Page 433 of 620

431
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
1Odstraňte všechny nečistoty
nebo cizí látky ze styčné plochy
kola.
Pokud jsou na styčné p loše kola cizí lát-
ky, matice kol se mohou během jízdy
uvolnit a kolo může z vozidla odletět.
VÝSTRAHA
■Výměna kola s defektem
●Dodržujte následující pokyny. Jejich
nedodržení by mohlo vést k váž- ným zraněním:
• Nezkoušejte vyjmout ozdobný kryt kola rukou. Dávejte pozor při mani-
pulaci s krytem, abyste předešli ne-
čekanému zranění.
• Nedotýkejte se kotoučů nebo oblas-
ti v okolí brzd ihned poté, co jste
s vozidlem jeli. Po jízdě budou ko- touče a oblast v okolí brzd extrém-
ně horké. Dotykem těchto oblastí
rukou, nohou nebo jinou částí těla při výměně kola atd. může dojít
k popálení.
●Nedodržením těchto pokynů by se
matice kol mohly u volnit a kolo vy-
padnout, což by mohlo způsobit smrtelná nebo vážná zranění.
• Co nejdříve po výměně kol nechte dotáhnout matice kol momentovým
klíčem na 103 N•m.
• Nenasazujte silně poškozený oz-
dobný kryt kola, protože by mohl
během jízdy z kola vypadnout.
• Když nasazujete kolo, používejte
pouze takové matice kol, které byly speciálně určeny pro toto kolo.
• Pokud jsou na šroubech, závitech matic nebo otvorech pro šrouby na
kole jakékoliv praskliny nebo defor-
mace, nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv auto rizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
• Když nasazujete matice kol, nasa-
zujte je kuželovými konci směrem dovnitř. ( S.431)
Pro vozidla s elektricky ovládanými zadními dveřmi: V případech, jako je
výměna pneumatik, se ujistěte, že
jste vypnuli systém e lektricky ovláda- ných zadních dveří ( S.135).
Jinak se může stát, že se zadní dveře
začnou neočekávaně pohybovat, když se nechtěně dotknete spínače
elektricky ovládaných zadních dveří,
což může způsobit přivření ruky nebo prstů a jejich zranění.
Nasazení rezervního kola
Page 434 of 620
432
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
2Nasaďte kolo a volně dotáhněte
každou matici kola rukou na při-
bližně stejnou hodnotu.
Když vyměňujete ocelo vé kolo za ocelo-
vé kolo (včetně kompaktního rezervního
kola), dotáhněte matic e kol, až se kuže-
lovitá část volně dotkne sedla disku
kola .
Když vyměňujete lit é kolo za ocelové
kolo (včetně kompaktního rezervního
kola), dotáhněte matic e kol, až se kuže-
lovitá část volně dotkne sedla disku
kola .
Když vyměňujete lité k olo za lité kolo,
otáčejte matice kol, až se límce dotk-
nou disku kola .
3 Spusťte vozidlo na zem.
4 Pevně dotáhněte každou matici
kola dvakrát nebo třikrát v pořadí
podle obrázku.
Utahovací moment: 103 N•m
5 Uložte kolo s defektem, zvedák
a všechno nářadí.
Page 435 of 620

433
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Plnohodnotné rezervní kolo (je-li ve výbavě)
●Plnohodnotné rezervní kolo má na vněj-ším povrchu kola štítek "Temporary
use only" (Pouze pr o dočasné použití).
Plnohodnotné rezervní kolo používej- te dočasně a pouz e v případě nouze.
●Nezapomeňte kontrolovat tlak huště- ní v pneumatice plnohodnotného re-
zervního kola. ( S.454)
■Kompaktní rezervní kolo (je-li ve
výbavě)
●Kompaktní rezervní kolo je označeno
štítkem "TEMPORARY USE ONLY" (Pouze pro dočasné použití) na boku
pneumatiky. Kompaktní rezervní kolo
používejte dočasně a pouze v případě nouze.
●Nezapomeňte kontrolovat tlak huště-ní v pneumatice kompaktního rezerv-
ního kola. ( S.454)
■Když je namontováno kompaktní
rezervní kolo (je-li ve výbavě)
Vozidlo se při jízdě s kompaktním re-
zervním kolem sníží, ve srovnání s jíz-
dou se standardními koly.
■Když používáte kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
Protože kompaktní rezervní kolo není
vybaveno ven tilkem a vysílačem vý-
stražného systému tlaku pneumatik, níz- ký tlak huštění kompaktního rezervního
kola nebude signalizován pomocí vý-
stražného systému tlaku pneumatik. Také když vyměníte ko mpaktní rezervní
kolo po rozsvícení výstražné kontrolky
tlaku pneumatik, kontrolka zůstane roz- svícená.
■Když dojde k defektu zadní pneuma-
tiky (vozidla s kompaktním rezerv- ním kolem v některých zemích*)
Neinstalujte kompaktní rezervní kolo na
zadní nápravy.
Nasaďte kompaktní rezervní kolo na
místo jednoho z pře dních kol vozidla.
1 Vyměňte přední kolo za kompaktní
rezervní kolo.
2 Nahraďte kolo s defektem kolem de- montovaným z předn í části vozidla.*: Guadelope, Martinik, F. Guyana,
Ceuta & Melilla, Ukrajina, Turecko, Nová Kaledonie, Tahiti, Egypt
■Pokud máte defekt přední pneuma-
tiky na silnici pokryté sněhem nebo
ledem (vozidla s kompaktním re- zervním kolem)
Nasaďte kompaktní rezervní kolo na
místo jednoho ze zadních kol vozidla. Proveďte následující kroky a nasaďte
sněhové řetězy na přední kola:
1 Vyměňte zadní kolo za kompaktní
rezervní kolo.
2 Vyměňte přední kolo s defektem za kolo demontované ze zadní části vo-
zidla.
3 Nasaďte sněhové řetězy na přední
kola.
■Když nasazujete ozdobný kryt kola (ocelová kola kromě kompaktního
rezervního kola)
Nastavte vybrání v ozdobném krytu kola na ventilek, viz obrázek.
Page 436 of 620

434
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
VÝSTRAHA
■Když používáte plnohodnotné re-
zervní kolo (je-li ve výbavě)
●Co nejdříve vym ěňte plnohodnotné rezervní kolo za standardní kolo.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prud-kému zatáčení, náhlému brzdění
a řazení, které zp ůsobí náhlé brzdě-
ní motorem.
■Když používáte kompaktní rezerv-
ní kolo (je-li ve výbavě)
●Pamatujte, že vaše dodané kom- paktní rezervní kolo je speciálně ur-
čeno pro použití na vašem vozidle.
Nepoužívejte své kompaktní rezerv- ní kolo na jiném vozidle.
●Nepoužívejte více než jedno kom-paktní rezervní kolo současně.
●Co nejdříve vyměňte kompaktní re-zervní kolo za standardní kolo.
●Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prud-kému zatáčení, náhlému brzdění
a řazení, které zp ůsobí náhlé brzdě-
ní motorem.
■Když je namontováno kompaktní
rezervní kolo (je-li ve výbavě)
Rychlost vozidla nemusí být správně
detekována a násle dující systémy ne-
musí fungovat správně:
• ABS a brzdový asistent
• VSC
•TRC
• Automatická dálková světla (jsou-li
ve výbavě)
• Adaptivní tempomat s plným rych-
lostním rozsahem (je-li ve výbavě)
• Adaptivní tempomat (je-li ve výbavě)
• EPS
• Trailer Sway Control (je-li ve výbavě)
• PCS (Předkolizní systém) (je-li ve
výbavě)
• LTA (Asistent sledování jízdy v jízd-
ních pruzích) (je-li ve výbavě)
• Výstražný systém t laku pneumatik
• Parkovací asistent (je-li ve výbavě)
• PKSB (Brzda usnadňující parkování) (je-li ve výbavě)
• BSM (Sledování slepého úhlu) (je-li ve výbavě)
• Systém zpětné kamery (je-li ve vý- bavě)
• Navigační systém (je-li ve výbavě)
■Omezení rychlosti při použití kom-
paktního rezervního kola (je-li ve výbavě)
Když je na vozidle namontováno kom-
paktní rezervní kolo, nejezděte rych- lostí vyšší než 80 km/h.
Kompaktní rezervní kolo není určeno pro jízdu vyso kou rychlostí. Nedodrže-
ní tohoto pokynu může vést k nehodě
s následky smrtelného nebo vážného zranění.
■Po použití nářadí a zvedáku
Před jízdou se ujistěte, že veškeré ná-
řadí a zvedák jsou bezpečně na svém
místě uložení, abyste snížili možnost zranění osob při nehodě nebo náhlém
zabrzdění.
Page 437 of 620

435
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
Příčinou problému může být jeden
z následujících bodů:
V nádrži vozidla může být nedo-
statek paliva. Natankujte vozidlo.
Motor může být zahlcen. Zkuste
znovu nastartovat motor správ-
ným startovacím postupem.
( S.170, 172)
Systém imobilizéru motoru může
mít poruchu. ( S.73)
Příčinou problému může být jeden
z následujících bodů:
Akumulátor může být vybitý.
( S.439)
Pólové svorky akumulátoru mo-
hou být povolené nebo zkorodo-
vané. ( S.357)
UPOZORNĚNÍ
■Buďte opatrní při jízdě přes nerov-
nosti, pokud máte na vozidle na-
montováno kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
Vozidlo se při jízdě s kompaktním re-
zervním kolem sníží, ve srovnání s jíz- dou se standardními koly. Buďte
opatrní, když jede te po vozovkách
s nerovným povrchem.
■Jízda se sněhovými řetězy a kom-
paktním rezervním kolem (je-li ve
výbavě)
Nenasazujte sněhové řetězy na kom-
paktní rezervní kolo. Řetězy mohou
poškodit karoserii vozidla a nepříznivě ovlivnit jízdní výkon.
■Když měníte pneumatiky
Když demontujete nebo montujete
kola, pneumatiky nebo ventilek a vysí-
lač výstražného systému tlaku pneu- matik, kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis, protože ventilek a vysílač vý-
stražného systému tlaku pneumatik se
může při chybném zacházení poškodit.
■Abyste zabránili poškození ventil-
ků a vysílačů výstražného systé- mu tlaku pneumatik (kromě
kompaktního rezervního kola)
Když je pneumatika opravena pomocí těsnicích tekutin, v entilek a vysílač vý-
stražného systému tlaku pneumatik
nemusí fungovat správně. Pokud je použita těsnicí tekut ina, kontaktujte co
nejdříve kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte- rýkoliv spolehlivý servis. Když měníte
pneumatiku, vyměňte ventilek a vysí-
lač výstražného systému tlaku pneu- matik. ( S.366)
Když nelze nastartovat
motor
Pokud nelze nastartovat motor,
ačkoliv dodržujete správný po-
stup ( S.170, 172), zvažte kaž-
dý z následujících bodů.
Motor nelze nastartovat,
i když startér motoru fungu-
je normálně.
Startér se protáčí pomalu,
osvětlení interiéru a světlo-
mety svítí slabě nebo hou-
kačka nehouká nebo houká
slabě.
Page 438 of 620

436
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Systém startování motoru může mít
poruchu z důvodu elektrického pro-
blému, např. vybití baterie elektro-
nického klíče nebo přepálená
pojistka. Pro nastartování motoru
však lze použít dočasné opatření.
(S.436)
Příčinou problému může být jeden
z následujících bodů:
Akumulátor může být vybitý.
(S.439)
Jeden nebo oba pólové vývody
akumulátoru mohou být odpojeny.
(S.357)
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start: Systém zámku řízení
může mít poruchu.
Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis, pokud nelze
poruchu opravit, nebo neznáte postup
opravy.
Když motor nestartuje, mohou být
použity následující kroky jako do-
časné opatření pro nastartování mo-
toru, pokud spínač motoru funguje
normálně.
Nepoužívejte tento postup startová-
ní kromě případů nouze.
1Zatáhněte spínač parkovací brz-
dy, abyste zkontrolovali, že je
parkovací brzda zabrzděna.
(S.184)
Indikátor parkovací brzdy se rozsvítí.
2Zkontrolujte, zda je řadicí páka
v P (Multidrive) nebo N (manuál-
ní převodovka).
3Přepněte spínač motoru do PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ.
4Stiskněte a držte spínač motoru
cca 15 sekund, přičemž držte
pevně sešlápnutý brzdový pedál
(Multidrive) nebo spojkový pedál
(manuální převodovka).
I když lze motor pomocí výše uvedených
kroků nastartovat, systém může být vad-
ný. Nechte vozidlo prohlédnout kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
Startér se neprotáčí (vozidla
se systémem Smart Entry
& Start)
Startér se neprotáčí, osvět-
lení interiéru a světlomety
nesvítí, nebo houkačka ne-
houká.
Funkce nouzového starto-
vání (vozidla se systémem
Smart Entry & Start)
Page 439 of 620

437
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Když elektronický klíč řádně nefun-
guje
●Ujistěte se, že systém Smart Entry
& Start nebyl deak tivován v přizpůso- beném nastavení. Pokud je vypnutý,
funkci zapněte.
(Přizpůsobitelné funkce: S.457)
●Zkontrolujte, zda je nastaven režim
šetření energie bater ie. Pokud je na- staven, funkci zrušte. ( S.137)
Když ztratíte klíče
U kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu, mohou být zhotoveny
nové originální klíče použitím
jiného klíče (voz idla bez sys-
tému Smart Entry & Start) nebo
mechanického klíče (vozidla se
systémem Smart Entry & Start)
a čísla klíče vyraženého na
vašem štítku s číslem klíče.
Uschovejte štítek na bezpeč-
ném místě, např. v peněžence,
ne ve vozidle.
UPOZORNĚNÍ
■Když ztratíte elektronický klíč
(vozidla se systémem Smart
Entry & Start)
Pokud zůstává klíč ztracený, značně
vzrůstá riziko krá deže vozidla. Na-
vštivte ihned kter éhokoliv autorizova- ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spol ehlivý servis, se
všemi zbývajícími elektronickými klíči, které byly dodány k vašemu vozidlu.
Když elektronický klíč
nefunguje správně (vozi-
dla se systémem Smart
Entry & Start)
Pokud je komunikace mezi elek-
tronickým klíčem a vozidlem
přerušena ( S.138) nebo elek-
tronický klíč nelze použít z dů-
vodu vybité baterie, systém
Smart Entry & Start a bezdráto-
vé dálkové ovládání není možné
použít. V takových případech
mohou být otevřeny dveře a na-
startován motor níže uvedeným
postupem.
UPOZORNĚNÍ
■V případě poruchy systému Smart
Entry & Start nebo jiných problé-
mů s klíčem
Zavezte vozidlo se všemi elektronický-
mi klíči dodanými k vašemu vozidlu,
ke kterémukoliv au torizovanému pro- dejci nebo do servisu Toyota, nebo do
kteréhokoliv spolehlivého servisu.
Page 440 of 620

438
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
Použijte mechanický klíč (S.118)
k provedení následujících činností:
1 Zamknutí všech dveří
2 Odemknutí všech dveří
■Funkce s vazbou na klíč
1 Zavření oken (otočit a držet)*
2Otevření oken (otočit a držet)*
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej- ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
1 Vozidla s Multidrive: Ujistěte se,
že je řadicí páka v P a sešlápně-
te brzdový pedál.
Vozidla s manuální převodovkou:
Přesuňte řadicí páku do N a se-
šlápněte spojkový pedál.
2 Dotkněte se spínače motoru ob-
lastí za zamykacím tlačítkem
a odemykacím tlačítkem na elek-
tronickém klíči.
Když je detekován elektronický klíč, za- zní bzučák a spínač motoru se zapne do
ZAPNUTO.
Když je systém Smart Entry & Start
deaktivován v přiz působeném nastave- ní, spínač motoru se přepne do PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ.
3 Sešlápněte pevně brzdový pe-
dál (Multidrive) nebo spojkový
pedál (manuální převodovka)
a zkontrolujte, zda je na multiin-
formačním displeji zobrazeno
.
4 Stiskněte spínač motoru krátce
a pevně.
V případě, že motor stále nelze na-
startovat, kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
Zamykání a odemykání dveří
VÝSTRAHA
■Když používáte mechanický klíč a ovládáte elektricky ovládaná
okna
Ovládejte elektricky ovládané okno poté, co se ujistíte, že se žádný z ces-
tujících nemůže kteroukoliv částí těla
zachytit v okně. Nedovolte také dětem ovládat mecha-
nický klíč. Děti a osta tní cestující mo-
hou být zachyceni v elektricky ovládaném okně.
Startování motoru