2002 YAMAHA GP800R Notices Demploi (in French)

Page 185 of 246

YAMAHA GP800R 2002  Notices Demploi (in French) 4-22
ESD
GJU01383
Überprüfung des 
Kraftstoffsystems 
@ Benzin ist leicht entzündlich und explosiv. Ein 
Feuer oder eine Explosion können ernsthafte 
Verletzungen oder den Tod zur Folge haben. 
De

Page 186 of 246

YAMAHA GP800R 2002  Notices Demploi (in French) 4-23
F
FJU01098 
Filtre de carburant  
Ce scooter nautique est équipé d’un filtre de
carburant jetable, d’une seule pièce 1
. Le filtre
de carburant doit être remplacé une fois par an
ou tout

Page 187 of 246

YAMAHA GP800R 2002  Notices Demploi (in French) 4-24
ESD
GJU01098 
Kraftstoffilter  
Dieses Wasserfahrzeug ist mit einem Einweg-
Kraftstoffilter aus einem Stück ausgestattet 1
. 
Der Kraftstoffilter sollte einmal im Jahr, alle 200 
Betriebsstunden

Page 188 of 246

YAMAHA GP800R 2002  Notices Demploi (in French) 4-25
F
FJU01100 
Inspection du système d’injection 
d’huile  
Vérifiez l’absence de fuites, de fissures ou de
mauvais fonctionnements dans le système d’in-
jection d’huile. Si nécessaire

Page 189 of 246

YAMAHA GP800R 2002  Notices Demploi (in French) 4-26
ESD
GJU01100 
Überprüfung des 
Öleinspritzsystems  
Das Öleinspritzsystem auf Lecks, Risse oder 
Fehlfunktionen kontrollieren. Lassen Sie das 
Öleinspritzsystem von einem Yamaha Vertrags-
h

Page 190 of 246

YAMAHA GP800R 2002  Notices Demploi (in French) 4-27
F
FJU01103 
Inspection du câble de direction  
Vérifiez que le guidon et la tuyère fonction-
nent correctement et sans à-coups. 
Faites tourner le guidon le plus loin possible
vers la droite

Page 191 of 246

YAMAHA GP800R 2002  Notices Demploi (in French) 4-28
ESD
GJU01103 
Überprüfung des Steuerseilzugs  
Kontrollieren Sie die Lenkergriffe und Strahl-
schubdüse auf reibungslose Funktion. 
Drehen Sie die Lenkergriffe so weit wie mög-
lich nach rech

Page 192 of 246

YAMAHA GP800R 2002  Notices Demploi (in French) 4-29
F
FJU01105 
Inspection du mécanisme QSTS  
Vérifiez que le levier de verrouillage d’inver-
sion revient en douceur à sa position de ver-
rouillage, que le sélecteur QSTS se verrouille et
se