Page 9 of 216
ESDGJU00992
INHALT
BITTE LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAH-
ME IHRES WASSERFAHRZEUGS DIESES EI-
GENTÜMER-/BENUTZERHANDBUCH SORG-
FÄLTIG DURCH.LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE
PROPIETARIO/PILOTO ANTES DE UTI-
LIZAR LA MOTO DE AGUA.
ALLGEMEINE UND
SICHERHEITSINFOR-
MATIONENINFORMACIÓN
GENERAL Y RELATIVA
A LA SEGURIDAD
1
AUSSTATTUNGEN
UND FUNKTIONENCARACTERÍSTICAS
Y FUNCIONES
2
BETRIEBNAVEGACIÓN3
WARTUNG UND
PFLEGEMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
4
PROBLEMBEHEBUNG
UND
NOTFALLVERFAHRENIDENTIFICACIÓN DE
AV E RÍAS Y
PROCEDIMIENTOS DE
EMERGENCIA
5
ANHANGAPÉNDICE6
SJU00992
ÍNDICE
UF1N81A0.book Page 5 Tuesday, June 4, 2002 4:26 PM
Page 10 of 216

F
FJU00993
INFORMATIONS
GENERALES ET DE
SECURITE
Numéros d’identification
........................... 1-1
Numéro d’identification primaire
(PRI-ID) ................................................... 1-1
Numéro d’identification de la coque
(HIN) ........................................................ 1-1
Numéro de série du moteur ...................... 1-1
Etiquettes importantes
.............................. 1-3
Emplacement des étiquettes ..................... 1-3
Etiquettes d’avertissement ....................... 1-4
Autres étiquettes ....................................... 1-6
Informations de sécurité
............................ 1-7
Restrictions relatives aux personnes
habilitées à piloter le scooter nautique ..... 1-9
Règles de navigation .............................. 1-11
Règles d’utilisation ................................ 1-15
Equipement recommandé ....................... 1-23
Précautions ............................................. 1-25
Caractéristiques du scooter nautique ..... 1-27
Règles de sécurité nautique
..................... 1-29
Utilisez votre scooter nautique de
manière responsable
................................ 1-31
UF1N81A0.book Page 1 Tuesday, June 4, 2002 4:26 PM
Page 11 of 216

ESD
1
GJU00993
ALLGEMEINE UND
SICHERHEITSINFORMA
TIONEN
Kennummern ................................................ 1-2
Anfangskennummer (PRI-ID) ..................... 1-2
Rumpf-Kennummer (HIN) .......................... 1-2
Motor-Seriennummer ................................. 1-2
Wichtige Etiketten ........................................ 1-3
Positionen der Etiketten ............................. 1-3
Warnung-Etiketten ..................................... 1-4
Andere Etiketten ........................................ 1-6
Sicherheitsinformationen ........................... 1-8
Benutzungsbeschränkungen für dieses
Wasserfahrzeug ....................................... 1-10
Beschränkungen bei der Fahrt ................. 1-12
Betriebserfordernisse ............................... 1-16
Empfohlene Ausstattung .......................... 1-24
Information zu den Gefahren ................... 1-26
Eigenschaften des Wasserfahrzeugs ...... 1-28
Sicherheitsregeln der Schiffahrt .............. 1-30
Erfreuen Sie sich verantwortungsbewußt
an Ihrem Wasserfahrzeug ......................... 1-32
SJU00993
INFORMACIÓN
GENERAL Y RELATIVA
A LA SEGURIDAD
Números de identificación
......................... 1-2
Número de identificación primario
(PRI-ID) ................................................... 1-2
Número de identificación del motor
(HIN) ........................................................ 1-2
Número de serie del motor ....................... 1-2
Rótulos importantes
................................... 1-3
Situación de los rótulos ............................ 1-3
Rótulos de advertencia ............................. 1-4
Otros rótulos ............................................. 1-6
Información relativa a la seguridad
......... 1-8
Limitaciones sobre quién puede pilotar
la moto de agua ...................................... 1-10
Limitaciones a la navegación ................. 1-12
Requisitos para navegar ......................... 1-16
Equipo recomendado ............................. 1-24
Información para evitar peligros ............ 1-26
Características de la moto de agua ......... 1-28
Normas de navegación segura
................ 1-30
Disfrute de su moto de agua de forma
responsable
............................................... 1-32
UF1N81A0.book Page 2 Tuesday, June 4, 2002 4:26 PM
Page 12 of 216
1-1
F
FJU01830
Numéros d’identification
Notez le numéro d’identification primaire
(PRI-ID), le numéro d’identification de la coque
(HIN) et le numéro de série du moteur aux em-
placements réservés; vous en aurez besoin pour
commander des pièces de rechange auprès de vo-
tre concessionnaire Yamaha. Notez et conservez
également ces numéros d’identification en lieu
sûr pour le cas où votre véhicule nautique serait
volé.
FJU01831
Numéro d’identification primaire
(PRI-ID)
Ce numéro est imprimé sur une étiquette 1
fixée à l’intérieur du compartiment moteur.
FJU01884
Numéro d’identification de la
coque (HIN)
Ce numéro est imprimé sur une plaquette 2
fixée à l’arrière de la coque, côté tribord (droit).
FJU00997
Numéro de série du moteur
Le numéro de série du moteur est imprimé sur
une étiquette 3
fixée au moteur.
UF1N81A0.book Page 1 Tuesday, June 4, 2002 4:26 PM
Page 13 of 216

1-2
ESD
GJU01830
Kennummern
Notieren Sie bitte die Anfangskennummer
(PRI-ID), die Rumpf-Kennummer (HIN) und die
Motor-Seriennummer in den dafür vorgesehenen
Kästchen. Dies wird Ihnen bei der Bestellung von
Ersatzteilen bei Ihrem Yamaha Vertragshändler
helfen. Notieren Sie diese Kennummern und be-
wahren Sie sie an einem Ort getrennt vom Fahr-
zeug auf, für den Fall, daß Ihr Fahrzeug gestohlen
werden sollte.
GJU01831
Anfangskennummer (PRI-ID)
Die PRI-ID Nummer (Anfangskennummer) ist
auf ein Etikett eingestanzt 1
, das an der Innen-
seite des Motorraums angebracht ist.
GJU01884
Rumpf-Kennummer (HIN)
Die Rumpf-Kennummer (HIN) ist auf einer Plat-
te 2
eingestanzt, die am Heck des Rumpfes auf
der Steuerbordseite (rechts) angebracht ist.
GJU00997
Motor-Seriennummer
Die Motor-Seriennummer ist auf ein Etikett ein-
gestanzt 3
, das am Motor angebracht ist.
SJU01830
Números de identificación
Anote el número de identificación primario
(PRI-ID), el número de identificación del casco
(HIN) y el número de serie del motor en los es-
pacios dispuestos a tal efecto cuando solicite re-
puestos a un concesionario Yamaha. Asimismo,
anote y conserve estos números de identificación
en un lugar aparte por si le roban la moto de
agua.
SJU01831
Número de identificación
primario (PRI-ID)
El número PRI-ID está impreso en un rótulo
1
fijado en el interior de la cámara del motor.
SJU01884
Número de identificación del
motor (NIC)
El NIC está grabado en una placa 2
fijada al
casco de popa, por su banda de estribor (dere-
cha).
SJU00997
Número de serie del motor
El número de serie del motor está impreso en
un rótulo 3
fijado al motor.
UF1N81A0.book Page 2 Tuesday, June 4, 2002 4:26 PM
Page 14 of 216
1-3
D
F
ES
FJU00998
Etiquettes importantes
GJU00998
Wichtige Etiketten
SJU00998
Rótulos importantes
FJU001351 Emplacement des étiquettes GJU01351 Positionen der Etiketten SJU01351 Situación de los rótulos
UF1N81A0.book Page 3 Tuesday, June 4, 2002 4:26 PM
Page 15 of 216
1-4
D
F
ES
FJU01352
Etiquettes d’avertissement GJU01352
Warnung-Etiketten
SJU01352
Rótulos de advertencia
12
34
UF1N81A0.book Page 4 Tuesday, June 4, 2002 4:26 PM
Page 16 of 216
1-5
D
F
ES
56
7
9 8
UF1N81A0.book Page 5 Tuesday, June 4, 2002 4:26 PM