Page 209 of 534

207
3 3-1. COMANDI
COMANDI
interventi sulla vernice eseguiti in
modo inadeguato.
Fino a 10 secondi dopo l'avviamento
del motore tramite il pulsante
start/stop.
Durante la procedura di calibratura
della telecamera immediatamente
dopo la consegna della vettura.
In caso di abbagliamento costante
per effetto della luce contraria, ad
esempio sole basso all'orizzonte.
In condizioni di oscurità.
L'applicazione di oggetti, come ad
esempio adesivi o pellicole, sull'area
del fascio radar può anche compromet-
tere il funzionamento dei sensori radar
fino a provocarne il guasto.
*: Se in dotazione
L'avviso deviazione traiettoria avverte
se la vettura sta per uscire dalla carreg-
giata o dalla corsia.
Il sistema basato su telecamera avvisa
a partire da una velocità minima.
La velocità minima varia in ogni paese
e viene visualizzata nel menu dei
sistemi Toyota Supra Safety.
Gli avvertimenti vengono emessi da
una vibrazione del volante. L'intensità
della vibrazione del volante è regola-
bile.
Il sistema non avverte se, prima di
abbandonare la corsia, il conducente
attiva gli indicatori di direzione.A seconda della dotazione, se in un
intervallo di velocità fino a 250 km/h la
vettura supera una linea di demarca-
zione corsia, il sistema può iniziare a
vibrare e intervenire anche brevemente
sul volante. Il sistema aiuta così la vet-
tura a mantenere la propria corsia.
Avviso deviazione traiettoria*
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni della strada e del traffico. Sussi-
ste il pericolo di incidente. Adattare lo stile
di guida alle condizioni del traffico. Osser-
vare le condizioni del traffico e intervenire
attivamente a seconda delle situazioni. In
presenza dell'avviso, non muovere il
volante in maniera impulsiva.
AVVISO
Avvisi e segnalazioni non escludono la
responsabilità del singolo soggetto. A
causa dei limiti del sistema, la segnala-
zione degli avvisi o le reazioni del sistema
possono non avvenire, oppure avvenire
troppo tardi o senza motivo. Sussiste il
pericolo di incidente. Adattare lo stile di
guida alle condizioni del traffico. Osser-
vare le condizioni del traffico e intervenire
attivamente a seconda delle situazioni.
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 207 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 210 of 534

2083-1. COMANDI
Il sistema è controllato dai seguenti
sensori:
• Telecamere dietro il parabrezza.
Per ulteriori informazioni:
Sensori della vettura, vedere pagina
48.
La linea di demarcazione corsia deve
essere riconosciuta dalla telecamera
perché l'avviso deviazione traiettoria si
attivi.
In base alla variante per il paese speci-
fico, il sistema si attiva automatica-
mente dopo ogni partenza.Viene visualizzato il menu relativo ai
sistemi Toyota Supra Safety.
Se tutti i sistemi Toyota Supra Safety
erano disattivati, ora verranno attivati.
"Configura individualmente": in base
alla versione i sistemi Toyota Supra
Safety si possono configurare singolar-
mente. Le impostazioni personalizzate
vengono attivate e salvate. Non appena
nel menu viene modificata un'imposta-
zione, vengono attivate tutte le impo-
stazioni del menu.
Si può alternare tra le seguenti impo-
stazioni:
"ALL ON": tutti i sistemi Toyota Supra
Safety sono attivati. Per le sottofunzioni
vengono attivate le impostazioni base.
"INDIVIDUAL": i sistemi Toyota Supra
Safety vengono attivati secondo le spe-
cifiche impostazioni.
Alcuni sistemi Toyota Supra Safety non
si possono disattivare singolarmente.
Tutti i sistemi Toyota Supra Safety ven-
gono disattivati.
Panoramica
Tasto nella vettura
Toyota Supra Safety
Sensore
Requisiti per il funziona-
mento
Attivazione/disattivazione
Attivazione automatica
Attivazione/disattivazione manuali
Premere il tasto.
Premere ripetutamente il tasto.
Tenere premuto il tasto.
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 208 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 211 of 534

209
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Toyota Supra Safety"
4"Avv. abbandono corsia"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata:
"anticip.": il sistema avverte tempe-
stivamente ogni volta che rileva una
situazione di pericolo.
"Medio": il sistema è conforme ai
requisiti di sicurezza standard.
"Limitato": in base alla situazione,
alcuni avvertimenti vengono sop-
pressi, ad esempio nel caso di supe-
ramento intenzionale delle linee
della corsia di marcia nelle curve.
"Off": nessun avvertimento.
Mediante Toyota Supra Command:1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Vibrazione del volante"
4Selezionare l'impostazione deside-
rata.
L'intervento sul volante può essere atti-
vato e disattivato separatamente per il
monitor punto cieco o l'avviso devia-
zione traiettoria.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Toyota Supra Safety"
4"Intervento sterzante"
In base alla variante per il paese specifico,
l'intervento sul volante viene abilitato auto-
maticamente dopo ogni partenza.
Quando si esce dalla corsia e da una
linea di demarcazione corsia ricono-
sciuta, il volante vibra con un'intensità
definita dall'impostazione della vibra-
zione del volante.
Se si attiva l'indicatore di direzione
Ta s t oStato
La spia si illumina di verde:
tutti i sistemi Toyota Supra
Safety sono attivati.
La spia si illumina di aran-
cione: alcuni sistemi Toyota
Supra Safety sono disattivati
o non disponibili al momento.
La spia non si illumina: tutti i
sistemi Toyota Supra Safety
sono disattivati.
Impostazione del momento di
segnalazione
Regolazione dell'intensità della
vibrazione del volante
Attivazione/disattivazione
dell'intervento sul volante
Visualizzazione nella stru-
mentazione combinata
Il simbolo si illumina di verde:
almeno su un lato è stata rilevata
una linea di demarcazione corsia
e possono essere emessi avvisi.
Funzione di avviso
Quando si esce dalla corsia
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 209 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 212 of 534

2103-1. COMANDI
prima di un cambio di corsia nella dire-
zione corrispondente, non viene
emesso alcun avviso.
A seconda della dotazione e della
variante per il paese specifico, se in un
intervallo di velocità fino a 210 km/h la
vettura supera una linea di demarca-
zione corsia, oltre a produrre la vibra-
zione del volante il sistema può reagire
intervenendo brevemente sulla ster-
zata. L'intervento sul volante aiuta la
vettura a mantenere la propria corsia di
marcia. Si avverte l'intervento sul
volante, che si può correggere manual-
mente in qualsiasi momento. Quando è
attivo l'intervento sullo sterzo l'indica-
tore nella strumentazione combinata
lampeggia.
L'intervento sul volante viene ad esem-
pio annullato nelle seguenti situazioni:
In caso di rapida accelerazione o
brusca frenata.
Quando l'indicatore di direzione lam-
peggia.
Se i lampeggiatori di emergenza
sono accesi.
In situazioni di guida con elevata
dinamica di marcia.
Il controllo della stabilità della vettura
VSC entra in funzione.
Direttamente dopo un intervento sul
volante da parte dei sistemi del vei-
colo.
Quando si rientra attivamente nella
propria corsia dopo un sorpasso.
Se, a seconda della dotazione, entro 3 minuti il sistema interviene attivamente
più volte sullo sterzo, senza che il con-
ducente afferri il volante, viene emesso
un segnale acustico. Al secondo inter-
vento sul volante viene emesso un
breve segnale di avvertimento. A par-
tire dal terzo intervento sul volante
viene emesso un lungo segnale di
avvertimento.
Inoltre viene visualizzato un messaggio
della vettura.
Segnale di avvertimento e messaggi
della vettura sollecitano il conducente a
prestare maggiore attenzione alla cor-
sia.
L'avviso viene ad esempio annullato
nelle seguenti situazioni:
Automaticamente dopo alcuni
secondi.
Al ritorno nella propria corsia.
In caso di frenata brusca.
Azionando gli indicatori di direzione.
Se interviene il controllo della stabi-
lità della vettura VSC.
Intervento sul volante
Segnale di avvertimento
Annullamento dell'avviso
Limiti del sistema
Nota di sicurezza
AVVISO
Per limiti tecnici insiti nello stesso, il
sistema può non reagire oppure farlo
troppo tardi o in maniera inadeguata o non
motivata. Sussiste il pericolo di incidenti o
di danni materiali.
Rispettare le indicazioni sui limiti del
sistema e se necessario intervenire in
maniera attiva.
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 210 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 213 of 534

211
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Per ulteriori informazioni:
• Sensori della vettura, vedere pagina
48.
La funzionalità del sistema può essere
limitata, ad esempio nelle seguenti
situazioni:
Linee di demarcazione corsia man-
canti, consumate, scarsamente visi-
bili, convergenti, divergenti, o non
chiare, ad esempio nei cantieri stra-
dali.
Se le linee di demarcazione corsia
sono coperte da neve, ghiaccio,
sporco o acqua.
Curve e carreggiate strette.
Se le linee di demarcazione corsia
non sono bianche.
Se le linee di demarcazione corsia
sono coperte da oggetti.
In caso di avvicinamento eccessivo
a una vettura che precede.
Fino a 10 secondi dopo l'avviamento
del motore tramite il pulsante
start/stop.
In caso di limitazione della funzionalità
può essere visualizzato un messaggio
della vettura.
*: Se in dotazione
Il monitor punto cieco rileva i veicoli
presenti nel punto cieco o quelli che si
avvicinano da dietro viaggiando in una corsia a fianco. In queste situazioni,
vengono emessi diversi livelli di avviso.
Due sensori radar nel paraurti poste-
riore monitorano a partire da una velo-
cità minima lo spazio dietro e vicino alla
vettura.
La velocità minima varia in ogni paese
e viene visualizzata nel menu dei
sistemi Toyota Supra Safety.
Il sistema segnala la presenza di veicoli
nel punto cieco, freccia 1, o in avvicina-
mento da dietro nella corsia a fianco,
freccia 2.
La luce nello specchietto retrovisore
esterno si accende tenuemente.
Prima di un cambio di corsia con indica-
tore di direzione attivato, il sistema
effettua una segnalazione nelle situa-
zioni citate.
La luce nello specchietto retrovisore
esterno lampeggia e il volante vibra.
Limiti di sistema dei sensori
Restrizioni di funzionamento
Monitor punto cieco*
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 211 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 214 of 534

2123-1. COMANDI
Il sistema è controllato dai seguenti
sensori:
• Sensori radar laterali, posteriori.
Per ulteriori informazioni:
Sensori della vettura, vedere pagina
48.
Il monitor punto cieco si riattiva auto-
maticamente dopo la partenza, purché
la funzione fosse attiva all'ultimo spe-
gnimento del motore.
Viene visualizzato il menu relativo ai
sistemi Toyota Supra Safety.
Se tutti i sistemi Toyota Supra Safety
erano disattivati, ora verranno attivati.
"Configura individualmente": in base
alla versione i sistemi Toyota Supra
Safety si possono configurare singolar-
mente. Le impostazioni personalizzate
vengono attivate e salvate. Non appena
nel menu viene modificata un'imposta-
zione, vengono attivate tutte le impo-
stazioni del menu.
Si può alternare tra le seguenti impo-
stazioni:
"ALL ON": tutti i sistemi Toyota Supra
Note di sicurezza
AVVISO
Il sistema non esclude la responsabilità
personale di valutare correttamente le
condizioni del traffico. Per limiti tecnici
insiti nel sistema, non in tutte le situazioni
di traffico il sistema è in grado di reagire
autonomamente e in modo adeguato. Sus-
siste il rischio di incidente. Adattare lo stile
di guida alle condizioni del traffico. Osser-
vare le condizioni del traffico, tenersi pronti
ad assumere il controllo del volante e dei
freni in qualsiasi momento e intervenire
attivamente se la situazione lo richiede.
AVVISO
Avvisi e segnalazioni non escludono la
responsabilità del singolo soggetto. A
causa dei limiti del sistema, la segnala-
zione degli avvisi o le reazioni del sistema
possono non avvenire, oppure avvenire
troppo tardi o senza motivo. Sussiste il
pericolo di incidente. Adattare lo stile di
guida alle condizioni del traffico. Osser-
vare le condizioni del traffico e intervenire
attivamente a seconda delle situazioni.
Panoramica
Tasto nella vettura
Toyota Supra Safety
Sensori
Attivazione/disattivazione
Attivazione automatica
Attivazione/disattivazione manuali
Premere il tasto.
Premere ripetutamente il tasto.
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 212 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 215 of 534

213
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Safety sono attivati. Per le sottofunzioni
vengono attivate le impostazioni base.
"INDIVIDUAL": i sistemi Toyota Supra
Safety vengono attivati secondo le spe-
cifiche impostazioni.
Alcuni sistemi Toyota Supra Safety non
si possono disattivare singolarmente.
Tutti i sistemi Toyota Supra Safety ven-
gono disattivati.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Toyota Supra Safety"
4"Blind Spot Monitor"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
"Off": con questa impostazione non viene
emesso nessun avvertimento.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Vibrazione del volante"
4Selezionare l'impostazione deside-
rata.
Una luce tenue sullo specchietto retro-
visore esterno segnala la presenza di
vetture nel punto cieco o in avvicina-
mento da dietro.
Se gli indicatori di direzione vengono
azionati mentre un veicolo si trova nella
zona critica, il volante vibra brevemente
e la luce sullo specchietto retrovisore
esterno lampeggia.
L'avviso termina quando il segnale di
svolta viene annullato o l'altro veicolo
Tenere premuto il tasto.
Ta s t oStato
La spia si illumina di verde:
tutti i sistemi Toyota Supra
Safety sono attivati.
La spia si illumina di aran-
cione: alcuni sistemi Toyota
Supra Safety sono disattivati
o non disponibili al momento.
La spia non si illumina: tutti i
sistemi Toyota Supra Safety
sono disattivati.
Impostazione del momento di
segnalazione
Regolazione dell'intensità della
vibrazione del volante
Funzione di avviso
Spia nello specchietto retrovisore
esterno
Preallarme
Allarme immediato
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 213 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分
Page 216 of 534

2143-1. COMANDI
esce dall'area critica.
Il lampeggiamento delle luci allo
sblocco della vettura indica che il
sistema sta eseguendo un test di con-
trollo.
A velocità superiori a circa 250 km/h il
sistema viene temporaneamente disat-
tivato.
A velocità inferiori a circa 250 km/h il
sistema reagisce di nuovo come impo-
stato.
Per ulteriori informazioni:
• Sensori radar, vedere pagina 48.
La funzionalità del sistema può essere
limitata, ad esempio nelle seguenti
situazioni:
Se la velocità del veicolo in avvicina-mento è molto più elevata della pro-
pria.
Nebbia fitta, fondo stradale bagnato
o neve.
Curve e carreggiate strette.
Se il paraurti è sporco, ghiacciato o
coperto, ad esempio da adesivi.
Dopo interventi sulla vernice eseguiti
in modo inadeguato sulla vettura.
Carichi sporgenti.
L'applicazione di oggetti, come ad
esempio adesivi o pellicole, sull'area
del fascio radar può anche compromet-
tere il funzionamento dei sensori radar
fino a provocarne il guasto.
In caso di limitazione della funzionalità
viene visualizzato un messaggio della
vettura.
In base all'impostazione selezionata
per gli avvertimenti, ad esempio il
momento di segnalazione, è possibile
che vengano visualizzati più avvisi.
Pertanto possono verificarsi numerosi
avvisi anticipati di situazioni critiche.
A seconda dell’equipaggiamento della
vettura e della variante per il paese
specifico, il sistema Prevenzione di un
tamponamento può reagire alle vetture
in avvicinamento da dietro.
Lampeggiamento delle luci
Limiti del sistema
Nota di sicurezza
AVVISO
Per limiti tecnici insiti nello stesso, il
sistema può non reagire oppure farlo
troppo tardi o in maniera inadeguata o non
motivata. Sussiste il pericolo di incidenti o
di danni materiali.
Rispettare le indicazioni sui limiti del
sistema e se necessario intervenire in
maniera attiva.
Limite di velocità superiore
Limiti di sistema dei sensori
Restrizioni di funzionamento
Visualizzazione degli avvertimenti
Prevenzione di un tampona-
mento
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM9A435L_1_2211.book 214 ページ 2022年8月30日 火曜日 午後2時32分