2002 YAMAHA BLASTER 200 Notices Demploi (in French)

Page 97 of 368

YAMAHA BLASTER 200 2002  Notices Demploi (in French) 4-33
EBU00637
Rear shock absorber adjustment
The spring preload can be adjusted to suit the
rider’s weight and riding conditions.
Adjust the spring preload as follows:
1. Loosen the locknut.
2. To i

Page 98 of 368

YAMAHA BLASTER 200 2002  Notices Demploi (in French) 4-34
FBU00637
Réglage de l’amortisseur arrière
La précontrainte de ressort peut être réglée en
fonction du poids du conducteur et des condi-
tions d’utilisation.
Régler la précontrainte de

Page 99 of 368

YAMAHA BLASTER 200 2002  Notices Demploi (in French) 4-35
4. Tighten the locknut to the specified torque.
cC
Always tighten the locknut to the specified
torque.
w
This shock absorber contains highly pres-
surized nitrogen gas. If the shock absorber
is d

Page 100 of 368

YAMAHA BLASTER 200 2002  Notices Demploi (in French) 4-36
4. Serrer le contre-écrou au couple spécifié.
fF
Toujours serrer le contre-écrou au couple spécifié.
XG
Cet amortisseur contient de l’azote sous forte
pression. Si l’amortisseur est end

Page 101 of 368

YAMAHA BLASTER 200 2002  Notices Demploi (in French) 5-1
EBU00113
PRE-OPERATION CHECKS
Before using this machine, check the following points:
ITEM ROUTINE PAGE
Front brake9Check operation, condition and free play.
5-5~ 5-7, 8-49 ~ 8-53
9Adjust if necess

Page 102 of 368

YAMAHA BLASTER 200 2002  Notices Demploi (in French) 5-2
FBU00113
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE
Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche:
5
DESCRIPTION VÉRIFICATION PAGE
Frein avant9Contrôler le fonctionnement, l’état et

Page 103 of 368

YAMAHA BLASTER 200 2002  Notices Demploi (in French) 5-3
SBU00113
COMPROBACIONES A EFECTUAR ANTES DE 
PONER EN MARCHA LA MAQUINA
Antes de utilizar la máquina, comprobar los puntos siguientes:
ELEMENTO OPERACION PAGINA
Freno delantero9Revise el funciona

Page 104 of 368

YAMAHA BLASTER 200 2002  Notices Demploi (in French) 5-4
w
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condi-
tion.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the
Owner