2003 YAMAHA SUPERJET Notices Demploi (in French)

Page 145 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 4-6
ESD
GJU01299 
Schmierung  
@ Um Feuer- oder Explosionsgefahr zu vermin-
dern: 
Niemals Benzin oder andere Substanzen, au-
ßer ein Rostschutzmittel, durch das Loch in 
der Schalldämpferabdeckung

Page 146 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 4-7
F
3. En laissant le moteur tourner à un ralenti ra-
pide, vaporisez rapidement autant d’anti-
rouille que possible dans l’orifice du couver-
cle du silencieux. Continuez à vaporiser
jusqu’

Page 147 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 4-8
ESD
3. Während der Motor bei hoher Leerlaufdreh-
zahl läuft, schnell soviel Rostschutzmittel wie 
möglich durch das Loch in der Schalldämpfer-
abdeckung sprühen. Solange sprühen, bis 
der Mo

Page 148 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 4-9
F
FJU01090 
Système d’alimentation  
Il est indispensable de vidanger le système
d’alimentation pour éviter l’accumulation de
vernis et autres dépôts nocifs qui se créent lors-
que l

Page 149 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 4-10
ESD
GJU01090 
Kraftstoffsystem  
Das Entleeren des Kraftstoffsystems verhin-
dert die Bildung von Firnis oder anderen schädli-
chen Ablagerungen, die entstehen, wenn das 
Benzin über einen län

Page 150 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 4-11
F
@ La batterie risque de devenir inutilisable si
vous l’entreposez pendant une longue période
sans la recharger. Rechargez la batterie pério-
diquement. 
@ 
N.B.:@ Il est possible de vérifi

Page 151 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 4-12
ESD
@ Wenn Sie die Batterie längere Zeit lagern ohne 
sie aufzuladen, kann sie u.U. unbrauchbar 
werden. Laden Sie die Batterie regelmäßig 
auf. 
@
HINWEIS:@ Der Batteriezustand kann durch Mes

Page 152 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 4-13
F
FJU01094 
Entretien et réglages  
Un contrôle, un réglage et une lubrification
périodiques maintiendront votre scooter nautique
en parfaites conditions de fonctionnement et de
sécurité. L