sich
im Filter angesammelt hat.Partikelfilter verstopft
Wenn der Partikelfilter verstopft ist,
leuchtet auf der Instrumententafel die
Kontrollleuchte
h(auf einigen Ver-
sionen erscheint das Symbol
hauf
dem Display). In diesem Fall empfiehlt
es sich, mit dem Fahrzeug weiterzu-
fahren, bis die Kontrollleuchte
h
erlischt (oder das Symbol hauf
dem Display verschwindet).
Page 127 of 275
125
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
S S
I I
C C
H H
E E
R R
H H
E E
I I
T T
SICHERHEITSGURTE ............................................ 126
S.B.R.-SYSTEM ................................................. 127
GURTSTRAFFER .................................................. 128
KINDER SICHER BEFÖRDERN................................ 131
BESTIMMUNGEN FÜR DIE MONTAGE
DES KINDERSITZES “ISOFIX UNIVERSAL” .............. 136
FRONTAIRBAG.................................................... 137
SEITENAIRBAGS (Side bag - Window bag) ............ 141
Page 128 of 275

126
SICHERHEIT
KONTROLL-
LEUCHTEN
UND ANZEIGEN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
ANLASSEN
UND FAHRT
Den Knopf C nicht
während der Fahrt
drücken.
Der Gurt passt sich durch den Aufroller
automatisch dem Körper des Insassen
an und erlaubt eine gewisse Bewe-
gungsfreiheit.Bei auf starkem Gefälle abgestellten
Fahrzeug kann der Aufroller blockieren,
was ganz normal ist. Der Mechanismus
des Aufrollers blockiert den Gurt auch
beim schnellen Herausziehen, beim
scharfen Bremsen oder bei einem Auf-
prall, bei Stößen und in Kurven bei stei-
gender Geschwindigkeit.
Der Rücksitz ist mit Dreipunkt-Trägheits-
Sicherheitsgurten mit Aufroller für die
seitlichen und mittleren Sitzplätze aus-
gestattet.
Die Gurte der Rücksitze müssen nach
dem in der Abb. 2gezeigten Schema
angelegt werden. Zum Abnehmen der Gurte den Knopf C
drücken. Den Gurt beim Aufrollen un-
terstützen, damit er sich nicht verdreht.
SICHERHEITSGURTE
BENUTZUNG DER
SICHERHEITSGURTE
Den Gurt mit gerade an der Rückenlehne
angelehntem Rücken anlegen.
Zum Anlegen der Sicherheitsgurte ist die
SchlosszungeA, Abb. 1bis zum hör-
baren Einrasten in die Aufnahme des
SchlossesBeinzuführen.
Falls der Gurt beim Herausziehen
blockiert, kurz aufwickeln lassen und er-
neut herausziehen, dabei ruckartige Be-
wegungen vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
A0E0083mAbb. 1A0E0055mAbb. 2