2001 YAMAHA XL 1200 Notices Demploi (in French)

Page 185 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-72
ESD
GJU00691a 
Überprüfungen nach dem 
Betrieb
Führen Sie immer die folgenden Überprüfun-
gen nach dem Betrieb des Wasserfahrzeugs 
durch. 
1. Das Wasserfahrzeug aus dem Wasser zie-
hen.
2.

Page 186 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-73
F
7. Si le scooter doit rester entreposé pour une
semaine ou plus, lubrifiez les composants in-
ternes du moteur pour empêcher la corro-
sion. (Cf. page 4-5 pour les procédures de lu-
brificat

Page 187 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-74
ESD
7. Wird das Wasserfahrzeug eine Woche lang 
oder länger stillgelegt, schmieren Sie die in-
neren Motorkomponenten, um Korrosion vor-
zubeugen. (Siehe Seite 4-6 zu den Schmier-
verfahren.) 
8

Page 188 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-75
F
FJU00679 
Transport  
@Placez toujours le robinet de carburant en po-
sition “OFF” lorsque vous transportez le
scooter nautique, faute de quoi le carburant
pourrait s’écouler dans le mot

Page 189 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Notices Demploi (in French) 3-76
ESD
GJU00679 
Tr a n s p o r t   
@Den Drehknopf des Kraftstoffhahns immer in 
die “OFF”-Stellung drehen, wenn Sie das Was-
serfahrzeug transportieren, andernfalls könn-
te Kraftstoff in den

Page 190 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Notices Demploi (in French) F
FJU00515
ENTRETIEN ET 
PRECAUTIONS
Entreposage
................................................ 4-1
Rinçage du système de refroidissement  ... 4-1
Lubrification ...................................

Page 191 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Notices Demploi (in French) ESD
4
GJU00515
WARTUNG UND 
PFLEGE
Stillegung ..................................................... 4-2
Spülen des Kühlsystems ............................ 4-2
Schmierung ...........................

Page 192 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Notices Demploi (in French) 4-1
F
FJU00516a 
Entreposage  
@Placez toujours le robinet de carburant en po-
sition “OFF” lorsque vous entreposez le scoo-
ter nautique, faute de quoi le carburant pour-
rait s’écouler dans l